Case Sensitive - Part 1.txt

(26 KB) Pobierz
{29}{136}{C:$3539cf}{Y:b}Tekst polski: loodka|Korekta: crt
{1252}{1301}Geraldine?
{1673}{1790}{C:$3539cf}/Na podstawie powieści|/"Na Ratunek" Sophie Hannah
{1999}{2036}Chryste!
{2098}{2177}Oonagh miała się pobawić|z Lucy.
{2198}{2246}Wóz Geraldine tu jest.
{2258}{2369}- Miałeś wyjechać.|- Wróciłem wcześniej.
{2410}{2445}Wejdziecie?
{2480}{2532}Geraldine?
{3022}{3138}Cztery... trzy... dwa...
{3140}{3190}Jeden!
{3245}{3297}Szukam, gotowe czy nie.
{3329}{3382}Mam cię, Lucy!
{3692}{3741}Geraldine?
{4125}{4171}Lucy?
{4213}{4246}Geraldine!
{4320}{4483}{C:$3539cf}{Y:b}CASE SENSITIVE|Część 1
{5144}{5213}- Detektyw Zailer.|/- Tu Proust. Jesteś tam już?
{5215}{5285}- Właśnie dojechałam.|/- Spóźniłaś się.
{5286}{5355}/- Patolog już tam jest.|- Wiem, proszę pana.
{5356}{5463}/- Przydzielam ci tę sprawę.|- Dziękuję.
{6133}{6173}Detektyw Waterhouse.
{6174}{6245}Sierżancie.|W korytarzu na lewo.
{6246}{6307}- Patolog już jest.|- Nie wiedziałam, że dziś będziesz.
{6308}{6375}Nie, wezwali mnie.|Nie ma problemu.
{6376}{6412}Pewnie, że nie.
{6413}{6519}Inspektor dzwonił.|Nawet nie dał mi czasu na...
{6587}{6626}...dojazd.
{6779}{6840}- Dzień dobry pani.|- Dzień dobry.
{7170}{7232}Dr Chaudry. Charlie Zailer.
{7237}{7306}Detektyw Zailer.|Miło w końcu panią poznać.
{7307}{7388}Pewnie widziała pani gorsze rzeczy.|Dla nas to rzadkość.
{7389}{7455}Kobieta się wykrwawiła.|Głębokie cięcia na prawym nadgarstku.
{7456}{7543}Dziewczynka pewnie utonęła.|Dowiem się w czasie sekcji.
{7544}{7575}Mógł to zrobić ktoś inny?
{7578}{7690}Jak dotąd nic na to|nie wskazuje.
{7691}{7743}Właśnie znaleziono to|w sypialni.
{7744}{7778}Dziękuję, Sellers.
{7780}{7890}/Wybacz, że muszę zrobić to, co słuszne|/dla mnie i Lucy. Geraldine
{7974}{8028}Dziękuję, dr Chaudry.
{8740}{8789}Pani O'Hara?
{8814}{8867}Oonagh jest wyczerpana,|mogę ją zabrać do domu?
{8868}{8926}Oczywiście. Tylko szybko|spiszę zeznania.
{8927}{8986}Już rozmawiałam|z innym detektywem.
{8987}{9067}No tak...|Może odwieziemy panią do domu?
{9068}{9117}Nie, dziękuję.
{9134}{9186}To twój kot?
{9245}{9340}Już dobrze, skarbie.|Już idziemy do domku.
{9462}{9555}Geraldine uwielbiała Lucy.|Nie zrobiłaby tego.
{9556}{9607}Nie mogłaby.
{9628}{9710}/Muszę spytać. Żona nie leczyła się|psychiatrycznie?
{9711}{9762}Nie. Nigdy.
{9768}{9873}- Nie układało wam się?|- Nie!
{9875}{9950}- Był pan w podróży służbowej?|- Tak.
{9951}{10027}Tylko kilka dni.|Byłem w Szwajcarii
{10028}{10088}na konferencji naukowej.|Produkujemy lasery.
{10089}{10144}- Kiedy ostatnio rozmawiał|pan z żoną? - Wczoraj.
{10145}{10266}- O której?|- W porze lunchu, około 13:30.
{10267}{10327}- Kłóciliście się, była mowa|o czymś ważnym? - Nie!
{10328}{10383}- Może jakaś błahostka.|- Mówiłem, że nie!
{10384}{10435}Nic jej nie było!
{10453}{10501}Ktoś musiał się włamać|do domu...
{10502}{10565}Właśnie to sprawdzamy.
{10603}{10657}Detektyw Sierżant Zailer.
{10664}{10728}Odpowiadam za tę sprawę.
{10746}{10801}Dziękuję,|detektywie Waterhouse.
{10835}{10895}Bardzo mi przykro,|panie Bretherick.
{10897}{10957}Dziękuję, że możemy|robić swoje.
{11057}{11111}To pismo pana żony?
{11227}{11326}"Wybacz, że muszę zrobić to,|co słuszne dla mnie i Lucy".
{11382}{11447}Wie pan, o co jej chodziło?
{11455}{11511}Nie! Myślałem, że wszystko|jest w porządku.
{11574}{11634}A może jednak|był jakiś powód.
{11682}{11807}Nie wiem, czy...|mogę jeszcze coś dodać.
{11967}{12039}Może możemy po kogoś zadzwonić,|by był tu z panem?
{12040}{12088}Nie, tylko Geraldine.
{12089}{12147}Zawsze była tylko ona.
{12246}{12297}Bardzo mi przykro.
{12491}{12557}/Biedny facet.|Popełniaj sobie samobójstwo,
{12558}{12641}ale nie bierz dziecka ze sobą.|Co za cholerny egoizm.
{12654}{12710}Jeszcze nie znamy|wszystkich faktów.
{12881}{12923}Słuchaj, co do piątku...
{12925}{12985}niezbyt pamiętam|końcówkę wieczoru.
{12986}{13039}- Nie musimy o tym mówić...|- Pracujemy razem,
{13040}{13137}- więc nie chcę kłopotów.|- Nie ma sprawy.
{13175}{13226}To dobrze.
{13279}{13318}Jeszcze jedno...
{13319}{13430}Mógłbyś konsultować się ze mną,|nim zaczniesz przesłuchania?
{13435}{13497}- Wybacz...|- Nie chcę utrudniać,
{13498}{13550}tylko robi się zamęt, a...
{13581}{13661}skoro odpowiadam za sprawę,|muszę znać ją z każdej strony.
{13713}{13763}Nie ma sprawy.
{13787}{13857}Ta wydaje się całkiem prosta.
{14130}{14197}/Zawsze, gdy nocuję w tym hotelu,|/coś pieprzycie!
{14198}{14275}/Co z wami?|Robiłam rezerwację!
{14277}{14351}Mam na pięć godzin|wracać do Manchesteru?
{14352}{14397}Proszę, jest rezerwacja|na siódmego.
{14398}{14479}- A nie mówiłam.|- Dziś jest szósty.
{14480}{14551}Anuluję rezerwację na jutro|i umieszczę panią w pawilonie.
{14553}{14629}Są tam urocze pokoje.|Miłego pobytu.
{14650}{14694}Głupia krowa.
{14706}{14760}Pewnie miała ciężki dzień.
{15563}{15614}Nick?
{15641}{15680}Jake?
{15684}{15726}Zoe?
{15801}{15862}Cześć, maluchy.|Jak tam mecz?
{15888}{15936}- Wygrali?|- Trzy do jednego.
{15937}{16024}Don wpadł na piwko.|Przyniósł coś do jedzenia.
{16042}{16097}Nie martw się, Sal.|Ja ugotuję.
{16231}{16282}Sal, podasz nam piwko?
{16283}{16361}/...za tydzień projekt idzie|/do parlamentu.
{16362}{16429}/Inne wiadomości.|/Dziś rano w luksusowym domu
{16430}{16481}/znaleziono martwe|/matkę i córkę.
{16482}{16549}/Geraldine i Lucy Bretherick.
{16550}{16614}/Znalazł je mąż Geraldine,|/Mark Bretherick,
{16615}{16666}/gdy wrócił do domu|/z delegacji.
{16667}{16775}/Policja podejrzewa, że Geraldine|/popełniła samobójstwo
{16777}{16845}/zaraz po odebraniu|/życia córce.
{17078}{17151}Raczej mi tego|nie przetłumaczysz, co?
{17152}{17168}O czym mówisz?
{17169}{17264}O zdaniu z aramejskiego|na sanskryt.
{17362}{17435}"Pytanie. Kiedy ostatni raz|widziała pani panią Bretherick?
{17436}{17461}Cordy O'Hara:
{17462}{17538}W zeszły piątek, gdy odbierała|Lucy ze szkoły. Wyglądała dobrze".
{17539}{17608}Poważnie tak tu|jest napisane?
{17616}{17687}Coś stąd może nam|jeszcze pomóc?
{17691}{17742}Tak, to.
{17756}{17848}Cordy O'Hara...|powiedziała...
{17859}{17909}że Geraldine była|idealną matką.
{17910}{17975}Była szczęśliwa|i nigdy by tego nie zrobiła.
{17976}{18046}Samobójcy nie ogłaszają światu|swoich zamiarów.
{18047}{18114}Ale to jej najlepsza przyjaciółka.|Ponoć mówiły sobie wszystko.
{18115}{18172}To nieprawda, że kobiety|dzielą się wszystkim.
{18173}{18232}Cordy O'Hara ma męża?
{18271}{18313}Chyba jest po rozwodzie.|Samotna matka.
{18314}{18371}Geraldine Bretherick|ma bogatego męża,
{18372}{18445}wspaniałą córkę, superdom.|Może bała się narzekać.
{18446}{18517}- Czy ja wam nie przeszkadzam?|- Absolutnie, pani sierżant.
{18518}{18562}Mamy w kostnicy 5-latkę,|detektywie Sellers,
{18563}{18617}jakoś nie widzę w tym|nic zabawnego.
{18622}{18644}Tak jest.
{18727}{18776}Zailer.
{18804}{18832}Dziękuję.
{18833}{18951}- Są wyniki sekcji. Szybko.|- Uwinęli się.
{18953}{19012}Świetnie. Idziesz?
{19107}{19159}Bierz ją, tygrysie!
{19800}{19854}Hej, Sal. Wszystko gra?
{19857}{19940}- Wyglądasz okropnie.|- Słyszałaś wiadomość...
{19956}{20020}o kobiecie, która zabiła|siebie i córkę?
{20021}{20099}Straszne, co?|Dzieci są wkurzające...
{20100}{20192}- Esther, znam jej męża.|- Jak to?
{20193}{20259}Ze szkolenia w Leeds,|na którym byłam jakiś czas temu.
{20260}{20332}Mieszkał w tym samym|hotelu i...
{20358}{20418}Nie mogę przestać|o tym myśleć.
{20419}{20528}Jego żona i dziecko nie żyją.|Musi być załamany.
{20531}{20612}- Sally, ty chyba...?|- Zrobiłam to.
{20654}{20704}Spałam z nim.
{20728}{20782}Chodź do mnie.
{21782}{21842}/Przyszedł raport|/z toksykologii.
{21843}{21924}Wiedział pan, że żona|przyjmuje leki przeciwlękowe?
{21925}{22031}- Benzodiazepinę?|- Nie, ale ja miałem receptę.
{22037}{22103}Mogła je brać|bez pana wiedzy?
{22105}{22174}To możliwe,|ale nie wiem dlaczego.
{22182}{22260}Trzymałem je w sypialni.|Mam przynieść?
{22261}{22308}Proszę.
{22464}{22525}Czyli jego pigułki|skończyły w jej żołądku?
{22526}{22608}To nie znaczy,|że je w nią wmuszał.
{22609}{22663}To obrazy Geraldine?
{22664}{22717}- Na to wygląda.|- Co myślisz?
{22718}{22772}Za słodkie jak dla mnie.
{22827}{22938}A jako dowód na stan jej umysłu?|Nie są depresyjne, prawda?
{22939}{22988}Oczekiwałeś "Krzyku"?
{22989}{23026}Jest puste.
{23076}{23170}Myślicie, że Lucy spała,|gdy ona...
{23197}{23246}- To możl...|- Raczej nie możemy...
{23247}{23333}Prawie na pewno była|nieprzytomna w chwili śmierci.
{23702}{23811}Wiele pan podróżował.|Czy żona mogła czuć się samotna?
{23812}{23871}Miała przyjaciół.|Malowała.
{23884}{23927}Przyjaźniła się z mężczyznami?
{23939}{24022}Nie miała romansu!
{24092}{24202}Przykro mi, ale muszę spytać.|Na pewno pan to zrozumie.
{24203}{24326}- A pan?|- Nie, kochałem żonę.
{24358}{24453}- Żona korzystała z komputera?|- Wszyscy z niego korzystaliśmy.
{24454}{24520}Mogę sprawdzić|jej korespondencję?
{24521}{24567}Musi pan?
{24605}{24654}Tak, proszę pana.
{24706}{24810}Chyba na dziś wystarczy.|Dziękuję, panie Bretherick,
{24819}{24870}skoro detektyw|Waterhouse skończył.
{25345}{25405}Miałeś szkolenie|z technik przesłuchań?
{25406}{25503}Niezbyt się godził|na zabranie laptopa.
{25518}{25590}Jego żona właśnie zabiła|siebie i córkę.
{25591}{25663}Przez to chyba|jest trochę rozdrażniony.
{25664}{25710}Może.
{25790}{25833}Był w Szwajcarii.
{25852}{25899}Ma mocne alibi.
{26214}{26301}Byłam w hotelowym barze|i rozmawialiśmy.
{26314}{26412}Mówiłam o Nicku i dzieciach,|jak to bywa ciężko.
{26417}{26465}O tobie.
{26512}{26596}- Rozumiał.|- Jesteś do niej podobna.
{26629}{26710}- Do kogo?|- Do Geraldine, jego żony.
{26737}{26790}Tak uważasz?
{26862}{26906}Ale to skończone?
{26941}{26987}Oczywiście.
{27015}{27062}Od tamtej pory|go nie widziałam.
{27085}{27161}- I nie zamierzasz się z nim|kontaktować?...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin