{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {749}{825}To on, prawda?|Clarkson? {866}{940}Wyglšda to na|jego sposób działania, Frank. {976}{1022}Uciekł z więzienia|poprzedniego padziernika. {1022}{1124}Mylałem, że wszyscy,|którzy uciekli, ulotnili się z Miami. {1249}{1316}Musimy się tym zajšć, Frank. {1412}{1464}Musimy go znaleć. {1530}{1561}Dzień dobry. {1561}{1609}Jestem dzisiaj tutaj|na probę dziekana, {1609}{1656}żeby porozmawiać z wami|na temat morderstwa, {1656}{1697}które miało miejsce|poza kampusem poprzednej nocy. {1697}{1808}Mylimy, że zabójcš jest ten człowiek. {1808}{1847}Handlowy zabójca. {1847}{1924}Zgadza się.|Dobrze, że oglšdacie wiadomoci. {1957}{2045}Nazywa się Patrick Clarkson i dla tych,|których nie było tutaj cztery lata temu... {2045}{2117}...w kampusie, Clarkson użył internetu, {2117}{2194}żeby przeladować i zabić studentkę,|która nazywała się Helen Sherman. {2194}{2228}To dlaczego jest na wolnoci? {2273}{2339}Niestety Clarkson|jest jednym z więniów, {2339}{2404}którzy uciekli z więzienia Miami-West|poprzedniego padziernika. {2426}{2528}Wiem, że wielu z was|jest przestraszonych... {2528}{2590}...i szczerze mówišc, sama bym była, {2590}{2648}ale dlatego tutaj jestem,|żeby pomóc wam w zastosowaniu rodków ostrożnoci, {2648}{2686}żebycie byli bezpieczni. {2686}{2794}Pierwsza i najważniejsza rzecz,|która zabrzmi jak banał, {2794}{2885}ale musicie być ostrożni w internecie. {2885}{2940}Wiem, że wydaje się,|że to bezpiecznie miejsce, {2940}{3022}ale anonimowoć w internecie|daje komu takiemu jak Patrick Clarkson... {3022}{3079}...jego siłę. {3079}{3167}H., wyglšda na to, że nasza ofiara|Cara Landry zostawiła... {3167}{3219}...otwarte ogłoszenie na jej laptopie. {3219}{3246}Zaraz wracam, Eric. {3246}{3323}Używa internetu jako teren łowiecki. {3323}{3362}To tam namierza|swoje ofiary. {3362}{3459}Używa przykrywki internetowego kupca,|żeby mieć dostęp do ich domów. {3491}{3572}Poprosi o spotkanie w waszym mieszkaniu... {3572}{3654}...i zanim się zorientujecie|kim on jest... {3654}{3699}...będziecie martwi. {3816}{3862}H., framuga jest nietknięta,|nie było wymuszonego wejcia. {3862}{3889}Wpuciła go. {3889}{3956}Daj mi chwilę, Walter. {4005}{4064}Dla mnie to bardzo proste. {4064}{4128}Nie spotykajcie się z ludmi|poznanymi przez internet. {4128}{4200}Jeżeli używacie strony Barter Party,|żeby co sprzedać, {4200}{4250}nie zapraszajcie nieznajomych|do waszych domów, {4250}{4280}zwłaszcza jak jestecie sami. {4280}{4354}Jeli musicie się z kim spotkać,|spotkajcie się w publicznym miejscu. {4354}{4407}Wecie ze sobš znajomego. {4460}{4525}Nie ma czego takiego,|jak bycie zbyt bezpiecznym. {4525}{4557}Przepraszam. {4610}{4661}Rozmawiamy tutaj|o życiu i mierci. {4677}{4712}Rozmawiamy o mężczynie,|który jest zdolny... {4712}{4788}...do wykorzystania czyjego zaufania. {4830}{4919}To od was zależy wasze|bezpieczeństwo, dlatego proszę, {4919}{5006}żebycie byli czujni, rozsšdni... {5006}{5065}...i zostali bezpieczni. {5065}{5107}Dziękuję. {5278}{5359}Jeli zobaczycie albo usłyszycie|co podejrzanego... {5359}{5412}...po prostu zadzwońcie na numer|z tej wizytówki. {6822}{6907}CSI: Kryminalne Zagadki Miami. {6938}{6977}Sezon 9 {6993}{7073}Odcinek 18: About Face {7089}{7158}Tłumaczenie: wiesiuwl {7170}{7234}Korekta: wiesiuwl {7250}{7338}Synchro: n17t01 z addic7ed.com {8418}{8468}Pomyl o czym przyjemnym. {8468}{8501}Wtedy twoje serce|przestanie tak szybko bić. {8501}{8532}Po prostu się uspokój. {8532}{8578}Musisz być spokojna,|żeby usłyszeć co chcę powiedzieć. {8834}{8884}Daj spokój, Benton, daj mi cokolwiek. {8884}{8939}Wybacz, stary, cały czas czekam na nakaz,|żeby zdobyć adres IP. {8939}{8963}To trochę potrwa. {8963}{9016}Nie mamy czasu. {9016}{9078}Patrick Clarkson|będzie sšczył rum na Kajmanach... {9078}{9118}- ...do czasu, gdy zdobędziemy nakaz.|- Przykro mi. {9118}{9160}W porzšdku, odezwij się|do mnie. Dzięki. {9160}{9203}Co jest? Mylałem,|że masz dzisiaj wolne. {9203}{9275}Ja też, ale skoro Natalia|odpowiada za służbę informacyjnš... {9275}{9327}...H. pomylał,|że przyda się dodatkowa para oczu. {9327}{9380}Nie mam swojego zestawu.|Mogę pożyczyć rękawiczki? {9380}{9427}miało, sš tam. {9427}{9462}Co tutaj masz? {9462}{9524}Tripp znalazł czterech ludzi,|którzy odpowiedzieli na ogłoczenie Cary. {9524}{9614}Wszyscy majš alibi|na czas morderstwa. {9614}{9670}Ten ostatni e-mail.|"A. Face 2011." {9670}{9722}Zgadza się. {9722}{9774}Przyszedł zobaczył półkę na ksišżki,|którš chciała sprzedać. {9774}{9821}E-mail pasuje do godziny zabójstwa. {9821}{9922}Problemem jest to, że Benton nie może|wyledzić adresu IP żródła. {10266}{10328}Jest martwa od dziesięciu|do dwunastu godzin. {10328}{10363}Bardziej cierpiała przez ostatnie 30 minut... {10363}{10433}...niż przez całe 21 lat życia. {10433}{10502}Nie mogę patrzeć na to,|jak zhańbił jej ciało. {10713}{10779}Szyjny odcinek kręgosłupa|jest cały w kawałkach. {10779}{10839}Prawie oderwał jej głowę|od tułowia. {10839}{10894}Dokładnie to zrobił|Helenie Sherman cztery lata temu. {10894}{10939}To wyglšda na bardziej okropne, {10939}{10981}bardziej brutalne niż|jego ostatnie morderstwo. {10981}{11023}- Dlaczego?|- Jej prawe ramię... {11023}{11069}...jest złamane w trzech miejscach {11069}{11114}Jej czaszka jest pęknięta. {11114}{11177}Jakby ta mrocznoć w nim|coraz bardziej rosła i rosła, {11177}{11214}kiedy był w więzeniu. {11238}{11302}Kiedy uciekł|stracił nad niš kontrolę. {11302}{11387}Sš oznaki seksualnego ataku,|obtarcie i poszarpanie pochwy, {11387}{11448}ale nie będę pewny,|dopóki nie przeprowadzę autopsji. {11448}{11499}Czyli jest szansa,|że zostawił DNA? {11499}{11534}Zrobię badania pod tym kštem, {11534}{11627}ale Clarkson zgwałcił|swojš ostatniš ofiarę butelkš. {11746}{11802}Spragniona? {11990}{12034}To nie skończy się|dla ciebie dobrze, Patricku. {12034}{12066}Posłuchaj mnie. {12066}{12098}- Nie, to ty mnie posłuchaj.|- Czego? {12098}{12161}Chcesz powiedzieć|że jest ci przykro? {12161}{12185}Że głosy w twojej|głowie cię zmusiły? {12185}{12218}Zamknij się! {12250}{12278}Zamknij się. {12278}{12321}Zamknij się. {12321}{12362}Czytałem ksišżki. {12362}{12435}Mam na myli, że odrobiłem|swojš pracę domowš. {12435}{12485}Odrobiłem swojš pracę domowš,|przeczytałem gazety. {12485}{12523}Wiesz, jestem... {12523}{12557}Tylko to będziesz kiedy robiła.|Nie jeste jakš... {12557}{12587}...ograniczonš pani detektyw. {12587}{12630}Nie, jeste sprytna.|Znasz się na swojej pracy... {12630}{12684}...i możesz mi pomóc.|Pomożesz mi. {12684}{12710}Co?|Rozumiem. {12710}{12762}Chcesz, żebym pomogła ci|wyczycić miejsce zbrodni. {12762}{12789}Nie zamierzam tego robić. {12789}{12827}Nie mam zamiaru pomagać ci|w zabiciu kogo innego. {12827}{12866}Nie traktuj mnie protekcjonalnie! {12888}{12938}Ja tylko chcę... {12938}{12989}Nie... {12989}{13070}Nie traktuj mnie protekcjonalnie. {13070}{13138}Jeżeli nie chcesz mi pomóc,|to dlaczego nadal żyjesz? {13138}{13194}Nie wiem. {13274}{13321}Czeć Natalia, tu Ryan. {13321}{13356}Gdzie jeste? {13356}{13384}Mamy tutaj pełne ręce roboty. {13384}{13436}Przydałaby nam się twoja pomoc|na miejscu zbrodni. {13436}{13476}Zadzwoń, kiedy wyjdziesz z uniwersytetu. {13476}{13530}Wracałem do domu z obiadu|i wtedy go zobaczyłem. {13530}{13593}Wypadł z tamtego mieszkania. {13663}{13734}Zostawił otwarte drzwi|i widziałem, że co jest nie tak. {13953}{14027}Wtedy tam wszedłem|i zobaczyłem ciało. {14027}{14056}Może pan opisać|tego mężczyznę? {14056}{14109}Nie muszę. {14109}{14168}To był Patrick Clarkson,|handlowy zabójca. {14168}{14201}Jest pan pewien,|że to był on? {14202}{14236}Absolutnie. {14236}{14290}Twarz tego faceta była cišgle|pokazywana w wiadomociach. {14290}{14327}To był on. {14327}{14386}To dobrze?|Pomoże to wam? {14386}{14416}- Tak.|- Ponieważ słyszałem, {14416}{14468}że jest jaka nagroda? {14468}{14526}Zgadza się, jest nagroda. {14526}{14583}Kiedy wydaje się takš nagrodę? {14583}{14674}Zwykle ma to miejsce,|kiedy skażemy zabójcę. {14674}{14761}Czyli praktycznie muszę wsadzić|tego faceta do więzienia. {15029}{15084}Odezwała się Natalia? {15084}{15134}Nie, zostawiłem jej|wiadomoć godzinę temu. {15134}{15164}Tak, ja jej|zostawiłem cztery. {15164}{15197}Nie oddzwoniła. {15197}{15226}Cztery, co? {15226}{15292}To mój pierwszy dzień wolny|od dwóch tygodni. {15292}{15323}Naciesz się nim. {15323}{15406}Hej, Frank, słuchaj,|możesz dać 20 na Natalię? {15406}{15438}Trochę się martwię. {15582}{15625}Nie rozumiem. {15625}{15673}Zabicie mnie w swojej furgonetce|to nie jest twój sposób działania. {15673}{15718}Zawsze zabijałe ofiary|w ich domach. {15718}{15747}Oczywicie. {15747}{15794}Co robisz?|Jaki jest twój następny krok? {15794}{15837}Pojedziemy gdzie,|gdzie będziemy mogli porozmawiać. {15838}{15865}Ok? {15865}{15947}- Może twój dom?|- Mylę, że to nie jest dobry pomysł, {15947}{15989}ponieważ kiedy tylko się dowiedzš, {15989}{16049}że zaginęłam, to najpierw|sprawdzš mój dom. {16049}{16073}Zobaczymy. {16073}{16106}Gdzie muszę cię zabrać. {16106}{16166}Wiesz jak to jest,|kiedy każdy myli, {16166}{16191}że jeste potworem? {16191}{16236}Nie!|Wiesz...? {16236}{16282}Wiesz jak to jest,|kiedy każdy tak myli... {16282}{16359}Szóste urodziny mojego dziecka.|Musi się dowiedzieć. {16359}{16422}Twoja własna żona nie jest|w stanie spojrzeć ci w oczy? {16422}{16466}To było...|Chciałem tylko... {16466}{16491}Musi się dowiedzieć. {16491}{16541}Muszę jej to udowodnić. {16541}{16582}Chciałem, tylko chciałem...|Boże! {16846}{16909}Mylałam,|że dzisiaj masz wolne. {16909}{16954}Miałem mieć,|ale nie wiedziałem, {16954}{16993}że zwracasz tak bard...
anhelita