{867}{993}SAMURAJ ZWANY WILKIEM {2717}{2747}Gospodyni! {2787}{2811}Ile? {2824}{2936}Siedem misek ryżu po 20 mon każda|i jeszcze 30 mon... {2941}{2981}Razem 170 mon. {3041}{3082}No cóż... {3098}{3172}jest problem,|bo nie mam pieniędzy. {3277}{3308}Jestem bez grosza. {3336}{3417}Chcesz wyjć nie płacšc? {3422}{3543}Oburzajšca bezczelnoć!|Naprawdę... {3554}{3578}Gospodyni! {3596}{3642}Mogę to odpracować! {3673}{3753}Mogę naršbać drew,|albo zrobić co innego, {3762}{3838}na przykład|naprawić te dziury w dachu. {4302}{4383}Od kiedy masz syna,|który potrafi zrobić tyle rzeczy? {4388}{4448}On nie jest moim synem.|On jest moim mężem. {4453}{4495}Twoim mężem? {5285}{5306}Kim... {5335}{5351}Kim jestecie? {7255}{7301}OSADA ARAI {8087}{8211}NIZAEMON - WYSŁANNIK SZOGUNA|LENNO KISHU {9237}{9301}Nie obijaj się, brudna wieniaczko! {9619}{9690}Oni nie żyjš?|Co się stało? {9722}{9762}Byli na drodze. {9774}{9863}Z daleka widziałem,|że zaatakowało ich trzech ludzi. {9888}{9959}To byli dowiadczeni szermierze. {9986}{10066}Dlaczego zaatakowali posłańców? {10071}{10112}Tego nie wiem. {10142}{10229}Jeżeli to się stało na drodze,|nie podlega mojej jurysdykcji. {10245}{10284}Co więc zamierzasz zrobić? {10329}{10360}Nic. {10761}{10803}ADMINISTRACJA STACJI ARAI {10834}{10901}Chohachi... Toramatsu... {11233}{11271}Chohachi... {11403}{11494}Panie samuraju!|Proszę, pomóż nam! {11512}{11540}O co chodzi? {11545}{11583}To długa historia. {11613}{11677}Oni zostali zabici przez ludzi Nizaemon. {11692}{11731}To on za wszystkim stoi! {11737}{11779}Masz rację!|To oczywiste. {11784}{11822}Cóż za barbarzyństwo. {11827}{11873}Posunšł się za daleko. {11889}{11972}Chodcie, pójdziemy zaatakować jego biuro! {11977}{12053}Seizo!|Nie spiesz się! {12075}{12168}Nikt mnie nie powstrzyma.|Ta praca to nasze ródło utrzymania. {12173}{12210}Seizo, zaczekaj. {12284}{12314}Seizo. {12403}{12430}Nie działaj pochopnie. {12449}{12520}- Pani Chise...|- Zrób, jak mówię. {12586}{12698}Pan, który ich tu przywiózł.|Czy jeszcze pan tutaj jest? {13144}{13183}Proszę mi wybaczyć. {13270}{13301}Jestem niewidoma. {13408}{13514}Jestem zarzšdcš tej stacji. {13545}{13596}Chciałabym z panem porozmawiać. {13614}{13691}Przygotuj wodę,|by nasz goć się obmył. {13786}{13837}Nazywam się Chise. {13860}{13893}A ty? {13903}{13932}Jestem... {13978}{14021}Wciekły Wilk. {14046}{14140}"Wciekły" ponieważ często|wpadam we wciekłoć. {14145}{14178}A "Wilk"... {14233}{14266}ponieważ... {14315}{14352}jestem włanie jak wilk. {14406}{14453}Wciekły Wilk? {14478}{14551}Masz bujnš brodę,|jak na wilka. {14558}{14606}Teraz, ale ogolę się. {14725}{14820}Jak się panu podoba ta osada,|panie Wilku? {14838}{14928}Kiedy mieszkałem w wiosce|bardzo podobnej do tej. {14958}{15069}Ale spustoszyła jš zaraza. {15115}{15175}Tutaj naszym biczem... {15209}{15237}jest Nizaemon, wysłannik. {15267}{15303}Wysłannik? {15308}{15405}Wysłannicy, rozlokowani co 28 km,|sš odpowiedzialni {15410}{15479}za przewóz poczty szoguna. {15514}{15627}Miejscowi urzędnicy nie mogš|nic zrobić z Nizaemon. {15645}{15691}On z tego korzysta. {15696}{15789}Wynajmuje zbiegłych przestępców. {15795}{15878}Nawet wioskowa straż|jest na jego rozkazy. {15883}{15978}On chce przejšć|zarzšdzanie tš stacjš. {15998}{16105}Przedtem tylko kradł różne rzeczy... {16117}{16183}ale tym razem zabił moich ludzi. {16194}{16232}Chwileczkę. {16242}{16305}Do czego mu ta stacja? {16340}{16406}By przewieć towary z Bushu do Koshu, {16420}{16530}musisz stanšć tu na popas|i zmienić konie. {16567}{16598}Włanie to go interesuje. {16629}{16732}Gdyby on tu zarzšdzał,|mógłby wprowadzić własne stawki. {16737}{16774}Zła wiadomoć.|Seizo poszedł... {16779}{16824}Nie moglimy go powstrzymać. {16855}{16975}Seizo, nie zapominaj,|że jestem wysłannikiem szoguna. {16980}{17050}Jeżeli podnosisz rękę|na mój urzšd, {17055}{17124}mam prawo cię zabić. {17131}{17197}Wyglšda jak osioł w skórze lwa! {17212}{17234}Co takiego? {17259}{17275}Psy... {17396}{17433}Zaczekaj! {17463}{17500}Zaczekaj! {17609}{17641}Panie samuraju! {17646}{17682}Nie jestem tu, by ci pomagać, {17687}{17764}ale by ci powiedzieć,|żeby dał spokój głupim kłótniom. {17784}{17829}Dlaczego nie pilnujesz własnych spraw? {17835}{17880}Czy to ty jeste Nizaemon? {17885}{17953}Jeste dobrze ubrany,|jak na prostego wysłannika. {17958}{18001}Pasuje do ciebie.|- Ty skur... {18020}{18059}Nie uno się. {18082}{18137}Tych trzech roninów. {18148}{18264}Mylę, że widziałem ich wczeniej na drodze. {18273}{18295}Czy to oni? {18300}{18383}Zachowaj spokój.|Co nagle, to po diable. {18392}{18435}Hej, strażnik! {18440}{18465}Czego? {18474}{18540}Tym razem jestemy w twojej jurysdykcji. {18546}{18597}Dlaczego ich nie aresztujesz? {18644}{18672}Chcesz umrzeć? {18677}{18717}Nie zadzieraj za wysoko nosa. {18723}{18763}Zdaje się, że twój szef, {18768}{18844}to ten z dziwnym|stworzeniem na ramieniu. {18917}{18999}Powiesz co?|Nie słyszałem dwięku twego głosu. {19012}{19098}On nie mówi.|Jest niemy. {19124}{19148}Rozumiem. {19162}{19235}Ale może czytać z ruchu warg {19240}{19290}te bzdury, które mówisz. {19822}{19867}Ludzie w Arai! {19872}{19913}Inspekcja rzšdowa! {19961}{19988}Z drogi! {20175}{20205}Witamy. {20319}{20367}Podziękuj mu za ocalenie. {20376}{20415}Ty też. {20697}{20721}Dosyć tego! {20739}{20795}Jestecie odpowiedzialni {20817}{20891}za dostawy towarów do Imagawa. {20907}{20937}Żadnych wymówek! {20990}{21033}Zawsze płacilimy rekompensaty {21040}{21097}za towary skradzione po drodze. {21107}{21162}Pienišdze nie rozwišżš wszystkiego. {21168}{21207}Czy przyjmiesz ryzyko {21212}{21273}wypłacenia rekompensaty|w wysokoci 30000 ryo? {21305}{21349}30000? {21417}{21458}Za 3 dni... {21465}{21584}przejedzie tędy transport 30000 ryo|do skarbu państwa. {21615}{21716}Będziesz odpowiedzialna za ten konwój|na odcinku stšd do Imagawa. {21729}{21772}Jeżeli co pójdzie le, {21787}{21838}wiesz czego się spodziewać. {21883}{21903}Tak, Chise? {22039}{22131}Zajmiemy się tymi pieniędzmi. {22379}{22472}Ta stacja u podnóża gór|jest w strategicznym miejscu. {22494}{22562}Mógłby ustalić swoje własne stawki. {22623}{22720}Zrozumiałbym, gdyby chciał to zrobić. {22725}{22753}Ale... {22770}{22802}Jeżeli kiedykolwiek... {22819}{22939}Nizaemon, jeżeli kiedykolwiek|przejmiesz tu kontrolę... {23068}{23101}Cóż, rozumiesz? {23109}{23180}- Czy mnie rozumiesz?|- Nie trzeba wyjaniać. {23499}{23589}Powinna odmówić eskortowania tego konwoju.|To rada przyjaciela. {23594}{23658}Pani Chise, ja cię rozumiem, {23663}{23745}ale w tej sytuacji|powinna przekazać to Nizaemon. {23750}{23791}Odrzućmy to zlecenie. {23989}{24028}Odchodzę. {24033}{24081}Ja też. {24136}{24201}Chcecie nas zostawić? {24212}{24264}Nie możemy postšpić inaczej. {24276}{24345}Musimy za wszelkš cenę|zachować tę pracę. {24358}{24399}Tu nic nie ronie. {24404}{24452}Chcecie, żebymy zostali rolnikami? {24870}{24946}Nie martw się.|Zajmiemy się pieniędzmi. {24955}{25035}Ten samuraj, Wciekły Wilk,|jest tu jeszcze? {25116}{25141}Nie wiem. {25170}{25254}Mylę, że musi być jeszcze w pobliżu. {25267}{25328}Zatrzymałe mój kwiat. {25353}{25412}Nazywam się Okinu. {25488}{25543}Na kogo tutaj czekasz? {25572}{25632}Rzuciła mi ten kwiat, {25634}{25690}by przekonać się,|kto kryje się pod kapeluszem. {25732}{25766}Dobrze mówię, prawda? {25899}{25934}Czekasz na ukochanego? {25939}{25971}Czekam na... {26014}{26068}człowieka, który zniszczył moje życie. {26114}{26161}Jestem pewna, że przyjdzie. {26216}{26290}Będę czekać na niego|tak długo jak trzeba. {26323}{26369}Jaka determinacja. {26428}{26470}Chciałem ci powiedzieć... {26507}{26556}że nie mam pieniędzy. {26570}{26601}Jestem bez grosza. {26606}{26637}To nie problem. {26644}{26764}Takim ludziom jak ty|łatwo zarobić pienišdze. {26791}{26859}Poza tym, kiedy jestem z tobš, {26864}{26944}ona zostawia mnie w spokoju,|a to też ważne. {26955}{26994}O kim mówisz? {27006}{27059}Ohide, moja szefowa. {27066}{27124}Prymitywna, tłusta maciora. {27129}{27222}Ale wydaje się jej,|że jest lepsza od innych. {27272}{27306}Co się dzieje? {30254}{30289}Panie Wilku! {30757}{30788}Niesamowite... {30805}{30857}On zabił naszego szefa. {30890}{30985}Co zrobimy?|Sprzymierzył się ze lepš wdowš. {30990}{31031}Zaatakujmy go! {31039}{31138}Jest dobry, ale gdy go otoczymy...|Prawda, szefie? {31144}{31189}To demon. {31201}{31257}Tylko sam diabeł mógłby go pokonać. {31294}{31332}Diabeł? {31383}{31451}Więc poszukam takiego|aż na końcu piekła. {32250}{32362}Budzisz grozę.|Ale powiniene pozostać czujny. {32376}{32462}To ty zmusiła mnie,|żeby wzišć kšpiel. {32467}{32552}Poza tobš, nie boję się nikogo. {32717}{32790}Mogę cię umyć, panie Wilku. {32795}{32834}Ale... {32851}{32905}Jestem lepa. {32997}{33081}Tak, ale... {33271}{33304}W porzšdku. {33573}{33663}Mam lepszy węch niż zwykli ludzie. {33672}{33733}Przykro mi to mówić, {33752}{33819}ale naprawdę brzydko pachniesz. {33824}{33915}To normalne,|nie kšpałem się od roku. {33929}{33962}To straszne... {34008}{34121}Czy życzysz sobie,|żebym został przez jaki czas? {34195}{34236}Proszę, zrób to. {34261}{34299}By bezpiecznie dostarczyć {34319}{34384}30000 ryo do stacji Imagawa, {34389}{34453}potrzebujemy twojego talentu. {34507}{34566}Jeste jedynym, któremu mogę zaufać, {34585}{34615}panie Wilku. {34636}{34668}Odmawiam. {34673}{34701}Ale... {34706}{34754}To nie jest zadanie dla mnie. {34779}{34889}Nie mogę ryzykować życia|dla ludzi, których nie znam. {34902}{34972}Zostaniesz hojnie wynagrodzony. {34978}{35019}Co powiedziałby na 50 ryo? {35059}{35090}100 ryo. {35111}{35162}Nadal odmawiasz? {35427}{35475}Jeżeli tego chcesz... {35490}{35542}możesz mieć moje ciało. {35547}{35586}P...
jahty