Against the Wall [1x02] A Good Cop.txt

(37 KB) Pobierz
{149}{178}Stój, policja!
{223}{252}Zatrzymaj się!
{550}{578}Pokaż mi ręce!
{632}{661}Nie ruszaj się!
{1009}{1105}Against The Wall 1x02|Dobry Glina
{1106}{1202}Tłumaczenie: matyldek7 & Shatzy|Korekta: Shatzy
{1523}{1558}Widziałe broń?
{1558}{1598}Co?
{1674}{1741}Broń.|Widziałe jš?
{1741}{1804}Nie pamiętam.
{1805}{1850}Albo jš widziałe, albo nie.
{1851}{1897}Powiedział, że nie pamięta.|Przestań go przesłuchiwać.
{1898}{1932}To głupie.
{1933}{1969}Jestem zmęczony.|Chcę ić do domu.
{1969}{2011}Nawet nie wiem,|co my tu robimy.
{2012}{2052}Już odpowiedziałem|na wszystkie pytania.
{2053}{2078}Skończyłem z Wewnętrznym.
{2079}{2109}Nie dadzš ci spokoju,
{2109}{2173}dopóki nie będš chcieli.
{2174}{2218}Zwłaszcza Carl Scott.
{2219}{2267}Facet jest jak opryszczka|na tyłku.
{2268}{2309}To nie jest nawet możliwe.
{2310}{2377}Mówię tylko,|że facet jest jak wrzód na tyłku.
{2377}{2427}Mów tak od razu. Opryszczkę|można mieć tylko w jamie ustnej.
{2428}{2461}Nieważne!|Jakie to ma znaczenie?
{2538}{2619}Tato, mylisz,|że zrobiłem co złego?
{2620}{2687}Nie. Mylę, że zrobiłe,|co do ciebie należy.
{2688}{2729}Dzieciak miał 15 lat.
{2730}{2772}I miał broń.
{2773}{2822}Postšpiłe tak,|jak cię uczono.
{2823}{2929}Nie działasz, nie żyjesz.|Proste.
{2930}{2974}Przestań się zadręczać.
{3013}{3050}Cholera,|nic nie słyszę.
{3051}{3111}Pewnie tata zasłonił przewód wentylacyjny.
{3112}{3165}To chu...
{3165}{3212}Kijowo.|To niesprawiedliwe.
{3213}{3266}Jestem członkiem rodziny.|Powinnam tam być.
{3267}{3333}Abby, zejd stamtšd,|zanim zrobisz sobie...
{3354}{3400}krzywdę.
{3401}{3477}Nic mi nie jest.
{3679}{3737}Porucznik Papadol odsunšł mnie od sprawy.
{3738}{3769}Wiemy o tym.
{3769}{3809}To dlaczego ze mnš|nie rozmawiacie?
{3809}{3862}- Odeszła już z wydziału?|- Nie.
{3863}{3915}Sama widzisz.
{3916}{3953}Kiedy Laura wraca z Iowa?
{3954}{3984}Dzisiaj po południu.
{3985}{4030}Jeli będziesz czego potrzebował,|zadzwoń do mnie.
{4031}{4069}- Tak zrobię.|- Dobrze.
{4069}{4099}Nie martw się.|Zostanę z nim
{4100}{4125}do powrotu Laury.
{4411}{4462}Hej, Abs.
{4463}{4505}Nadal jeste nianiš|w sobotę?
{4506}{4545}Tak.
{4545}{4577}Dzięki.
{4701}{4735}Czeć, Richie.
{4736}{4792}Chciałam się tylko dowiedzieć,|jak się trzymasz.
{4793}{4843}Ostatnio nie mielimy okazji,|żeby porozmawiać.
{4844}{4920}Pewnie pisz|i to dobrze.
{4921}{4969}Potrzebujesz snu.
{4969}{5061}Mam nadzieję,|że niedługo pogadamy.
{5061}{5113}Na niadanie?|Poważnie?
{5114}{5203}To dzidziu.|Uwielbia cebulę.
{5204}{5232}Co u twojego brata?
{5233}{5294}Kiepsko.
{5295}{5337}Co wiesz o Carlu Scott?
{5338}{5395}Masz na myli|"ukrzyżuj mnie" Carla?
{5396}{5425}Naprawdę ma takš ksywkę?
{5425}{5485}To tylko jedna z nich.|Mówiš na niego także
{5486}{5573}Odrażajšcy, Rzenik i Okrutny.
{5573}{5645}Lepiej, żeby Papadol nie wiedział,|że węszysz
{5645}{5705}- w sprawie swojego brata.|- Wcale nie węszę.
{5705}{5734}Jestem tylko ciekawa.
{5865}{5916}- Zachowaj to dla siebie.|- Dobrze.
{5917}{5977}Porucznik Carmen,|detektywi Flores i Kowalski.
{5977}{6026}- Witam.|- Rany.
{6027}{6069}Nie wiem,|czy mnie pani pamięta,
{6069}{6105}ale spotkałymy się pięć lat temu.
{6105}{6159}Wygłosiła pani przemowę|na zakończenie mojego rocznika.
{6160}{6224}Przykro mi, nie pamiętam.|Ale nazwisko Kowalski wydaje się znajome.
{6225}{6265}Jeste spokrewniona|z Donem Kowalskim?
{6265}{6325}- To mój ojciec.|- I Pracujesz w WSW?
{6325}{6359}Chciałabym zobaczyć jego minę,
{6360}{6394}kiedy się o tym dowiedział.
{6395}{6465}- Jak to przyjšł?|- Dobrze.
{6466}{6515}Nie ma nic przeciwko temu.
{6562}{6618}Musimy wyskoczyć na drinka|i o tym pogadać.
{6619}{6655}Nie mogę się doczekać.
{6656}{6698}Porucznik Carmen na problem,
{6699}{6743}który wymaga naszej|natychmiastowej interwencji.
{6744}{6809}Komisarz policji sšdzi,|że mam w swoim wydziale wtyczkę.
{6809}{6854}- A pani jak uważa?|- Nie wiem.
{6855}{6909}Nie wierzę,|że to jeden z moich detektywów.
{6909}{6953}Sama ich wybierałam.
{6953}{7001}Ale komisarz uważa inaczej.
{7001}{7029}Dlaczego?
{7030}{7069}Już od dwóch lat
{7070}{7123}cigamy nigeryjskiego|szefa mafii Dunsimi.
{7124}{7160}W cišgu ostatnich szeciu miesięcy
{7161}{7195}przeprowadzilimy dwie|nieudane operacje na południu.
{7196}{7237}Myli pani,|że kto daje mu cynk.
{7237}{7279}Nie ma szans,|żeby o nich wiedział.
{7280}{7332}Podczas ostatniej akcji|jego ludzie na nas czekali
{7333}{7366}i weszlimy prosto|w pułapkę.
{7367}{7413}Jeden z moich detektywów|został postrzelony.
{7414}{7476}Jest teraz na OIOM-ie|i walczy o życie.
{7477}{7506}Musimy znaleć winnego
{7507}{7556}jak najszybciej|i po cichu.
{7557}{7632}Ta sprawa to priorytet.
{7725}{7761}Czy ty podskoczyła?
{7761}{7814}Nie.
{7815}{7856}No dobra, tak.
{7857}{7913}Po prostu jestem podekscytowana,|że będziemy pracować z porucznik Carmen.
{7914}{7953}Ta kobieta jest genialna.
{7953}{8005}Masz pojęcie, ile osišgnęła?
{8005}{8057}Ma najwyższš iloć aresztowań
{8058}{8085}w historii Wydziału Zabójstw.
{8086}{8137}- Niesamowite.|- Pięć lat temu
{8138}{8179}przeniosła się do Wydziału|Przestępczoci Zorganizowanej.
{8180}{8233}Rozbiła już dwie rodziny mafijne.
{8234}{8282}Kiedy znajdujesz czas na sen?
{8283}{8331}Daj spokój, chcesz powiedzieć,|że nigdy nie była podekscytowana,
{8332}{8402}- że kogo spotkała?|- Pewnie, że byłam.
{8403}{8465}Prawie robiłam samochód,|kiedy spotkałam Lance'a Briggsa.
{8465}{8493}Ale to zupełnie co innego.
{8493}{8518}Ten facet jest w porzšdku.
{8519}{8566}Spotkała Lance'a Briggsa?
{8567}{8613}Wspomagajšcego Niedwiedzi,|Lance'a Briggsa?
{8613}{8637}Dlaczego wczeniej|o tym nie mówiła?
{8638}{8689}Przepraszam.
{8750}{8804}Danny.|Czeć.
{8805}{8842}Co ty tu robisz?
{8843}{8877}Reprezentuję księgowego policji.
{8877}{8917}Został oskarżony|o defraudację pieniędzy.
{8918}{8978}Jestem zaskoczona. Mylałam,|że zajmujesz się prywatnymi sprawami.
{8979}{9025}To prawda,|ale biorę sprawy także tutaj.
{9025}{9065}To częć mojej pracy pro bono.
{9066}{9110}Chciałem ci powiedzieć,|kiedy poszlimy na pizzę,
{9111}{9167}ale zewirowała|i nie dała mi szansy.
{9168}{9223}Nie zewirowałam.
{9224}{9263}- A włanie, że tak.|- Dobra, zewirowałam.
{9264}{9302}Zupełnie mnie zaskoczyłe.
{9303}{9334}Przepraszam.
{9335}{9410}Następnym razem|cię ostrzegę.
{9411}{9445}Jak tam Richie?
{9445}{9501}Czytałem, że brał udział|w strzelaninie.
{9502}{9554}Nic mu nie jest.|Tak sšdzę.
{9555}{9610}Jeli będziesz czego potrzebować,|zadzwoń do mnie.
{9611}{9661}- Zrobię, co w mojej mocy.|- Dziękuję.
{9661}{9719}To była normalna strzelanina.|Nic mu nie będzie.
{9720}{9805}To do zobaczenia.
{9873}{9968}Bilingi wykazały,|że o 6.15 dzwoniła do baru McGinty,
{10002}{10056}który mieci się trzy bloki|od miejsca zasadzki.
{10073}{10137}Dlaczego wewnętrznych|obchodzi do kogo dzwonię?
{10138}{10192}Bo jedna z twoich koleżanek|została postrzelona
{10193}{10233}i walczy o życie|na OIOM-ie.
{10234}{10327}Mylisz, że o tym nie wiem.
{10328}{10392}Kto jest za to odpowiedzialny,
{10393}{10433}a my próbujemy się dowiedzieć kto.
{10433}{10477}Powinnicie rozmawiać z Dunsimim.
{10477}{10529}Jeden z jego ludzi jš postrzelił.
{10529}{10575}Do kogo dzwoniła?
{10576}{10608}Do brata.|Jest włacicielem baru.
{10609}{10657}Dzwoniła o 6.15 nad ranem?|Jasne.
{10658}{10697}Pokłócilimy się|poprzedniego wieczoru.
{10698}{10734}Byłam zdenerwowana.|Dzwoniłam, żeby przeprosić.
{10735}{10777}Jeli nie wierzysz,|zadzwoń do niego.
{10778}{10833}Z chęciš ponarzeka na to,|że jestem rannym ptaszkiem.
{10834}{10938}- Ilu ludzi jest w twojej jednostce?|- Dwudziestu.
{10939}{10989}A ilu z nich wiedziało|o obu zasadzkach?
{10989}{11024}Szukacie w złym miejscu.
{11025}{11077}- Ilu?|- To nikt od nas.
{11077}{11133}A jak wyjanisz dwie|nieudane operacje?
{11134}{11193}- Pech.|- Pech.
{11193}{11224}Ciekawe, że o tym wspominasz,
{11225}{11256}bo według twoich finansów
{11257}{11294}ostatnio cišgle masz szczęcie.
{11295}{11346}Może mi powiesz,|jak detektyw może sobie pozwolić na dom
{11347}{11393}na Lake Shore Drive|i zakup żaglówki?
{11394}{11444}Dzięki rozwodowi z kardiologiem.
{11445}{11550}Dosyć tego.|Zejd stamtšd natychmiast! Już!
{11648}{11736}Jak dobrze znasz Kristen Dey?
{11737}{11817}Kristen była dobrym detektywem
{11817}{11879}i jeszcze lepszš przyjaciółkš.
{11880}{11925}Gdzie była podczas akcji?
{11926}{11991}Tuż obok Kristen.
{11992}{12051}Widziała,|jak jš postrzelono?
{12105}{12181}- To powinnam być ja.|- Co masz na myli?
{12182}{12241}Nie mogłam się ruszyć.
{12242}{12322}Wszędzie latały kule,|a ja zastygłam w bezruchu.
{12323}{12373}Kristen powaliła mnie na ziemię,|a kiedy było po wszystkim,
{12374}{12443}zobaczyłam, jak tam leży.
{12517}{12553}Babcock sprawdzony.
{12554}{12621}Jego rodowisko i finanse|były w porzšdku - żadnych zastrzeżeń.
{12621}{12690}Czekamy tylko na jego bilingi.
{12732}{12765}Kto to jest?
{12765}{12812}Dunsimi i płatny zabójca,|Jeb Sall.
{12813}{12849}Czego się dowiedziała?
{12850}{12915}Dunsimi prowadzi kilka firm dekarskich|na północy.
{12925}{12952}Zatrudnia do pracy studentów,
{12953}{12991}żeby wszystko wydawało się legalne.
{12992}{13054}Oni rzeczywicie przemycajš narkotyki?
{13055}{13093}Biuro porucznik Carmen
{13094}{13140}nie było jeszcze w stanie|niczego udowodnić,
{13141}{13179}ale te dzieciaki bojš się|o swoje życie.
{13180}{13221}Nikt nie chce mówić.|Z tego, co powiedziała
{13222}{13281}Dunsimi sš odpowiedzialni|za mierć 18-stu Kolumbijczyków,
{13282}{13327}których znaleli w kontenerach na mieci|w całym miecie.
{13328}{13381}Kiedy rozmawiała z porucznik Carmen?
{13381}{13460}Kiedy zadzwoniłam,|żeby odebrała zdjęcia.
{13461}{13526}Nie próbuję się podlizywać.
{13527}{13586}Uważam tyl...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin