The Help [2011].txt

(74 KB) Pobierz
{1166}{1271}<<KinoMania SubGroup>>|www. kinomania. org
{1768}{1883}{y:b}SŁUŻĽCE
{1996}{2140}Urodziłam się w 1911, w hrabstwie|Chickasaw, na plantacji Piedmont.
{2147}{2226}Jako dziecko wiedziała,|że zostaniesz służšcš?
{2229}{2271}Tak, proszę pani.
{2274}{2337}Skšd wiedziała?
{2340}{2441}Mama była służšcš,|babcia niewolnicš.
{2597}{2699}Marzyła czasem,|by zostać kim innym?
{2770}{2945}Co się czuje, wychowujšc białe dziecko,|podczas gdy twoim opiekuje się kto inny?
{2953}{3018}Czuje się...
{3266}{3350}/W moim życiu wychowałam 17 dzieci.
{3353}{3427}/Opieka nad białymi dziećmi|/to moja praca.
{3430}{3540}- Aibi, Aibi!|- Czeć!
{3558}{3650}/Umiem je utulić, uspokoić|/i wysadzić na nocnik,
{3654}{3759}/nim jeszcze matka wstanie z łóżka.
{3765}{3873}/Dzieci lubiš grube panie.|/Dobrze to wiem.
{3887}{3927}Jeste dobra.
{3942}{3990}Jeste mšdra.
{3993}{4045}Jeste ważna.
{4048}{4094}Jeste mšdra.
{4114}{4181}Jeste dobra.
{4189}{4254}Jeste ważna.
{4258}{4318}wietnie.
{4363}{4426}Doskonale.
{4461}{4554}/Pracuję u Leefoltów od 8 do 16,|/szeć dni w tygodniu.
{4557}{4601}/Zarabiam 95 centów za godzinę.
{4604}{4698}/W sumie 182 dolary miesięcznie.
{4707}{4834}/Gotuję, sprzštam, piorę,|/prasuję i chodzę po zakupy.
{4913}{5020}/Ale przede wszystkim,|/zajmuję się małš.
{5030}{5126}/Martwię się, że będzie gruba.
{5152}{5214}/Nie wyronie z niej|/królowa pięknoci.
{5217}{5298}Aibileen, za godzinę klub brydżowy.|Zrobiła sałatkę z kurczaka?
{5302}{5410}I jaja faszerowane dla Hilly,|bez papryki?
{5430}{5528}Widać, że sama szyłam tę sukienkę?
{5539}{5603}Gdy pani skończy,|nikt się nie pozna.
{5606}{5654}Dziękuję.
{5657}{5750}/Pani Leefolt z rzadka|/bierze małš na ręce.
{5753}{5832}/Od porodu nie opuszcza jej chandra.
{5835}{5890}/Często tak bywa,
{5893}{5957}/gdy dzieci rodzš dzieci.
{6206}{6332}/Młode, białe panie w Jackson,|/wszystkie majš dzieci.
{6342}{6395}/Ale nie panna Skeeter.
{6398}{6482}/Ani chłopa, ani dziecka.
{6792}{6851}KOLOROWI
{7096}{7187}/The Jackson Journal|/Redakcja
{7256}{7344}Dzień dobry, Eugenia Phelan.
{7528}{7563}NACZELNY
{7582}{7662}Eugenia Phelan, panie Blackly.
{7665}{7719}Zamykaj te drzwi.
{7722}{7805}Ręczę ci, pewnego dnia odkryjš,|że papierosy zabijajš.
{7808}{7910}Dobra, panno Phelan,|pokaż, co masz.
{7964}{8033}Redaktor szkolnej gazetki?
{8036}{8093}Potem gazeta studencka.
{8096}{8134}Dwa fakultety?|Fiu-fiu!
{8138}{8186}Redaktor Biuletynu Ligi Kobiet.
{8189}{8249}Cholibka, dziewczyno,|nigdy się nie bawisz?
{8252}{8343}- To ważne?|- Masz referencje?
{8504}{8566}To list odmowny.
{8569}{8608}Nie do końca.
{8611}{8685}- Panna Stein...|- Stein?!
{8688}{8750}Elaine Stein|z Harper&Row w Nowym Jorku.
{8754}{8858}- Dobry boże.|- Chcę być poważnš pisarkš.
{8863}{8916}Ubiegałam się u niej o pracę...
{8919}{8944}Odpisała, że nie.
{8947}{9019}Póki nie zdobędę dowiadczenia.
{9022}{9075}Tu, widzi pan?|"Duży potencjał".
{9078}{9177}Gdy zdobędę dowiadczenie,|mogę ubiegać się ponownie.
{9182}{9217}A co tam!
{9220}{9262}Nadasz się.|Umiesz sprzštać?
{9266}{9297}Sprzštać?
{9300}{9390}Sprzštać!|Sięgnij ten koszyk.
{9399}{9478}Panna Myrna dostała kręćka.
{9482}{9538}Wypiła lakier do włosów, czy co.
{9542}{9602}Poczytaj sobie jej porady,
{9606}{9667}i odpowiedz na te listy|tak jak ona.
{9670}{9732}Nikt nie zauważy różnicy.
{9735}{9803}Znasz Pannę Myrnę, prawda?
{9806}{9840}Pasjami czytam jej artykuły.
{9843}{9922}Artykuły?|Porady dla gospodyń.
{9926}{10030}Osiem dolców tygodniowo.|Termin co czwartek.
{10034}{10089}Halo?
{10095}{10182}Lou-Anne, kotku,|nie mogę rozmawiać.
{10185}{10263}Co?|Zamykaj te drzwi.
{10639}{10688}Mamo, spónimy się na brydża.
{10691}{10796}/Panna Hilly była pierwszym dzieckiem,|/które urodziło dziecko.
{10799}{10873}/Dla innych było to tak,|/jakby odtršbiła rozkaz.
{10876}{10925}/Bowiem po pannie Hilly,
{10928}{11014}/klub brydżowy|/hurmem zachodził w cišżę.
{11017}{11101}Minnie, przyprowad mamę!
{11202}{11266}Pani Walters, pomóc zejć?
{11269}{11322}Jestem na dole!
{11350}{11437}Chwileczkę, pani Walters,|pomogę pani.
{11440}{11510}Zdejmiemy to,|na dworze jest 36 stopni.
{11513}{11550}Naprawdę?
{11553}{11653}W takim razie trzeba włożyć płaszcz.
{11724}{11767}Wolniej, pani Walters.
{11833}{11901}/Gdy pani Walters|/zaczęła mieć pomrocznoć,
{11904}{12031}/panna Hilly zabrała jš do siebie|/i zwolniła swojš służšcš, by zatrudnić Minnie.
{12034}{12105}/Bo Minnie była najlepszš|/kucharkš w Missisipi.
{12108}{12201}/I panna Hilly chciała jš mieć.
{12208}{12310}/Trzy lata temu straciłam|/mojego syna, Treelore'a.
{12313}{12403}/Nie chciało mi się dalej żyć.
{12406}{12486}/Tylko Bóg i Minnie|/wycišgnęli mnie z rozpaczy.
{12490}{12543}/Jest mojš najlepszš przyjaciółkš.
{12546}{12595}/Mam wielkie szczęcie.
{12694}{12742}/Po mierci mojego syna,
{12745}{12835}/zaczęła we mnie wzrastać gorycz.
{12838}{12961}/Przestałam akceptować wszystko|/bez mrugnięcia okiem.
{13234}{13258}Nie!
{13261}{13352}Wypiła dwie szklanki soczku.|Wiem, że chcesz siusiu.
{13355}{13373}Nie!
{13376}{13470}Dam ci w nagrodę dwa ciasteczka.
{13536}{13601}Mae Mobley, robisz siusiu!
{13604}{13671}Aibileen, stół jeszcze nie nakryty!
{13674}{13733}Mae Mobley siusiu, mamo.
{13736}{13809}Prędko do pokoju!
{13833}{13914}Rozłóż sztućce, proszę.
{13970}{14042}Usad mamę w fotelu,|zanim złamie biodro.
{14046}{14090}Nie jestem głucha, Hilly.
{14094}{14157}Czeć, dziewczyny!
{14160}{14270}Zobacz, czy Aibileen|ma trochę tej ambrozji.
{14414}{14476}Nie rusz, to panny Hilly.
{14479}{14536}Wyglšda jak zwycięska klacz|na Derbach Kentucky.
{14539}{14658}- Cała w kwiatach i kokardach.|- Te sš z paprykš.
{14668}{14747}Jak mi Bóg miły,|kiedy jš ukatrupię.
{14750}{14848}Zaczęła markować|papier toaletowy.
{14855}{14882}Naprawdę?
{14886}{14993}A ja i tak przynoszę|sobie z domu.
{15050}{15177}Panna Leefolt nałożyła tyle lakieru,|że jak zapali papierosa to wybuchnie.
{15180}{15250}To byłby widok.
{15398}{15452}- Masz ambrozję?|- Pewnie.
{15454}{15482}Zaraz przyjdę.
{15606}{15647}/"wietlny przewodnik"
{15738}{15794}Dzień dobry, pani Walters!
{15798}{15867}Oglšdam serial.
{15890}{15941}Czy nie jest cudowny?
{15944}{16030}Przepraszam za spónienie.
{16094}{16162}Jak się macie?
{16177}{16253}Skeeter we własnej osobie!
{16256}{16304}Już mylałymy, że nigdy|nie wrócisz z tych studiów.
{16307}{16394}Trwały raptem cztery lata, Jolene.
{16398}{16498}Mam dla ciebie wietny plan na lato.
{16520}{16624}Już odebrałam czarnš sukienkę z pralni.
{16710}{16794}Co do kolacji w klubie...
{16814}{16871}Stuart musiał odwołać.
{16874}{16907}Znowu?
{16910}{16969}Co go zatrzymało na odwiercie.
{16972}{17044}Jest na morzu.
{17047}{17174}Zaczynam podejrzewać, że ten twój Stuart|to wytwór wyobrani.
{17178}{17249}Pójdę po talerz.
{17440}{17517}Dostałam dzi pracę.
{17520}{17602}W "The Jackson Journal".
{17610}{17689}Tylko głupiec by cię nie zatrudnił.
{17692}{17754}Za Skeeter i jej pracę!
{17758}{17852}Ostatni przystanek przed lubem.
{17924}{17977}Mam pisać|"Porady Panny Myrny".
{17980}{18040}Mogłabym porozmawiać z Aibileen?
{18043}{18094}Pomogłaby mi z pytaniami.
{18097}{18158}Zanim się wprawię.
{18162}{18212}Z mojš Aibileen?
{18215}{18306}Constantine nie może ci pomóc?
{18395}{18458}Constantine nas opuciła.
{18462}{18525}O boże, Skeeter,|tak mi przykro.
{18528}{18634}Sama nie umiem|odpowiedzieć na te listy.
{18676}{18750}O ile to nie będzie|kolidowało z jej pracš...
{18754}{18836}nie widzę przeciwwskazań.
{18974}{19001}Rezydencja Leefoltów.
{19004}{19058}Dzień dobry, zastałam Elisabeth?
{19062}{19123}Przyjmuje teraz klub brydżowy,|czy co przekazać?
{19126}{19236}Proszę powiedzieć,|że dzwoniła Celia Foote.
{19243}{19327}Zadzwonię jutro.
{19337}{19390}/Panienko...
{19393}{19455}Szukam pomocy domowej.
{19458}{19505}Nie znasz jakich wolnych służšcych?
{19508}{19561}Nie, proszę pani.
{19564}{19677}Mówiła Celia Foote, Emmerson 684.|Do widzenia.
{19836}{19911}Przestraszyłe mnie!
{19914}{20013}Pora obiadowa, zrobiłem się głodny.
{20270}{20358}Zamierzałam to dojeć.
{20419}{20525}- Kto dzwonił?|- Znowu pani Celia Foote.
{20530}{20611}Nigdy do niej nie oddzwaniam, Hilly.
{20614}{20673}Ciężko jej pojšć aluzję.
{20676}{20711}Co za Celia Foote?
{20714}{20811}Prostaczka z Sugar Ditch,|z którš ożenił się Johnny.
{20815}{20858}To mogła być ty, Hilly.
{20861}{20931}I mieszkać pół godziny|od miasta?
{20934}{20985}Nie, dziękuję.
{20988}{21048}Spotkałam jš w salonie pięknoci.
{21051}{21164}Miała czelnoć pytać, czy może|pomóc w balu na rzecz dzieci.
{21167}{21207}Nie przyjmujemy nowych osób?
{21210}{21242}Ta impreza bardzo się rozrosła.
{21245}{21332}Owszem, ale jej tego nie powiemy.
{21378}{21410}Dziękuję, Aibileen.
{21547}{21609}Potrzebujesz ić do łazienki?
{21612}{21642}Nie trzeba.
{21645}{21773}Nie pójdzie, bo z łazienki|dla goci korzysta Murzynka.
{21832}{21926}Aibileen, zobacz co u Mae Mobley.
{21946}{21982}Id do łazienki w sypialni.
{21985}{22083}Jeli Aibileen korzysta z łazienki|na dole, to na górze pewnie też.
{22086}{22133}Nic podobnego.
{22136}{22251}Nie wolałaby, żeby|się załatwiała na zewnštrz?
{22262}{22312}Widziałycie okładkę LIFE'a?
{22315}{22348}Jackie wyglšda jak królowa.
{22351}{22521}Powiedz mężowi, że inwestycja w łazienkę|dla kolorowych podniesie wartoć nieruchomoci.
{22524}{22571}Igracie z niebezpieczeństwem.
{22574}{22647}Czarni sš nosicielami|innych chorób niż my.
{22650}{22676}Pasuję.
{22679}{22756}Po to włanie jest moja|Domowa Inicjatywa Sanitarna.
{22759}{22785}Co?
{22788}{22839}Ustawa zdrowotna,
{22842}{22895}wymagajšca, by w każdym białym|gospodarstwie domowym
{22898}{22959}była oddzielna łazienka dla kolorowych.
{22962}{23083}Została przegłosowana przez|Obywatelskš Radę Bia...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin