{148}{208}/Dzi wieczór piętrzy się wiele pytań {209}{276}/w następstwie ucieczki|/z policyjnego aresztu seryjnego zabójcy, {278}{311}/Nate'a Haskella. {312}{372}/Haskell, skazany za zabójstwo|/Dicka i Jane, {374}{422}/był przewożony więziennym furgonem, {424}{501}/kiedy jego wspólniczka|/wjechała swoim samochodem {503}{575}/w więzienny konwój,|/miertelnie postrzeliła {576}{638}/dwóch strażników i kolejnš {640}{689}/wspólniczkę, zanim ona i Haskell {691}{719}/uciekli z miejsca zdarzenia. {720}{750}Policja nadal prosi społeczeństwo {752}{785}o każdš informację {786}{857}odnonie tej sprawy. {858}{922}Nie wyłšczaj przeze mnie.|Wszystko widziałem, {924}{952}wszystko słyszałem. {978}{1017}Masz jakie wieci? {1018}{1041}Nic a nic. {1043}{1072}- Nic?|- Były doniesienia {1074}{1122}stšd aż do Poughkeepsie, nic konkretnego. {1124}{1160}Facet jak Haskell ucieka, {1162}{1210}a ludzie zaczynajš się trzšć|i widzieć różne rzeczy. {1212}{1281}Poszukujemy go w całym kraju, zawiadomiono NCIC. {1282}{1312}Tak łapiemy przestępców. {1314}{1336}Haskell {1338}{1372}- to inna sprawa, Jim.|- Hej Ray, {1374}{1423}mnóstwo ludzi {1424}{1462}powięca temu mnóstwo czasu. {1464}{1495}Wykona ruch, a my go złapiemy. {1496}{1526}I aż do czasu, kiedy popełni błšd, {1528}{1598}zadowolimy się zbieraniem ciał, tak? {1650}{1688}/Hej kolego, w porzšdku? {1689}{1724}/Powinnimy wezwać pogotowie. {1855}{1891}/Rozwińcie tamę.|/Wszyscy do tyłu! {1893}{1976}/Nie wyczuwam pulsu.|/Podłšcz go pod EKG. {1978}{2050}/Bez szans.|/Płasko. {2052}{2084}/Brak oznak życia. {2086}{2131}/Potwierdzone 419.|/Wezwać koronera. {2158}{2190}/Brak wyranych urazów. {2192}{2249}/Nie czuję gorzały. {2250}{2318}/Temperatura wštroby 36,6 stopnia. {2320}{2372}/Nie żyje mniej niż godzinę. {2374}{2447}/Okej, zapakujmy go. {3481}{3519}Jestem zajęty, dobra? {3521}{3588}Nie, nie, nie,|nie mogę o tym teraz rozmawiać. {3590}{3690}Próbowałem pogadać o tym rano,|a teraz jestem zajęty. {3692}{3766}Przykro mi. {3768}{3838}Powiedziała, że zachowuję się,|jakby praca była dla mnie całym życiem? {3840}{3908}Cóż, wybacz, moja praca to tylko mierć. {3910}{3939}Taa, zgadza się. {3940}{4004}60 godzin tygodniowo, do tego|bezpłatne nadgodziny warte mierci. {4006}{4049}Co mi przypomniało,|że czeka na mnie klient. {4051}{4114}Muszę wracać do pracy. {4116}{4147}Nie, zadzwonię póniej. {4733}{4800}David? David? {4802}{4891}David, znowu odpływasz. {4893}{4971}Wróciłem, Doc. {4973}{5019}Powiem to wprost. {5020}{5080}Znalazłe NN po 20-stce, na chodniku {5081}{5132}obok Strip i zabrałe go|martwego tutaj. {5134}{5178}Włanie miałem pobrać próbkę {5180}{5248}jego płynu szklistego, kiedy on... {5250}{5287}On po prostu... {5289}{5329}- Zdecydował się wyjć?|- Cóż... {5331}{5396}Więc trup zdecydował się wstać|i wyjć? Okej. {5398}{5435}A jak ty skończyłe na podłodze? {5437}{5506}Musiałem bronić mojej dziedziny. {5508}{5536}Zrobiłe mu dziurę {5538}{5576}w wštrobie.|Uznałbym to za remis. {5578}{5607}Zdołałe pobrać odciski palców {5608}{5662}czy próbkę krwi albo co, co pozwoli|nam zidentyfikować tego faceta? {5664}{5745}Nie. Nie, zdšżyłem tylko zrobić kilka zdjęć, {5747}{5779}wyjšć rzeczy osobiste z kieszeni. {5780}{5817}Nie było portfela. {5819}{5875}/Kapitanie, sprawdzono biuro koronera. {5876}{5902}/Nie znaleziono podejrzanego. {5916}{5970}Zrozumiałem.|Nadajcie komunikat: {5971}{6027}"Podejrzany opucił budynek". {6116}{6164}Trup na spacerze. {6700}{6800}Tłumaczenie: damsz|Korekta: niepco {6829}{6929}Kryminalne zagadki Las Vegas|Sezon 11. Odcinek 16. {6930}{7030}/"Turn On, Tune In, Drop Dead"| /"Włšcz, Ustaw, Padnij Trupem" {7054}{7124}Kochanie, nic mi nie jest.|Również mi przykro, pysiaczku. {7125}{7182}Czuję się strasznie Doc,|ale przysięgam, facet nie żył. {7184}{7202}Sprawdziła oddech? {7203}{7230}- Tak!|- EKG? {7232}{7287}Mówię ci, nie było akcji serca. {7549}{7597}Pot na worku, w miejscu gdzie {7597}{7651}powinny być dłonie martwego. {7652}{7700}Martwi się nie pocš, prawda doktorze? {7701}{7758}Tak często jak wstajš i odchodzš. {7759}{7792}Mam także lady krwi. {7794}{7852}To z nakłucia wštroby. {7854}{7890}Co znalazłe w jego kieszeniach? {7892}{7983}Bilet na autobus.|Bez konkretnej trasy. {7984}{8032}Ten stary notatnik, {8034}{8127}bardzo zużyty, wypełniony różnymi danymi. {8128}{8206}"Stonewall 1/14, dzień siódmy. {8208}{8259}Numer jeden - Status quo. {8260}{8359}Numer dwa - Przeniósł się z Sokoła do Kameleona". {8360}{8480}A ostatnie strony zapisane sš {8481}{8562}zupełnie innym charakterem pisma,|z datš sprzed tygodnia. {8564}{8639}"Robię postępy, czuję się bliższy". {8640}{8696}Hej, mam nagrania z monitoringu. {9047}{9080}Zmartwychwstanie, {9082}{9138}ptaki spadajš z nieba,|ryby umierajš w rzekach. {9140}{9171}Powinnimy spodziewać się {9172}{9212}nadejcia Antychrysta? {9213}{9290}Haskell na wolnoci wypełnia nasz limit. {9435}{9475}- Kawy?|- Tak. {9476}{9519}Dzięki!|Nie ma jeszcze pogotowia? {9520}{9557}Nie. Ranne ptaszki dostajš kawę. {9559}{9616}Mówiłe, że masz trupa|z ranš głowy? {9617}{9667}Tak. Niektórzy z tutejszych sklepikarzy {9668}{9723}skarżyli się na zadomowionych bezdomnych {9724}{9750}w tych uliczkach. {9751}{9795}Więc sprawdzam je od czasu do czasu. {9796}{9854}- Jak długi spacerek wchodzi w grę?|- To tutaj. {9855}{9887}Jeste pewien? {9889}{9918}Był tutaj, martwy! {9919}{9966}Osobicie sprawdziłem jego puls. {9967}{10031}Nie żartuję, był tutaj. {10167}{10264}Mamy plamę krwi.|Nie zdawało ci się. {10354}{10399}Wyglšda na to,|że uderzył głowš w rynnę? {10401}{10447}Może był odurzony. {10448}{10511}Na tyle, żeby wytłumić bicie serca, {10512}{10544}spowodować zanik pulsu. {10700}{10734}To on. {10736}{10780}Nagranie z monitoringu ,|z garażu na końcu uliczki, {10782}{10820}gdzie go znalazłe... {10821}{10847}...i póniej zgubiłe. {10849}{10871}Kapitanie, przysięgam. {10873}{10899}Dobra wiadomoć {10900}{10942}dla ciebie jest taka,|że to nie dzieje się {10943}{10980}dzisiaj po raz pierwszy. {10982}{11060}To już drugie ciało,|które wstało i odeszło. {11061}{11096}To epidemia zombie. {11097}{11121}Epidemia zombie? {11123}{11147}Tak to opiszesz? {11148}{11187}Odwróć się i powiedz im, {11188}{11218}że mamy epidemię|zombie w Las Vegas. {11219}{11252}Ciekawe jak daleko zajdziesz. {11254}{11290}Przestańcie. {11292}{11352}Może powiniene|to zachować dla siebie. {11618}{11641}Baza zdjęć departamentu komunikacji? {11643}{11686}Tak, to warte próby. {11687}{11756}Wiesz, rozważałem telefon|do departamentu komunikacji. {11758}{11800}Tam połowa pracowników to|i tak żywe trupy. {11801}{11850}Może rozpoznajš tego gocia. {11852}{11881}Mam wyniki badania DNA {11883}{11926}krwi znalezionej w uliczce {11927}{11955}i z worka na ciało. {11956}{11987}Żadnego z nich|nie ma w bazie CODIS. {11988}{12048}Hodges ma propozycję, {12050}{12100}żeby zostali pierwszymi {12102}{12175}w jego opatentowanej bazie ZODIS. {12201}{12268}"Zombie DNA Index System". {12304}{12340}Kazał mi to powiedzieć. {12342}{12375}Chce także, żebycie wiedzieli, {12376}{12412}że krew zombie nie różni się {12413}{12438}od zwyczajnej ludzkiej krwi. {12439}{12469}Poziom potasu i glukozy {12471}{12500}odpowiadajš żyjšcym. {12502}{12533}To wszystko co dla nas masz? {12535}{12581}Zrobiłem także toksykologię,|ale obie próbki były czyste. {12583}{12605}Jednakże, praca z tak małymi {12607}{12632}próbkami jest właciwie bezużyteczna. {12634}{12687}Mózgożercze zombie to samo powiedziałoby {12688}{12731}o Hodgesie. {12732}{12760}Mała próbka. {12761}{12784}Właciwie bezużyteczna. {12785}{12801}Dokładnie. {13660}{13696}/Szukałem powišzań wpisów w notatniku {13698}{13723}/zombie z kostnicy {13724}{13796}/i odkryłem program Departamentu Obrony {13798}{13880}pod nazwš "Stonewall", który miał miejsce|w kampusie uniwersytetu WLVU {13881}{13919}na poczštku lat 70-tych. {13920}{13971}- Badania psychologiczne.|/Znalazłem schemat {13972}{14037}/budynku, który był wykorzystywany|/do eksperymentów. {14039}{14120}Zawierał jakie pokoje pod nazwš "Sokół" i "Kameleon." {14122}{14172}Naukowcy badali różnorakie, {14174}{14205}niezwykłe pomysły {14207}{14282}takie jak postrzeganie pozazmysłowe|czy dowiadczenia pozacielesne. {14283}{14348}- Fantastyka.|- Nie, jeli pomogli odeprzeć komuchów. {14350}{14400}Najbardziej wybitnym|zwišzanym z projektem psychologiem {14402}{14501}był doktor Elliot Davis Aden. {14565}{14601}"EDA". {14603}{14656}To pewnie należało do niego. {14658}{14699}Jest interesujšcym facetem. {14700}{14756}wiatowej sławy psychoanalityk, {14757}{14805}jednak zatracił się przez halucynogenne leki. {14807}{14866}Został wydalony z naukowej społecznoci, {14867}{14922}co nie obyło się bez sporego skandalu. {14923}{14964}Plotka głosi, że doktor Aden {14966}{15012}stał się trochę jak doktor Feelgood {15014}{15044}dla studentów. {15046}{15104}Przynajmniej do czasu,|aż jeden z jego studentów rzucił się {15105}{15171}z pištego piętra pod koniec imprezy. {15172}{15208}Został wydalony z uniwersytetu, {15209}{15242}jednak nigdy nie wniesiono zarzutów. {15244}{15291}Rzšd nie chciał nadepnšć na odcisk {15292}{15320}komu, kto znał jego sekrety. {15322}{15391}Dobra, więc nasz zombie|z kostnicy spaceruje sobie {15392}{15454}z notatnikiem doktora Adena.|Musi być jakie powišzanie. {15455}{15484}Czy Aden jest w pobliżu? {15485}{15536}Nadal otrzymuje rzšdowš pensję. {15538}{15568}I udało mi się namierzyć {15570}{15601}adres, pod który jš dostaje. {15603}{15650}Witaj, doktorze. {16678}{16748}Kasyno jest 5 km dalej. {16750}{16783}Doktorze Aden? {16784}{16860}Doktorze Aden...|Chcielibymy z panem porozmawiać. {16862}{16900}Macie nie tego faceta. {16902}{16969}Jestemy z laboratorium kryminalistycznego.|Znale...
malinka151018