{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {14}{91}Jezu, wychowuję pięcioro dzieci|i nie przegapiłam zeszłego tygodnia. {92}{163}Jakie ty masz usprawiedliwienie? {164}{193}Carl! {194}{219}Szukam Franka. {220}{265}{Y:i}Dwa dupki wpadły|{Y:i}do naszego domu {266}{298}{Y:i}szukajšc ciebie i jakiego auta. {299}{329}{Y:i}Nie obchodzi mnie skšd wemiesz kasę, {330}{385}ale chcę moje 6 patyków w gotówce|do soboty, {386}{426}albo twoje ucho zawinie na mojej szyi. {427}{489}Kradzieże wymykajš się z ršk. {512}{540}{Y:i}Czy Mickey zapłacił za to? {541}{579}Koniec. Chod ze mnš. {626}{676}Wiesz gdzie mieszkam,|jeli masz problem. {677}{741}{Y:i}Nie wyszłam z tego domu|{Y:i}przez pięć lat. {742}{803}Nie mogę!|Przestań! Zatrzymaj to! {810}{1041}Przekład: mylokształtny. {2678}{2731}Nie tak traktuje się weterana. {2732}{2793}Jeli by nie uciekał,|nie spłukali bymy cię. {2794}{2843}Chcemy nasze szeć patyków. {2946}{2976}Cokolwiek? {2977}{3030}Ulotka o grze na gitarze i grzebień. {3031}{3095}Ile jestem wam winien|za tš przyjemnoć? {3149}{3194}24 godziny, Frank. {3195}{3249}Dzisiaj jest dzień|wkładania-głowy-do-toalety. {3250}{3294}Wiesz jaki dzień będzie jutro, Frank? {3295}{3380}Wkładania-twojej-głowy-w-zgniatarkę-mieci. {3430}{3499}Mam kaszę mannš,|siedmio-zbożowš i pełnoziarnistš. {3500}{3557}Pracujesz w piekarni,|a ukradła tylko chleb? {3558}{3597}Gdzie sš ptysie i pšczki? {3598}{3625}Chcemy cukru. {3626}{3684}Tak? Szkoda.|Darmowe tosty przez tydzień. {3685}{3712}Kto chce kanapkę? {3713}{3756}Moja z obciętš skórkš. {3757}{3804}Jak się piekło rano? {3805}{3880}Zaczęło się o 2:00.|Nie wiem jak Lucia to robi. {3881}{3914}Mam dla ciebie niespodziankę. {3915}{3955}Muszę co zrobić z tš toaletš. {3956}{4004}- Co z niš nie tak?|- Nic, jeli nie przeszkadza ci {4005}{4051}kucanie nad niš jak Laotian collie, {4052}{4091}tak, by dupa nie dotykała wody. {4092}{4119}Próbowała jš naprawić? {4120}{4165}Nie do diabła.|Włanie zrobiłam paznokcie. {4166}{4217}Mam dla nas pokój w Delacroix wieczorem. {4218}{4290}wietnie, kogo zamierzasz zabrać?|Brzmi przyjemnie. {4291}{4341}Gdzie sš noże? {4342}{4367}Carl! {4368}{4403}Musisz kochać tš połowę dnia. {4404}{4453}Publiczna edukacja jest zrujnowana. {4454}{4516}To tylko strata czasu.|Jedynš rzeczš jakiej cię nauczš, {4517}{4573}to jak żyć z paraliżujšcym rozczarowaniem. {4574}{4617}Hej, chcesz oglšdnšć póniej film? {4618}{4654}Brandy pomoże nam się wlizgnšć. {4655}{4701}Nie mogę.|Muszę być na 15:00 w pracy. {4702}{4769}Przy okazji, ładnš kurtkę ci Kash kupił.|Dzięki. {4770}{4833}Taaa. Powiedz Kash'owi,|że też wezmę w dupę, {4834}{4872}jeli dostanę darmowe rzeczy. {4873}{4917}Hej, hej!|Mówię do Ciebie. {4918}{4947}- Tak?|- Masz telefon? {4948}{4987}Co? Ciężarówka ci się popsuła? {4988}{5059}Nie geniuszu, lubię sobie postać|po rodku gównianej okolicy, {5060}{5094}z kutasem w rękach. {5095}{5141}Spójrz, mam już dwie godziny opónienia. {5142}{5192}Chciałem jechać na skróty|i tyle z tego wyszło. {5193}{5265}Przeklęty dzieciak|rozładował mi telefon grajšc w {Y:i}Doodle Jump, {5266}{5316}a moja cholerna żona zabrała ładowarkę. {5317}{5378}Słuchaj, dam ci pięć dolców,|za skorzystanie z telefonu. {5379}{5413}Wystarczy jedno połšczenie. {5414}{5448}Nie mamy telefonów. {5449}{5523}Tata mówi,|że nie skończylimy jeszcze 18 lat. {5524}{5550}Ale wiesz co? {5551}{5641}Dziesięć bloków dalej jest bar. {5642}{5688}Jak się nazywa?|O'Flaherty. {5689}{5744}O'Flaherty. Powiedz im, |że masz rodzinę w County Cork. {5745}{5775}Dziesięć bloków? {5776}{5819}Może pięć.|Prosta droga. {5900}{5962}To będzie twoje, jeli|przypilnujesz ciężarówki. {5963}{5990}Pięć dolarów?! {5991}{6049}O, super! Dziękuję Panu. {6103}{6174}Hej, hej, upewnij się,|by się nikt w pobliżu nie kręcił. {6175}{6215}Się robi. {6444}{6504}Tak Kev, skrzyżowanie 43 i Halsted. {6505}{6550}Przynie łom. {6638}{6681}Dzi wieczór, co mylisz? {6682}{6734}O tym, że idę wieczorem do hotelu? {6735}{6785}Wiesz, fajne w hotelach jest to, {6786}{6833}że toalety tam działajš. {6854}{6891}Skupujesz zegarki? {6892}{6939}Kupuję, wymieniam. {6940}{6980}Potrzebuję gotówki. {7001}{7040}"20 lat z ITC." {7041}{7094}Na pewno chcesz się z tym rozstać, Eddie? {7095}{7166}To 24-karatowe złoto.|Najlepsze jakie jest. {7167}{7218}Przetestuj. Zobaczysz. {7358}{7400}Cholerni Palestyńczycy, no nie? {7401}{7532}To tak jak by wychodzili z macicy ubrani|w samobójcze kamizelki, mam rację? {7561}{7674}Jeli chodzi o mnie, to powinnimy dać|zielone wiatło na zdjęcie ich wszystkich. {7675}{7724}Wierzę w rozwišzanie "dwa-państwa". {7767}{7825}Nie wiem dlaczego|Żydzi maja takš złš opinię, {7826}{7882}za to że sš chciwi,|kontrolujš media, {7883}{7940}sprawiajš, że każdy chce im odcišć fiuta. {7941}{7982}Zabili naszego Pana i Zbawiciela. {7983}{8042}Każdy wie kto był Piłatem, nie wy! {8056}{8095}35$. {8096}{8147}- 250.|- 35$. {8153}{8206}Do diabła. {8207}{8257}Powiniene negocjować. {8258}{8325}Okrelenie "wyżydzić"|działa tylko wtedy, {8326}{8397}jeli zaczniemy od godziwej ceny|i będziemy jš obniżać {8398}{8446}do nieakceptowalnego poziomu. {8447}{8507}Nie możesz zaczynać od najniższej stawki. {8508}{8547}Teraz podaj cenę! {8558}{8646}35 $. I moi przodkowie,|i ja, wemiemy pełnš odpowiedzialnoć {8647}{8698}za ukrzyżowanie Chrystusa. {8699}{8766}Chcesz te 35$,|czy nie? {8849}{8904}Mel Gibson miał rację! {9121}{9164}Nie dotykaj mojej puszki, Frank. {9165}{9218}Przyszedłem powiedzieć "czeć", Benny. {9219}{9246}Jezu! {9247}{9305}To jednak miłe, że mnie poznałe. {9306}{9371}Kto inny pachnie jak spocone jaja. {9433}{9515}- Pomogę ci przejć przez ulicę.|- Nie chcę przechodzić przez ulicę. {9538}{9619}Jezu! Potrzebuje ich bardziej niż ty. {9685}{9707}Wow! {9723}{9742}Ja pierdolę! {9933}{10010}Id pierwszy.|Ja mam zamiar wrócić i walczyć o więcej. {10011}{10059}Jeste pewien, że to dobry pomysł? {10092}{10163}Z drogi!|Pochowałam dwóch mężów. {10164}{10197}Spokojnie babciu. {10226}{10298}Jak do cholery,|pomiecimy to wszystko tutaj? {10299}{10337}Może wisieć w garażu,|aż do wiosny. {10338}{10385}- Potrzeba jedynie haka.|- Zjedzš to szczury. {10386}{10422}Szczury nie będš problemem. {10423}{10450}Ruchy, ruchy, ruchy! {10451}{10532}Z drogi, z drogi, z drogi!|Mamy go. {10533}{10584}Czy Ron Fitzgerald|ma jeszcze piłę łańcuchowš? {10585}{10653}Tak. Wisi mi, bo powiedziałem jego żonie,|że jest w drodze do domu, {10654}{10712}gdy faktycznie obcišgał jakiemu facetowi. {10713}{10748}- Lip? Lip, id.|- Ok. {10800}{10846}Prosta droga? {10847}{10907}Nie ma żadnego O'Flaherty,|ani żadnego sposobu, {10908}{10982}bycie teraz dostali te pięć dolców. {11211}{11282}Patrz co spadło z tyłu ciężarówki. {11314}{11368}Mickey? Znowu? {11369}{11421}Mylę, że tym razem|nie uszkodził mi siatkówki. {11422}{11482}- Linda będzie pierdolić.|- Pozwól mi zobaczyć. {11491}{11546}Słuchaj, mogę pobiec i wymienić|wszystko co zabrał, {11547}{11595}- zanim ona wróci, ok?|- Nie, nie możesz. {11596}{11649}Sprawdzanie podziemia zajmie 3 dni. {11650}{11687}Wzišł broń?|W jaki sposób? {11688}{11740}Wycelowałem w niego.|Nawet go odbezpieczyłem. {11741}{11808}Ale co miałem zrobić?|Zastrzelić go? {11809}{11852}Żałuję, że nie spalił sklepu. {11853}{11895}Nigdy nie chciałem tu pracować. {11902}{11935}Chciałem być ogrodnikiem. {11963}{11991}Gdzie jest węgiel? {11997}{12023}Za warzywami. {12031}{12073}Sos barbecue? {12217}{12244}Masz więcej gazet. {12245}{12300}Data ważnoci tego sera minęła,|kiedy Bush został prezydentem. {12301}{12340}Prawdopodobnie dojrzewa.|Jest ok. {12341}{12409}- Czekaj. Kto ma piłę łańcuchowš?|- Lip. {12415}{12470}Wiesz, kolejnš wietnš rzeczš w hotelu|jest to, {12471}{12512}że nie musisz oglšdać własnego mięsa. {12513}{12541}Sš jeszcze foliowe worki? {12542}{12589}Wyglšdasz na wyczerpanš.|Możesz się wyrwać. {12590}{12630}Pierdol się. {12657}{12679}Co? {12680}{12709}Łazienka na piętrze. {12710}{12741}Co się stało? {12742}{12812}To co było w toalecie, teraz jest w wannie. {12813}{12848}Zameldowany jestem od 16:00. {12849}{12894}O, wietny pomysł.|Wchodzę w to! {12899}{12960}Przeniemy to, powiedzmy na rok 2023. {12973}{13021}Popilnuj dla mnie Liam'a.|Chod. {13066}{13129}Bracie, przestań być taki żenujšcy. {13148}{13213}Fiona to ziomalka,|nie debiutantka z Glencoe. {13214}{13248}To bolesne, stary! {13249}{13321}Zawsze prosisz jš o lunch, o wyrwanie się? {13322}{13391}Co będzie następne,|koedukacyjna depilacja bikini i dzień w spa? {13392}{13462}Kiedy mówi: "Pierdol się"|oznacza to "Lubię cię". {13463}{13513}To jest mowa ziomalek.|Ucz się języka. {13514}{13543}Dobra, jakie sugestie? {13544}{13618}Przez wszystkie dni,|jedyne co robi, to podejmuje decyzje. {13619}{13669}Pięcioro dzieci, pierdolony Frank? {13670}{13747}Nie pytaj czego jej potrzeba.|Kurwa, powiedz jej. {13914}{13961}Zmieniłe zdanie o tym filmie? {13962}{13984}Gdzie jest Mickey? {13985}{14045}Odbiera naszego ojca z więzienia. Dlaczego? {14071}{14120}Co do diabła, Ian? {14161}{14217}Co robisz? {14295}{14348}Mickey cię zabije. {14414}{14469}Czego chcesz?! {14470}{14494}Ian! {14495}{14538}Uderzył Kash'a, ok? {14582}{14661}Wyjd.|Ułożę wszystko z powrotem. {14662}{14695}Powiedz mu, że to koniec. {14696}{14739}Żadnego pomiatania Kash'em. {14740}{14807}I przekaż mu,|że do wieczora chcę broń. {14958}{15046}Daj mi pienišdze.|Mam broń. {15071}{15098}Frank? {15099}{15123}Co? Nie. {15124}{15152}Użyję jej. {15153}{15188}Do czego, |do walenia konia? {15189}{15219}Id do domu. {15330}{15386}Gdzie zostawiłe Liam'a? {15387}{15459}To nie zabawka!|Nie możesz go po prostu podrzucać. {15460}{15533}Zaopiekować się Liam'em?|Chciałabym! {15534}{15...
barnasz