Elfen Lied - 10.txt

(16 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{66}{430}{C:$8080FF}/Sprawiedliwe usta rozważš mšdroć,.../
{435}{652}{C:$8080FF}/...a język wypowie osšd./
{654}{917}{C:$8080FF}/Błogosławiony człowiek co oparł się pokusie,.../
{925}{1090}{C:$8080FF}/...której niegdy spróbował, albowiem.../
{1091}{1174}{C:$8080FF}/...on otrzyma koronę żywota./
{1173}{1485}{C:$8080FF}/O Panie, Odwieczny Ogniu, miej miłosierdzie./
{1499}{1601}{C:$8080FF}/O jak więty,.../
{1605}{1766}{C:$8080FF}/...jak jasny,.../
{1767}{1862}{C:$8080FF}/...jak dobrotliwy,.../
{1867}{1929}{C:$8080FF}/...jak miły./
{1931}{2113}{C:$8080FF}/O lilio czystoci./
{2117}{2158}/E l f i a   P i e  ń/
{2267}{2362}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2363}{2403}Umm, Nyu...
{2460}{2481}Nyu?
{2482}{2534}Nie waż się dotykać Mayu!
{2584}{2618}{C:$0000FF}Wcišż próbujesz ze mnš walczyć?
{2648}{2685}{C:$0000FF}Dla mnie nie jeste przeciwnikiem.
{2744}{2767}Nana!
{2909}{2925}Auć!
{2955}{2972}Przepraszam.
{2973}{2994}Pokaż mi to.
{2995}{3027}To nic poważnego.
{3033}{3094}Nie, musimy założyć bandaż.
{3107}{3174}Nie możesz nawet dobrze pocišć młodej cebuli?
{3183}{3208}Wstyd mi.
{3223}{3245}Chwileczkę.
{3320}{3367}Mówiłem jej, że nie byłem w tym dobry.
{3418}{3437}Co to?
{3730}{3764}{C:$0000FF}To było twoje najlepsze uderzenie?
{3923}{3986}{C:$0000FF}Naprawdę spodziewasz się, że zabijesz|{C:$0000FF}mnie tym żałosnym ciosem?
{4006}{4030}Mayu, uciekaj!
{4146}{4166}Podołam.
{4220}{4241}Nie rób tego!
{4245}{4316}NIEMOWLĘ| /Noworodek/
{4391}{4398}Hę?
{4446}{4537}Hej, Kouta! Gdzie poszła Nyu?
{4556}{4573}Co mówiła?
{4750}{4800}Proszę, zaprzestańcie tego.
{4827}{4855}To jest...
{4894}{4922}Niewiele brakowało.
{4928}{4982}{C:$0000FF}Co ty wyprawiasz?
{5006}{5066}Nyu, czemu to robisz?
{5200}{5218}Ach!
{5230}{5268}{C:$0000FF}Nasza walka jeszcze nie jest skończona.
{5302}{5323}Wiem.
{5344}{5408}Nyu, natychmiast przestań!
{5452}{5480}Przestań już!
{5543}{5561}Nyu?
{5575}{5597}Co?
{5603}{5624}Nyu?
{5637}{5693}Co ty robisz na zewnštrz?
{5724}{5742}Nie rób tego!
{5798}{5819}Kouta...
{5820}{5864}Goršczka też ci nie spadła.
{5919}{5999}Kouta, Kouta! Lubię! Lubię Koutę!
{6007}{6034}Kouta!
{6042}{6065}Kouta!
{6133}{6236}Ehem... Lepiej załóż je, zanim wejdziemy| do domu. Inaczej wystraszysz Koutę i Kanae.
{6334}{6396}To już nie jest Lucy.
{6536}{6576}Przykro mi, mamy tylko owsiankę z ryżu.
{6676}{6736}Wcinaj. Od dawna nie jadła, prawda?
{6824}{6887}No to... może trochę.
{7067}{7104}Twoja przyjaciółka?
{7114}{7138}Tak.
{7154}{7208}Nana jest mojš przyjaciółkš i,...
{7226}{7291}...jak ja, nie ma własnego kšta.
{7307}{7364}Ale dlaczego zaatakowała Nyu?
{7371}{7457}Umm... Nana była naprawdę głodna i| z tego powodu była trochę zirytowana.
{7474}{7541}Jak dostanie co do jedzenie, znowu| będzie dobrš dziewczynš.
{7582}{7639}No dobra, włanie mielimy jeć obiad.
{7687}{7734}A niech tam, sšdzę, że możemy mieć o jednš więcej.
{7746}{7785}Ja...
{7912}{7931}Więcej!
{8266}{8316}Musiała umierać z głodu.
{8343}{8366}Na to wyglšda.
