Gossip Girl S05E06 HDTV XviD-ASAP.txt

(38 KB) Pobierz
{7}{32}{Y:i}Tu Plotkara.
{36}{63}{Y:i}Wasze jedyne ródło informacji
{67}{130}{Y:i}na temat skandalicznego życia|elity Manhattanu.
{134}{220}Chcę prawa do ekranizacji,|a skoro przyjanisz się z autorem,
{224}{245}nie powinno być problemu.
{249}{313}Nie jestemy teraz|w najlepszych stosunkach.
{317}{367}Powiedziałem Alessandrze,|że dam ci prawa do ksišżki.
{371}{400}Mam jeden warunek.
{404}{435}Chcę napisać scenariusz.
{439}{457}Co to?
{461}{538}Mój były mšż, Bart,|zlecił detektywowi zbadanie całej rodziny.
{542}{623}W tym sejfie jest historia,|sama widziałam.
{627}{654}Chciałam ci je zwrócić.
{658}{709}Nie wykorzystasz tego?
{713}{760}Wszystko godne uwagi|było już na "Plotkarze".
{764}{807}Dr Eliza Barnes.
{811}{851}- Wyglšdasz, jakby potrzebował rozmowy.|- Zgadza się.
{855}{882}Nie miałe dzieciństwa.
{886}{933}Więc zachowujesz się jak dziecko|w najgorszym tego słowa znaczeniu.
{937}{1008}Powierzchowne relacje|i brak prawdziwych emocji sprawiajš,
{1012}{1071}że jeste odizolowany i samotny.
{1075}{1149}Odrzucasz lojalnš rodzinę|na rzecz narzeczonej,
{1153}{1186}której nie powiniene ufać.
{1190}{1238}Wierzysz,|że nie ma innych sekretów?
{1242}{1297}Nigdy bym cię nie okłamała.|Wiesz o tym.
{1301}{1327}Z tobš nigdy nie wiadomo.
{1331}{1393}Mam problem.|Może jeste w stanie mi pomóc.
{1397}{1446}Chciałbym omówić to|z tobš osobicie.
{1450}{1500}Zapłacę ci.
{1530}{1657}{C:$3EC4DB}{Y:b}Tłumaczenie: Gosiak|Korekta: loodek
{1726}{1781}{C:$3EC4DB}{Y:b}Plotkara
{1922}{1991}{Y:i}Mówiš, że cieżka życia|jest długa i kręta,
{1995}{2080}{Y:i}więc po drodze trzeba|zaznaczać przełomowe momenty.
{2095}{2148}{Y:i}Od wyboru druhen...
{2158}{2191}Taka liczna wita...
{2195}{2236}Jak podejmiesz decyzję?
{2240}{2286}Zawody zacznš się|po niadaniu.
{2312}{2375}Bar będzie z przodu,|DJ z tyłu,
{2379}{2461}a katering może się tu rozstawić,|jak wyniesiemy pudła.
{2465}{2538}Nate, mogę dodać jeden punkt|do twoich zadań?
{2545}{2568}Oczywicie.
{2737}{2798}{Y:i}...przez ochrzczenie biurka szefowej...
{2819}{2849}O, rany.
{2901}{2963}{Y:i}...pierwsze znalezienie się|na licie bestsellerów...
{2976}{3007}Dziewięć.
{3013}{3077}"W rodku" Daniela Humphreya.
{3082}{3134}Na którym miejscu debiutował|singiel Lincoln Hawk?
{3155}{3180}Na ósmym.
{3215}{3258}Ale nie przejmuj się tym zbytnio.
{3262}{3278}To były lata '90.
{3282}{3323}{Y:i}...wreszcie po probę o pomoc.
{3327}{3368}Jak się dzi czujesz?
{3408}{3429}Doskonale.
{3433}{3494}{Y:i}Ale bšdcie czujni,|mieszkańcy Upper East Side,
{3498}{3555}{Y:i}bo inaczej możecie|zgubić się po drodze.
{3559}{3590}Owocny poranek.
{3594}{3669}Tak, sporo zrobiłem|w krótkim czasie, prawda?
{3673}{3769}Nie chwal się.|Jeli kto zasługuje na pochwałę, to ja.
{3773}{3813}Zapnij zamek.
{3821}{3866}Mylałem o dzisiejszym przyjęciu.
{3870}{3960}Może poszlibymy razem?
{3975}{4027}Żartujesz?
{4074}{4091}Poważnie?
{4095}{4136}Pora chyba ogłosić,|że jestemy parš?
{4140}{4172}To dobry moment.
{4176}{4215}To fatalny moment.
{4219}{4288}Dzi publicznie|otwieram swoje imperium.
{4292}{4349}Nowy Jork dowie się,|kim jestem.
{4355}{4460}I oboje wiemy, że kobiety na stanowiskach|nie mogš łšczyć interesów i przyjemnoci,
{4464}{4514}bo ludzie będš je obgadywać.
{4518}{4566}Ale chciałbym,|żeby poznała moich przyjaciół.
{4570}{4604}Możesz chociaż to rozważyć?
{4608}{4652}Oczywicie.
{4656}{4759}Jak tylko ty i Charlie|dostarczycie tablety naszym VIP-om.
{4763}{4803}Nie słyszała o firmach kurierskich?
{4807}{4881}Żeby jaki nieatrakcyjny kurier|wręczył je asystentowi,
{4885}{4925}który sprzeda je na eBayu?
{4930}{4978}Nie wydaje mi się.
{4982}{5035}To twoja lista.
{5068}{5097}Charlie?
{5112}{5161}Poważnie?|To sš cztery strony.
{5165}{5191}Nie marud.
{5195}{5276}Charlie, masz wschód.|Nate, ty zachód.
{5280}{5410}Lecę, bo spónię się na spotkanie|z dawnš znajomš z L.A.
{5422}{5469}Wiedziałam,|że nie powinnam zakładać dzi obcasów.
{5473}{5528}Sen zawsze zaczyna się|tak samo.
{5549}{5588}Tak to z nimi bywa.
{5592}{5680}Wychodzę na poranny spacer|w nowej parze butów Berlutiego.
{5684}{5704}Spoglšdam w górę,
{5708}{5800}a ulicę dalej wznosi się najbardziej|niesamowity wieżowiec, jaki w życiu widziałem.
{5804}{5835}Muszę do niego wejć.
{5839}{5975}Ale zawsze, gdy tylko mijam skrzyżowanie,|on znów jest ulicę dalej.
{5979}{6002}I co robisz?
{6006}{6047}Zaczynam biec,|ale gdy tylko do niego dobiegam...
{6051}{6097}Budzisz się.
{6109}{6166}Jak mylisz, o czym jest sen?
{6201}{6287}O tragicznej mierci ojca?|Sekretnym życiu matki?
{6291}{6359}Albo mojej wrodzonej|fiksacji oralnej.
{6363}{6412}Doceniam twoje|poczucie humoru, Charles, ale...
{6416}{6504}Ale twoim zdaniem to mechanizm obronny|przed intensywnš terapiš.
{6508}{6557}Bšd szczery.|Wiesz, że nie mówisz wszystkiego.
{6561}{6652}Skšd pewnoć,|że co ukrywam?
{6699}{6730}Może się mylę.
{6734}{6798}Ale wydaje mi się,|że brakuje kawałka układanki.
{6805}{6872}Nie chodzi o twojš matkę|ani ojca.
{6892}{6948}Jest kto,|o kim mi nie mówisz.
{7089}{7114}Dzień doby, Blair.
{7118}{7199}Czyż nie jestemy uroczy?
{7224}{7291}Dlaczego mam wrażenie,|że zaraz mnie o co poprosisz?
{7295}{7363}To nie proba.|Tylko dyspensa.
{7367}{7421}- W sprawie?|- Knucia i manipulacji.
{7425}{7460}Dla kogo pracujesz?
{7485}{7600}Louis, mógłby przymknšć oko...|na jakie 24 godziny?
{7604}{7617}Blair...
{7621}{7711}Chcę tylko spędzić dzień|z mojš dawnš witš.
{7720}{7760}Może pojawiš się|lekkie tortury.
{7764}{7821}Ale tak długo|jestem dobra.
{7825}{7916}A gdy zostanę Jej Wysokociš Monako,|wszelkie intrygi będš zakazane.
{7920}{7975}Królowa B. potrzebuje|ostatniego wyskoku.
{7981}{8033}To na pewno dobry pomysł?
{8045}{8133}Wybacz, nigdy nie rozumiałem|tej twojej nowojorskiej tradycji.
{8137}{8212}Wiem i dlatego|jestemy idealnš parš.
{8216}{8261}Nie masz zmysłu intrygowania|jak ja.
{8265}{8290}Nie wierzbi cię.
{8294}{8328}Może to hormony.
{8332}{8399}Kochanie, to tylko jeden dzień.
{8473}{8519}Dobrze, poddaję się.
{8536}{8575}Odwrócę wzrok.
{8582}{8633}Ale tylko|do wieczornego przyjęcia.
{8641}{8687}W zupełnoci mi wystarczy.
{8691}{8732}Zaczynamy!
{8744}{8836}Nie martw się, kochanie.|Nikt nie ucierpi...
{8840}{8902}...tak bardzo.
{8958}{9003}Hej, Dan zaraz tu będzie.
{9007}{9081}Sereno, poznaj|mojš dawnš przyjaciółkę.
{9085}{9109}Dianę Payne.
{9113}{9145}Sereno.
{9152}{9201}Była chyba na moim przyjęciu|w Los Angeles,
{9205}{9266}ale byłam niedysponowana.|Miło w końcu cię poznać.
{9270}{9301}Ciebie również.
{9305}{9353}Serena to moje najnowsze odkrycie.
{9357}{9447}Jeszcze miesišc temu|nosiła mojemu reżyserowi kawę.
{9451}{9507}Teraz załatwia mi|bestsellery.
{9512}{9586}Przyniosę sok|i zadzwonię do Davida O. Russella.
{9590}{9637}Wrócę|na nasze spotkanie.
{9641}{9678}wiat jest mały.
{9682}{9738}Mój przyjaciel, Nate Archibald,|pracuje dla ciebie.
{9742}{9777}Moja kuzynka, Charlie Rhodes, też.
{9781}{9902}A, tak. Oboje bardzo mi pomogli|przemienić "Spectatora".
{9906}{9958}Mam nadzieję, że przyjdziesz|na nasze przyjęcie.
{9962}{9985}Nie planowałam przychodzić.
{9989}{10018}A powinna.
{10022}{10103}W zasadzie kto z takimi wpływami|jak ty
{10107}{10154}powinien mieć własne miejsce|do wyrażania opinii.
{10158}{10229}Mylała kiedy,|żeby prowadzić bloga?
{10233}{10301}Moi czytelnicy z chęciš poznaliby|szczegóły twojego życia.
{10305}{10380}Kto już się tym zajmuje.
{10394}{10434}Nie jestem fankš jej dzieł.
{10438}{10518}Plotkara nie ma monopolu|na Serenę van der Woodsen.
{10522}{10578}Nie, ale to, co pisała,|zraniło mnie już tyle razy,
{10582}{10641}że nigdy z własnej woli|nie wzięłabym udziału w czym takim.
{10645}{10687}Mam nadzieję,|że mimo wszystko przyjdziesz.
{10691}{10731}Chętnie porozmawiałabym|z tobš dłużej.
{10735}{10745}Pa.
{10749}{10797}Jako wierna wita|przez te wszystkie lata,
{10801}{10905}zyskałycie szansę zapisania się|w historii jako druhny na moim lubie.
{10909}{10966}Ale muszę was ostrzec,|że nie każda przetrwa próbę.
{10970}{11054}Przygotowałam dla was rezygnacje|do podpisania, w razie katastrofy.
{11058}{11148}Kati, Penelope,|miło widzieć tak silnš reprezentację Constance.
{11152}{11203}Jessico, elita Columbii.
{11207}{11259}Blair, moim marzeniem było|zostać twojš druhnš...
{11263}{11329}Wywiadcz sobie przysługę|i zamilcz.
{11343}{11399}Nawet Pippa wiedziała,|kiedy się zamknšć.
{11410}{11435}Gdzie Nelly Yuki?
{11439}{11508}Na Yale.|Dostała się w przeciwieństwie do ciebie.
{11512}{11562}Poza tym nienawidzi cię,|pamiętasz?
{11566}{11634}Musi być parzycie.
{11638}{11696}Potrzebna nam|jeszcze jedna zawodniczka.
{11721}{11748}Charlie.
{11766}{11813}Jeste kuzynkš|druhny honorowej.
{11817}{11879}Też powinna wzišć udział.|Co teraz robisz?
{11883}{11898}Nic?
{11902}{11967}Do szeregu.|Jeli masz odwagę.
{12068}{12181}{Y:i}Nate: Na tropie wielkiego tematu.|Przyjdziesz po moje tablety do B.?
{12392}{12424}Witam, pani doktor.
{12492}{12512}Co to?
{12516}{12554}Reszta.
{12561}{12606}Mówiłem, że ci się opłaci.
{12610}{12658}Teraz możesz spłacić|długi ojca.
{12662}{12687}Czego ode mnie chcesz?
{12691}{12758}Zadbaj o to, żeby moja narzeczona|już nigdy więcej nic do niego nie poczuła.
{12762}{12808}Louis, to zależy od Blair.
{12812}{12920}Nie. Od ciebie zależy,|czy Chuck Bass zmieni się znów w potwora,
{12924}{12976}jakim był przez 20 lat|swojego życia.
{12980}{13075}To tykajšca bomba.|Znajd zapalnik i go odpal.
{13079}{13214}{Y:i}Wyglšda na to, że dzięki Louis droga Bassa|do wyzdrowienia stanie się wyboista.
{13218}{13273}{Y:i}Lepiej zapnij pasy, Chuck.
{13553}{13602}Doktor Barnes,|co tu robisz?
{13610}{13660}Wizyty domowe sš rzadkociš|w mojej dziedzinie,
{13664}{13772}ale poczułam, że nasze ostatnie spotkanie|skończyło się zbyt nagle.
{13776}{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin