Zwroty grzecznościowe w języku japońskim
Dzień dobry. (rano) - ohayō gozaimasuDzień dobry. (popołudniu) - konnichiwaDobry wieczór. - konbanwaDobranoc. - oyasuminasaiDo widzenia. - sayōnaraProszę. (podając coś) - dōzoDziękuję. - arigatōProszę. (prosząc o coś) - kudasaiDzięki. - dōmoProszę bardzo. Nie ma za co. - dōitashimashitePrzepraszam. (np. zaczepiając osobę nieznajomą) - sumimasenDziękuję bardzo. - arigatō gozaimasuNie ma sprawy. (odpowiedź na podziękowanie) - tondemo arimasenPrzepraszam. Przykro mi. - shitsurei shimashitaNic nie szkodzi. (odpowiedź na czyjeś przeprosiny) - nandemo arimasenNa zdrowie! (toast) - kampaiSmacznego! - itadakimasuZgadzam się. Dobrze. - Hai, ii desu.Z przyjemnością. - yorokondeWitamy serdecznie. - yōkoso irasshaimashitaCześć! Pa! (pożegnanie) - ja neNa razie! - mata neDo zobaczenia! - sayōnara
chomaroma