{8388}{8407}Więcej!
{8430}{8478}Przepraszam, nie mamy już więcej.
{8553}{8577}Umm...
{8592}{8705}W tej chwili Nana nie ma dokšd pójć.| Czy mogłaby zostać na noc?
{8723}{8756}Nie ma własnego domu?
{8764}{8847}Ostatecznie, człowiek z rogami nie ma gdzie się podziać.
{8923}{8946}Co powinnimy zrobić?
{8969}{9018}Jest sporo spraw, o które chcę jš zapytać.
{9045}{9106}No dobra, na razie możesz tutaj zostać.
{9114}{9131}Nie ma mowy!
{9136}{9154}Co?
{9166}{9193}Nana...
{9194}{9255}Wszyscy mylicie, że to ja jestem zła!
{9257}{9347}No, a czego oczekujesz? Pierwsza uderzyła Nyu!
{9352}{9384}To było...
{9582}{9607}Dla mnie?
{9699}{9743}Nyu, ty...
{9759}{9836}Mayu powiedziała, że Nana była zła, bo była głodna.
{9886}{9946}Ale Nyu, ty też musisz jeć.
{10014}{10086}Jeszcze nie tknęłam swojego, więc może wolisz to?
{10216}{10235}Co jest?
{10258}{10284}Przepraszam.
{10347}{10415}To było podłe z mojej strony, tak znienacka jš zaatakować.
{10431}{10452}Przepraszam.
{10551}{10658}Zapłacisz za swoje nieposłuszeństwo.
{10782}{10829}Zostaniesz tutaj, póki nie ukończysz studiów?
{10841}{10855}Tak.
{10867}{10939}Mogę kontynuować tutaj moje badania, jak tego pragnę.
{10985}{11047}Chcę, żeby utrzymał to w tajemnicy...
{11160}{11194}O labolatorium twojego ojca?
{11195}{11208}Tak.
{11227}{11296}Projekt państwowy jest prowadzony w absolutnej tajemnicy.
{11315}{11409}Ponieważ ma wysoki stopień tajnoci, nie| możemy używać żadnych nowoprzybyłych.
{11432}{11471}Absolutna dyskrecja i tajnoć...
{11487}{11538}Oszczęd mi tych wszystkich tajemniczych spraw.
{11556}{11603}Potrzebuję twoich umiejętnoci.
{11615}{11676}Przykro mi, znajd sobie kogo innego, Kakuzawa.
{11692}{11708}Ach, Kurama!
{11722}{11784}Nie chcesz zobaczyć następców ludzkoci?
{12150}{12206}Tu policja! Wyjd nie stawiajšc oporu!
{12403}{12422}Nie ruszać się!
{12599}{12616}Koushiro...
{12648}{12700}Wszystko będzie dobrze, nie płacz już.
{12724}{12764}Czy wewnštrz sš jacy straszni ludzie?
{12835}{12856}Wchodzimy!
{12958}{12980}Czysto!
{13000}{13056}Co? Tutaj nie ma innego wyjcia.
{13086}{13130}Gdzie sš ci straszni ludzie?
{13505}{13542}Strzelać! Strzelać!
{13811}{13945}Cztery lata temu, w Kanagawa, urodziła się| dziewczynka z wypukłociami na czole.
{13969}{14081}Próbowalimy dowiedzieć się kim naprawdę sš,| ale to wszystko nie jest takie proste.
{14455}{14476}Nie!
{14512}{14529}Do roboty.
{14615}{14681}270 dżuli, czysto.
{14682}{14720}Przechodzimy do 300 dżuli.
{14741}{14760}Nie...
{14775}{14793}Nie róbcie...
{14805}{14851}Boję się!
{14868}{14954}Boję się! Przestańcie! Nie chcę więcej!
{14964}{15002}Ja się boję!
{15077}{15112}Stanęło na 270?
{15129}{15173}Nie nastšpiły żadne zmiany w tym miesišcu.
{15207}{15295}Powinna stać się silniejsza, jak jej ciało dojrzeje, ale...
{15314}{15349}...sš spore indywidualne różnice.
{15351}{15416}Jest jeszcze sporo badań do| przeprowadzenia na wektorach.
{15716}{15741}Co jest, Kurama?
{15787}{15826}Zdajesz się być w złym nastroju.
{15845}{15935}Żałuję, że dałem ci się do tego nakłonić.
{15970}{16067}Przeprowadzamy badania na próbkach| niedostępnych nigdzie indziej na wiecie.
{16074}{16158}To co robimy, pewnie przyniesie| korzyci przyszłym pokoleniom.
{16170}{16205}Uwierz mi, Kurama.
{16238}{16312}Dlaczego to wszystko stało się w tym| samym miejscu, w tym samym czasie?
{16328}{16373}Mylę, że ważne jest aby się tego dowiedzieć.
{16389}{16450}Czemu musimy tak nieludzko postępować?
{16460}{16510}Uważasz ich za ludzi?
{16519}{16539}Co?
{16589}{16693}Kiedy diclonius kończy trzy lata,| objawia się jego prawdziwa natura.
{16761}{16834}Jak tylko rozwinš się ich wektory,| zamieniajš się w maniakalnych morderców.
{16876}{16988}Z tego co zaobserwowalimy, diclonius nie| zawaha się nawet zabić własnych rodziców.
{17008}{17130}Ale każda z ich ofiar to człowiek.| Co mogłoby to oznaczać?
{17254}{17338}To oznacza, że dicloniusy sš wrogami ludzkoci.
{17414}{17447}To miejsce robi się ponure.
{17457}{17509}Powiedz czeć swojej żonie, o życzliwy władco!
{17510}{17538}Profesorze Kakuzawa.
{17547}{17566}Co jest?
{17575}{17647}To pora karmienia numeru trzy, ale| tam dzieje się co dziwnego.
{17665}{17742}Nie otrzymalimy zwykłego wywołania,| a zamek został otwarty.
{17899}{17928}Nie możesz lepiej celować?!
{17937}{17970}Kule się odbijajš!
{18053}{18105}Zrobię wam to samo.
{18170}{18196}Zamknšć główne drzwi.
{18201}{18268}Wysyłam straż, zabezpieczš piętro na którym ona jest!
{18285}{18326}Ooburi, zablokuj inne piętra!
{18333}{18360}Tak!
{18535}{18557}Nie jeste sam.
{18772}{18804}W końcu się spotykamy,...
{18832}{18873}...mężczyzno z drugiej strony szkła.
{19004}{19073}Muszę ci podziękować.
{19107}{19129}Dziękuję ci.
{19414}{19457}Zwykłe kule do pistoletu zawraca, ale...
{19458}{19506}...wcišż nie obroni się przed uzbrojonš, ostrš amunicjš.
{19514}{19575}Kurama, wyglšda na to, że uratowałem twoje życie.
{19599}{19686}Obliczyłem, że fałszowała swoje| ostatnie braki w postępie.
{19705}{19761}Ona już posiadała zdolnoć zatrzymywania kul.
{19768}{19886}Mogła być tylko dzieckiem, ale krew dicloniusa| jest silna. Nie traćcie czujnoci.
{20069}{20106}Muszę ci podziękować.
{20166}{20197}O co jej chodziło?
{20313}{20400}Ponieważ nie możemy używać ich zaraz po urodzeniu...
{20405}{20476}...cały czas ograniczamy wzrost liczby dicloniusów.
{20490}{20532}Obiekt też ma swoje ograniczenia.
{20542}{20627}Wszystkie dzieci, które urodzš się w| przyszłoci, będš usuwane?
{20642}{20720}Wszystkie, z wyjštkiem tych z| dziedzicznymi chromosomami.
{20723}{20797}Będzie dobrze, jeżeli te niemowlęta rozwinš syndrom.
{20807}{20903}Ten obiekt pierwotnie był rozwijany dla tego celu.
{20958}{20983}Rozumiem.
{21005}{21029}Nie zbliżajcie się!
{21041}{21070}Co wy planujecie zrobić?
{21078}{21146}Chociaż ma rogi, wcišż jest mojš córkš!
{21152}{21228}Oomori! Co się dzieje, kiedy dicloniusy dorastajš?
{21234}{21268}Powiniene to wiedzieć.
{21273}{21319}Ale ona jest mojš córkš!
{21321}{21391}Będziesz pierwszym, który od teraz, zginie za trzy lata.
{21471}{21537}Po prostu zapomnij o tym. Miałe po prostu pecha.
{21567}{21640}Też tak mylisz, Kurama?
{21662}{21712}Mylę o jej ciężkim losie w przyszłoci.
{21723}{21769}Mylę o tym, czemu będzie musiała stawić czoła.
{21790}{21826}Mylę o tym, co będziesz musiał zanieć.
{21865}{21902}Lepiej jest jš zabić.
{21918}{21984}Jak możesz mnie prosić, żebym| podjšł takš decyzję?!
{21995}{22023}Ja się zdecydowałem.
{22070}{22102}Ja postanowiłem.
{22118}{22150}Przynajmniej pozwól mi to zrobić.
{22287}{22341}Naprawdę ty musisz to wszystko robić?
{22352}{22400}Zabiłem już więcej niż dziesięcioro.
{22430}{22496}Nie ma potrzeby, aby...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin