zalacznik_Q.pdf

(178 KB) Pobierz
ZAŁĄCZNIK Q
ZAŁĄCZNIK Q
SĘDZIOWANIE BEZPOŚREDNIE WYŚCIGU FLOTY
Zgodnie z przepisem 86.2 i Zarządzeniem 31.1.3 ISAF zatwierdziło wykorzystanie
tych Instrukcji jako załącznik do Instrukcji Żeglugi w imprezach rangi Mistrzostw
Świata, rangi I i rangi C1 w 2006 r do sędziowania bezpośredniego floty w ostatnim
wyścigu każdej serii dla klas olimpijskich. Zalecane jest również użycie tego
załącznika w podobnych imprezach. Może być to wykonane zgodnie z przepisem 86.3
jeśli władza krajowa określi, że zmiany przepisów są dozwolone do stosowania w celu
rozwoju i testowania. Proszę zauważyć, że władza krajowa może zaznaczyć, że takie
zmiany wymagają jej aprobaty. Organizatorzy imprez, w których jest używany ten
załącznik są proszeni o przesłanie swoich uwag do ISAF, aby wspomóc dalszy jego
rozwój.
Wyścigi mogą być rozgrywane zgodnie z instrukcjami zawartymi w tym załączniku
tylko, jeśli zawiadomienie o regatach o tym stanowi a załącznik jest zawarty w
instrukcji żeglugi.
Stosowanie tego załącznika jest zalecane dla wyścigów, w których ściga się około
dziesięć jachtów monotypowych w obecności arbitrów. Powinna być jedna
motorówka arbitrów na każde trzy do czterech jachtów we flocie.
Instrukcja żeglugi zmienia definicję Ukończenie oraz przepisy: 19.1, 31.2, 44.1,
44.2, 60, 61, 62, 63, 65, 66 i B2.1(c).
Q1 ZMIANY W PRZEPISACH
Q1.1 Zmiany w Definicjach i Przepisach Części 2
(a) Zmienia się definicję Ukończenie na:
Jacht kończy , gdy jakakolwiek część jego kadłuba, lub załogi, lub osprzętu,
będąc w pozycji normalnej, przekracza linię mety z kierunku kursu od
ostatniego znaku: albo po raz pierwszy, albo po wykonaniu kar, albo
zgodnie z przepisem 28.1, po naprawieniu błędu popełnionego na linii mety.
(b) Gdy obowiązuje przepis 19.1, oprócz okrzyku są wymagane następujące sygnały
ramieniem:
(1) dla „Miejsca do zwrotu na wiatr” powtarzające się wyraźne wskazywanie w
kierunku wiatru: oraz
(2) dla „Rób zwrot na wiatr” powtarzające się oraz wyraźne wskazywanie na
drugi jacht i machaniem ręką w kierunku wiatru.
Instrukcja ta nie obowiązuje desek z żaglem.
Q1.2 Zmiany w przepisach Wymagania do Protestu i Uniewinnienia
(a) Przepis 60.1(a) jest zastąpiony przez:
Jacht może protestować inny jacht lub prosić o zadośćuczynienie jak określono to
w instrukcjach Q2.1, Q2.3, Q5.1, Q5.2 oraz Q5.3.’
(b) Trzecie zdanie w przepisie 61.1(a) oraz cały przepis 61.1(a)(2) jest skreślony.
(c) Jacht, który będąc w wyścigu mógł złamać przepis Części 2 (z wyjątkiem przepisu
14, gdy nastąpiło uszkodzenie lub zranienie) lub przepis 31.1, może przyjąć karę
po możliwie szybkim uwolnieniu się od innych jachtów po incydencie w
następujący sposób:
(1) Przed sygnałem startu albo, gdy jego kursem właściwym jest żeglowanie na
wiatr, musi on natychmiast wykonać zwrot z wiatrem i tak szybko jak to jest
rozsądnie możliwe wyostrzyć do kursu na wiatr.
Jednakże deska z żaglem musi natychmiast wykonać tylko dwa zwroty na wiatr
(2) Jeśli jego kursem właściwym jest żeglowanie z wiatrem, musi on
natychmiast wykonać zwrot na wiatr i tak szybko jak to jest rozsądnie możliwe
odpaść do kursu z wiatrem.
Jednakże deska z żaglem musi natychmiast wykonać tylko dwa zwroty z
wiatrem.
Kiedy jacht przyjmuje karę na lub w pobliżu linii mety, musi on całkowicie
powrócić na kursową stronę linii mety zanim ukończy.
Q2 PROTESTY I PROŚBY O ZADOŚĆUCZYNIENIE JACHTU
Q2.1 Jacht będąc w wyścigu może protestować inny jacht na podstawie przepisów Części 2
z wyjątkiem przepisu 14, ale tylko na incydent, w którym brał udział, albo z przepisu
31.1. Musi on wtedy krzyknąć „Protest” i wyraźnie wystawić czerwoną flagę przy
pierwszej rozsądnej okazji dla każdego z nich. Jacht musi opuścić flagę przed albo
przy pierwszej rozsądnej okazji po tym jak jacht protestowany przyjmie karę lub po
decyzji arbitra. Jednakże deska z żaglem nie musi wystawiać czerwonej flagi.
Q2.2 Jacht, który protestuje jak określono w instrukcji Q2.1 nie ma prawa do przesłuchania.
Zamiast tego jacht, który brał udział w incydencie może potwierdzić złamanie
przepisu przez natychmiastowe przyjęcie kary jak określono w instrukcji Q1.2(c).
Jeżeli żaden jacht nie przyjmie kary, arbiter zasygnalizuje jak przewidziano w
instrukcji Q3.1.
Q2.3 Nie później niż dwie minuty po ostatnim jachcie kończącym wyścig, jacht może
okrzykiem zawiadomić Komisję Regatową
(a) o zamiarze protestowania innego jachtu za rzekome złamanie przepisu innego niż
przewiduje instrukcja Q3.2 lub Q4.2(a) albo przepisu wymienionego w instrukcji
Q2.1 oraz może protestować na podstawie przepisu 14 tylko, jeżeli nastąpiło
uszkodzenie lub zranienie, albo
(b) prosząc o zadośćuczynienie
Q3 SYGNAŁY PODAWANE PRZEZ
ARBITRÓW I KARY
Q3.1 Decyzje będą sygnalizowane przez arbitrów w następujący sposób:
(a) flaga zielona lub zielono-biała z pojedynczym długim sygnałem dźwiękowym
oznacza: „Nie ma kary”
(b) flaga czerwona z pojedynczym długim sygnałem dźwiękowym oznacza „Jeden lub
więcej jachtów są ukarane”. Arbiter okrzykiem lub innym sygnałem będzie
identyfikował każdy ukarany jacht.
(c) flaga czarna z pojedynczym długim sygnałem dźwiękowym oznacza „Jacht jest
zdyskwalifikowany”. Arbiter okrzykiem lub innym sygnałem będzie identyfikował
zdyskwalifikowany jacht.
Q3.2 Jacht ukarany na podstawie instrukcji Q3.1(b) musi po uwolnieniu się od innych
jachtów tak szybko jak to możliwe przyjąć karę przez natychmiastowe wykonanie
jednego obrotu zawierającego zwrot na wiatr i zwrot z wiatrem, jednakże obrót deski z
żaglem musi być zgodny z przepisem B2.1(c). Gdy jacht przyjmuje karę na lub w
pobliżu linii mety jacht musi całkowicie powrócić na kursową stronę linii mety zanim
ukończy. Jacht zdyskwalifikowany na podstawie instrukcji Q3.1(c) musi natychmiast
opuścić trasę wyścigu.
Q4 KARY I PROTESTY INICJOWANE PRZEZ ARBITRÓW: OKRĄŻANIE LUB
MIJANIE ZNAKÓW
Q4.1 Gdy jacht
(a) złamał przepis 31.1 i nie przyjął kary,
(b) uzyskał korzyść pomimo przyjęcia kary,
(c) złamał zasady współzawodnictwa sportowego, lub
(d) nie zastosował się do instrukcji Q3.2, albo nie przyjął kary sygnalizowanej przez
arbitra.
Arbiter może ukarać go bez protestu innego jachtu. Arbiter może nałożyć karę jednego
lub więcej obrotów, każdy z nich zawierający jeden zwrot na wiatr i jeden zwrot z
wiatrem, sygnalizując to wystawieniem czerwonej flagi i okrzykiem do odpowiedniego
jachtu, albo zdyskwalifikuje go zgodnie z instrukcją Q3.1(c), albo złożyć raport o
incydencie do komisji protestowej w celu podjęcia dalszych działań.
Q4.2 (a) Jacht nie może okrążyć lub minąć znak po niewłaściwej stronie. Jeśli to zrobi może
naprawić swój błąd jak przewiduje to przepis 28.1 tylko wtedy, jeśli wykona to
przed okrążeniem lub ominięciem następnego znaku lub ukończeniem.
(b) Gdy jacht złamie instrukcję Q4.2(a) i nie naprawi swojego błędu zanim okrąży lub
minie następny znak albo ukończy, arbiter może zdyskwalifikować go zgodnie z
instrukcją Q3.1(c).
Q4.3 Arbiter, który zdecyduje bazując na obserwacji własnej albo raporcie otrzymanego z
innego źródła, że jacht mógł złamać przepis, inny niż instrukcja Q3.2 albo Q4.2(a) albo
przepis wymieniony w instrukcji Q2.1, może poinformować komisję protestową dla
podjęcia działania zgodnie z przepisem 60.3. Jednakże nie będzie informował on
komisji protestowej o rzekomym złamaniu przepisu 14, gdy nie ma uszkodzenia lub
zranienia.
Q5 PROŚBA O ZADOŚĆUCZYNIENIE ALBO WZNOWIENIE ROZPATRYWANIA;
ODWOŁANIA; INNE PROCEDURY
Q5.1 Żadne czynności nie mogą być podejmowane w stosunku do działań dokonanych przez
arbitrów lub ich braku z wyjątkiem tego, co jest dozwolone w instrukcji Q 5.2.
Q5.2 Podstawą prośby o zadośćuczynienie jachtu nie może być twierdzenie, że działania
łodzi oficjalnej albo helikoptera były niewłaściwe. Komisja protestowa może
zdecydować rozważając przyznanie zadośćuczynienia w takich okolicznościach, jeśli
uważa że łódź oficjalna albo helikopter włączając w to łódź arbitrów, mogła poważnie
przeszkadzać w ściganiu się jachtów.
Q5.3 Podstawą prośby o zadośćuczynienie lub odwołania się jachtu nie może być twierdzenie
o rzekomej niewłaściwej akcji, przeoczeniu lub decyzji arbitra lub komisji protestowej.
W przepisie 66 zmienione jest trzecie zdanie na: „ Strona w proteście nie może prosić o
wznowienie rozpatrywania”.
Q5.4 (a) Protest i prośba o zadośćuczynienie nie musi być na piśmie.
(b) Komisja protestowa może zbierać dowody i prowadzić rozpatrywanie w dowolny
sposób, jaki uważa za właściwy i może zakomunikować swoją decyzję ustnie.
Q5.5 Komisja regatowa nie będzie protestować jachtu, ale będzie natychmiast informowała
komisję protestową o proteście albo prośbie o zadośćuczynienie złożonej zgodnie z
instrukcją Q2.3.
Q5.6 Komisja protestowa nie będzie protestować jacht za złamanie instrukcji Q3.2 lub
Q4.2(a), przepisu wymienionego w instrukcji Q2.1, albo przepisu 14, gdy nie było
uszkodzenia lub zranienia.
Zgłoś jeśli naruszono regulamin