[1351][1385]..:: NAWIEDZONY::.. [2309][2338]/Czuję sie tak jak wczoraj. [2340][2375]/Włanie wróciłem z Ameryki,|/ po ukończeniu nauki. [2381][2420]/Ojciec miał problemy z pewnymi sprawami... [2422][2457]/w naszej firmie.|/Musiałem jechać do Koti. [2460][2496]/To tylko kilka godzin drogi z Delhi. [2499][2542]/Nie wiedziałem jednak, że ta podróż... [2544][2570]/zaprowadzi mnie bardzo daleko. [2572][2619]/Że nauczy mnie,|/ile znaczy życie i miłoć. [2774][2789]Wyno mi się stšd. [2791][2812]Nie będę się dla ciebie co chwile litował... [2814][2853]Za bardzo przywykłe do darmowych posiłków. [2855][2865]Wynocha. [2867][2898]Nie chce cie tu więcej widzieć.|Rozumiesz? [2900][2919]Wynocha, żebraku. [2928][2956]Chhotu, nie chcę go tu więcej widzieć. [2958][2972]Rozumiesz?|Wynocha. [3211][3239]Proszę.|Kup sobie co do jedzenia. [3340][3368]Nie chcę pieniędzy. [3373][3395]Nie jestem głodny. [3431][3455]Miałe długš drogę. [3457][3485]Ale dzięki Bogu, już jeste. [3488][3518]Chwalmy Pana. [3543][3587]To ty.|Ty nim jeste. [3619][3660]Ty to zrobisz.|Tylko ty możesz. [3977][3988]Znasz go? [4002][4034]Tak. To Babu. [4059][4081]Opiekun Glen Manor. [4103][4120]Co mu się stało, doktorze? [4122][4140]Atak serca. [4142][4159]- Atak serca?|- Tak. [4229][4257]Madhav i jego przyjaciel. [4259][4280]Sš służšcymi. [4282][4309]Oni zabrali Babu do szpitala. [4331][4365]Dziękuję, inspektorze.|Porozmawiam z nimi. [4369][4381]Dziękuję. [4398][4412]Dzień dobry. [4431][4482]Madhav, przykro mi z powodu Babu. [4499][4530]Lekarz powiedział, że zmarł na atak serca. [4532][4550]Nie miał ataku. [4552][4577]Powodem jego mierci jest diabeł. [4579][4625]- Diabeł?|- Diabeł, który żyje w tamtym domu. [4627][4647]Próbowalimy to wyjanić twojemu ojcu. [4649][4678]Nie chciał nas słuchać, a teraz... [4680][4697]...Babu nie żyje. [4699][4739]Madhav, zmarł na atak. [4744][4769]To wynika z sekcji zwłok. [4771][4799]Te informacje sš dla takich jak ty. [4801][4842]Nie możemy już mieszkać w tym domu. [4844][4872]Shankar, daj mu klucze. [4882][4915]Wybacz nam.|Dla nas życie... [4918][4938]...jest ważniejsze niż pienišdze. [4942][4959]Chodmy, Shankar. [6163][6202]Powiedzieli, że dom jest nawiedzony. [6220][6234]I że to zabiło Babu. [6237][6259]Synu, to bzdury. [6264][6279]Wiem. [6283][6302]Ale Shankar i Madhav sš tak przerażeni.. [6304][6322]...że odeszli z pracy. [6324][6356]Posłuchaj synu,|posiadłoć jest warta miliony. [6362][6387]A w czasie recesji... [6389][6427]...to największy majštek dla naszej firmy. [6433][6452]Jest całkiem prawdopodobne,|że nasza konkurencja... [6454][6478]...usiłuje nam go odebrać. [6482][6497]Może masz rację, tato. [6499][6527]Pan Mittal,|który chce kupić naszš posiadłoć... [6529][6556]...zjawi się za 10 dni. [6558][6588]Jeli zwęszy jaki problem... [6590][6628]- ... może się rozmylić.|- Rozumiem. [6643][6690]Więc, mamy 10 dni,|żeby rozwišzać ten problem. [6693][6736]Masz rację.|Nie możemy tego zaprzepacić. [6738][6768]Spokojnie, tato.|Zajmę się tym. [6770][6801]Dobrze, synu. [7228][7261]MOJE ULUBIONE MELODIE. [8430][8463]/W górach, ty... [8787][8828]/W górach, ty... [10270][10281]Kto tam jest? [10338][10354]Kto tam jest? [12044][12057]Witaj, młodzieńcze. [12059][12089]- Firdaus Bilimoria, we własnej osobie.|- Rehan. [12091][12118]Ostatnim razem,|twój ojciec robił interesy w Glen Manor. [12120][12150]le się czuł.|Jak się czuje teraz? [12152][12175]- Lepiej. Dziękuję.|- To dobrze. [12177][12200]- Proszę usišć.|- Dziękuję. [12213][12232]Powiedz, synu.|Co mogę dla ciebie zrobić? [12234][12267]Chcę porozmawiać o Glen Manor.|Jeli to nie problem. [12269][12294]Nie mam nic przeciwko. [12304][12351]Z takim starym Parsi jak ja,|nikt już nie rozmawia. [12353][12375]Zawsze chętnie porozmawiam. [12377][12399]Jakš historia stoi za Glen Manor? [12401][12423]To nic ciekawego, synu. [12425][12455]Jakie 60-70 lat temu, mój ojciec... [12457][12487]...kupił ten dom od jakiego Sabharwala. [12489][12513]Potem, zgodnie z jego wolš,|odziedziczyłem go. [12515][12551]A przez wasza firmę brokerskš,|sprzedałem go Mittalowi. [12553][12562]To wszystko. [12564][12576]Koniec historii. [12578][12600]Nie chodzi mi o historię. [12607][12631]Chcę wiedzieć jakš skrywa tajemnicę. [12633][12659]Co?|Jakš skrywa tajemnicę? [12661][12676]O czym ty mówisz? [12678][12697]Wiesz, że dom jest nawiedzony? [12699][12741]Tylko nie mów mi teraz,|że mam uwierzyć w takie głupoty. [12743][12772]Wierzę tylko w to co widzę. [12774][12803]Tylko i wyłšcznie. [12807][12829]Wiesz jak miesznie to brzmi? [12831][12845]Gdyby kto cię usłyszał... [12847][12884]...pomylałby,|że jeste niedouczonym człowiekiem. [12890][12910]- Bierzesz narkotyki?|- Nie. [12912][12932]Nie ćpam, panie Bilimoria. [12934][12968]Ani nie jestem głupi.|Ukończyłem MBA... [12970][12991]...na Uniwersytecie w Stanford w Ameryce. [12993][13016]Zwiedziłem także cały wiat. [13018][13070]Znam różnicę,|między opowieciami o duchach a rzeczywistociš. [13078][13095]I wiem, że tam co jest. [13097][13119]Co, o czym nie chcesz mi powiedzieć. [13121][13151]Co ci powiem, synu. [13162][13189]Jestem biznesmenem a ty brokerem. [13191][13210]Ta umowa jest warta 2 miliardy. [13212][13238]Twój udział to 40 milionów. [13240][13262]Ja dostanę pienišdze i ty. [13264][13277]Koniec. [13280][13320]Gdzie jest napisane,|że żadna posiadłoć którš sprzedajemy... [13322][13339]...nie powinna być nawiedzona? [13341][13371]A jeli czujesz, że w domu jest duch,|udowodnij to. [13373][13384]Udowodnij. [14177][14230]/Minęły wieki od zmierzchu. [14232][14289]/Minęły wieki od witu. [14291][14344]/Dlaczego czas stoi w miejscu? [14348][14401]/Dlaczego czas nie zmienia się? [14407][14469]/Dlaczego noc jest taka samotna? [14471][14521]/Dlaczego nikt nie wychodzi? [14534][14584]/Minęły wieki odkšd po raz ostatni wzięłam wdech. [14594][14651]/Minęły wieki od czasu gdy żyłam. [14717][14767]/Moje oczy sš pozbawione snu. [14777][14819]/Moje serce jest jak zamknięty dom. [14832][14942]/Był czas, kiedy miałam nie kończšce się sny. [14951][15058]/Noc, mój przyjacielu, skradła wszystkie gwiazdy. [15068][15179]/Moje dni już nie należš do mnie. [17471][17482]Stój! [17492][17503]Stój! [17669][17678]Ty? [17680][17719]Chciałem zapałki.|By zapalić fajkę. [17721][17757]Mogłe poprosić.|Czemu kradniesz? [17759][17784]To tylko pretekst. [17799][17839]Chciałem wycišgnšć cię z tego domu. [17857][17868]Co? [17882][17902]Może nas usłyszeć. [17904][17934]Może słyszeć naszš rozmowę. [17958][17997]- Kto?|- Nie słyszałe w nocy krzyków? [18017][18068]- Co ci się stało w rękę?|- Zraniłem się. [18170][18189]Kłamiesz. [18393][18409]Kim, do cholery, jeste? [18418][18431]Kim jeste? [18457][18483]W tym domu jest duch. [18571][18611]Niedowierzanie nie zmieni prawdy. [18622][18652]Będziesz musiał w to uwierzyć. [18654][18694]Te krzyki, trwajš już 80 lat. [18697][18731]Nie uciekaj przed nimi.|Słuchaj ich. [18733][18756]Słuchaj ich bardzo uważnie. [18758][18797]One chcš ci co powiedzieć. [19834][19885]/Droga mamo, tato.|/ Minšł już tydzień odkšd wyjechalicie. [19887][19920]/Po waszym wyjedzie wszystko się zmieniło. [19922][19954]/Nie mam już po co żyć. [19957][20003]/Dzisiaj, postanowiłam zakończyć swoje życie. [20053][20081]/To się zaczęło gdy wyjechalicie do Delhi... [20083][20114]/...na wesele brata Rajiva. [20121][20133]/Chciałam jechać z wami. [20141][20170]/Ale pomylałam, że jeli to zrobię... [20172][20196]/...nie będzie mnie na egzaminach. [20198][20215]/I zostałam w domu. [20217][20232]Kishen, chod szybko. [20234][20251]- Włóż bagaże do samochodu.|- Idę, proszę pani. [20253][20266]Już póno. [20268][20303]/Mylelicie, że dopóki jest tu Margaret... [20305][20350]/...to nie musicie się o nic martwić. [20352][20367]/I mielicie rację. [20369][20381]Pa. [20388][20411]Powodzenia, panie Sabharwal. [20417][20440]/Margaret zajmowała się mnš od dziecka. [20442][20470]/Co mogło mi się stać? [20472][20501]/Ale co się stało to się stało. [20503][20548]/Nikt nie może zmienić przeznaczenia.|/Nawet Margaret. [20698][20711]Bardzo dobrze, Trishno. [20713][20729]Bardzo dobre zakończenie. [20733][20756]Meera, twoja kolej. [20788][20822]Profesorze Iyer,|chciałabym z panem porozmawiać. [20824][20861]Moi rodzice wyjechali dzisiaj do Delhi. [20863][20893]Więc, nie będzie mnie na jutrzejszej lekcji. [20919][20954]Meera, ćwiczenie czyni mistrzem. [20957][20988]A ty, jeste bliska doskonałoci. [20992][21003]Spokojnie. [21009][21031]Jeli nie możesz przyjć... [21033][21051]...to ja przyjdę do ciebie. Mogę? [21053][21077]Oczywicie.|To dobry pomysł. [21079][21102]No to do jutra... [21104][21129]Poćwiczymy u ciebie. [21132][21148]Dziękuję, profesorze. [21160][21190]/Tego dnia gdy prof. Iyer|/przyjechał na lekcję... [21192][21225]/Margaret pojechała do miasta|/ załatwić co ważnego. [21227][21271]/A gdy Kishen le się poczuł,|/Margaret wysłała go do kliniki. [21273][21305]/Byłam w domu sama z prof. Iyerem. [21347][21359]Nie... [21361][21377]Spróbuj B bemol. [21382][21399]Tak, dalej. [21423][21441]Włanie tak. Pięknie. [21492][21517]Tak. Pięknie. [22058][22072]Bardzo dobrze. [22074][22089]Bardzo ładnie. [22229][22285]Meera, dzisiaj, nauczę cię czego nowego. [22297][22324]- Chcesz spróbować?|- Oczywicie. [22508][22521]Co pan robi? [22543][22579]- Profesorze, nie!|- Co takiego robiłem w moich snach. [22581][22610]Dniami i nocami, stojšc czy siedzšc... [22612][22636]na jawie i we nie, czuje ciebie. [22638][22652]Pomocy! [22654][22681]Cały czas mam cię przed oczami. [22683][22697]Zostaw mnie! [22699][22717]- Od kiedy cię ujrzałem...|- Nie! [22719][22729]Widzę cię... [22731][22750]- Rozpalasz ogień w moim sercu...|- Zostaw mn...
Bollywood_Bollywood