White Collar S02E05.txt

(37 KB) Pobierz
00:00:01:www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:05:Idziemy do Montebello?
00:00:07:Tak.
00:00:08:Kulinarny krytyk|z Timesa okrzyknšł
00:00:09:jš najlepszš nowš restauracjš|na Manhattanie.
00:00:11:Na Yelpie dostała 3 gwiazdki.|[serwis internetowy]
00:00:12:Stosujš gastronomię|molekularnš.
00:00:14:Że co?
00:00:15:To nowoć w przygotowaniu|dań.
00:00:17:Kucharze wykorzystujš biochemię|do tworzenia egzotycznych potraw.
00:00:19:Grill mi w zupełnoci wystarczy.
00:00:21:Każde danie to dzieło sztuki.
00:00:23:Jestem zaskoczony, że wybrałe|Montebello. Jest drogie.
00:00:26:Jestem pod wrażeniem.
00:00:27:Nie będziemy tam jeć.
00:00:28:Słuchaj Peter, to jakbym|zabrał cię na stadion Jankesów
00:00:31:a póniej słuchał z tobš meczu|na parkingu.
00:00:33:To miejsce spotkania.|Nie ja wybierałem.
00:00:34:W takim razie kto?
00:00:35:ledczy uzbezpieczyciela.
00:00:37:Ubezpieczenie?|wietnie.
00:00:38:Kto ukradł $100 milionów|w japońskich obligacjach.
00:00:42:Samurajskie obligacje. wietnie.
00:00:43:Tak się mówi o nich na ulicy.
00:00:45:O, jednak przykułem twojš uwagę.
00:00:47:Kim jest ten ledczy?
00:00:48:Znalazła podejrzanego|tu na Manhattanie.
00:00:50:Ona?|Czekaj, czekaj.
00:00:52:Czy to?
00:00:53:Nie. To ona?
00:00:55:Tak. Tak.
00:01:11:Agent Burke,|miło pana widzieć.
00:01:15:Neal Caffrey.
00:01:17:Kopę lat.
00:01:18:Sara.
00:01:19:Prawie 5 lat odkšd|zeznawała na moim procesie.
00:01:21:Przeciwko mnie.
00:01:23:Cóż, ukradłe obraz
00:01:24:ubezpieczony przez mojego pracodawcę|na kilka milionów dolarów.
00:01:26:Nie według ławy przysięgłych|mojego pokroju.
00:01:27:Mylałam, że ludzie twojego pokroju|sš w więzieniu.
00:01:29:Paru z nas pozostaje na wolnoci.|Mogę to zmienić.
00:01:32:Przepraszam, że przerywam|spotkanie po latach
00:01:33:ale jestemy tu, żeby rozmawiać|o samurajskich obligacjach.
00:01:36:Tak je nazywajš na ulicy.
00:01:38:Nie jestemy tu żeby o nich|mówić,
00:01:40:tylko żeby je znaleć.
00:01:41:Dziewczyna musi zarabiać.
00:01:42:Moje zarobki zależš od|odzyskanych rzeczy.
00:01:47:Sara?
00:01:49:Moja firma Sterling Bosch|ubezpieczyła 100 milionów
00:01:51:w niepaństwowych japońskich|obligacjach na okaziciela.
00:01:53:100 milionów yenów|czy dolarów?
00:01:55:Dolarów.
00:01:56:i jeli je odnajdziesz?|2%.
00:01:58:Ciężarówkę porwano podczas|transportu
00:01:59:i mylę, że znajdujš się|gdzie w Nowym Jorku.
00:02:02:Twierdzi, że jest w to|zamieszany Edgar Halbridge.
00:02:04:Goć od międzynarodowych|nieruchomoci.
00:02:05:Może je przerzucić|nie wzbudzajšc podejrzeń.
00:02:07:Tak, może.|Wybaczcie.
00:02:10:Czeć!|Emilio jest w rodku.
00:02:12:- Dziękuję bardzo.|- Nie ma za co.
00:02:14:Ty tam!
00:02:15:To moje auto!|Zostaw je!
00:02:17:Emilio, posłuchaj.
00:02:19:Możesz zmienić numery seryjny,
00:02:20:możesz zmienić karoserię i lakier.
00:02:22:Ale to nadal Mercedes SLR.
00:02:23:Wiem to, bo nie zmieniłe|elektronicznego numeru
00:02:26:za kierownicš.
00:02:27:Zwariowała!|Kradniesz mój wóz!
00:02:29:Nie. Ty go ukradłe.|Ja go zabieram z powrotem.
00:02:32:Nie rób sceny.
00:02:37:Możesz złożyć zażalenie|mojemu przyjacielowi z FBI.
00:02:39:Czeć. Witam.
00:02:41:Agent specjalny Burke, FBI.
00:02:43:To tylko nieporozumienie.|Powinienem już pójć...
00:02:45:Powiniene się zatrzymać|i podnieć ręce do góry.
00:02:47:Próby ucieczki tylko go drażniš.
00:02:51:Czyli w zasadzie jeste|wysokiej klasy komornikiem.
00:02:53:Wolę okrelenie|urzędowy łowca nagród.
00:02:55:Powinna umiecić|to na wizytówce.
00:02:57:To limitowana edycja SLR,|warta $450,000.
00:03:00:Czyli twoja działka to $9,000.
00:03:02:Niezły wynik|jak na przerwę na lunch.
00:03:04:Wcale nie.
00:03:05:Skoro mowa o wizytówkach...
00:03:07:Kiedy tylko będziesz miał|ochotę zwrócić Raphael'a,
00:03:10:zadzwoń do mnie.
00:03:12:Nie czekałbym przy telefonie.
00:03:14:Do zobaczenia jutro, Caffrey.
00:03:19:Tak się cieszę, że znów|jeste w moim życiu.
00:03:43:Czysto.
00:04:05:Wejd.
00:04:18:Wszystko w porzšdku?
00:04:20:Tak, Kate siedziała|z lewej strony...
00:04:24:Przy oknie.
00:04:32:To na pewno nie był wypadek.
00:04:34:Czy kiedy w ogóle tak mylałe?
00:04:35:Nie.
00:04:37:Usterka
00:04:38:nie wywołałaby eksplozji|przy drzwiach.
00:04:39:Założę się, że miało wysadzić|samolot podczas lotu.
00:04:42:Eksplodowało za wczenie.
00:04:44:Albo kto uruchomił zapalnik|zbyt szybko.
00:04:49:Co z czarnš skrzynkš?
00:04:50:Brakuje całego ogona.
00:04:52:Przepraszam!
00:04:54:Kim pan jest?
00:04:55:Powiedziałe, że obchód strażnika|trwa 15 minut.
00:04:57:To nie strażnik.
00:04:58:W porzšdku.|Id moim tropem.
00:05:00:Co tutaj robicie?
00:05:01:Dzień dobry.|Jestemy ze Sterling Bosch.
00:05:04:A ty jeste Roy?
00:05:05:Gdzie byłe, Roy?
00:05:06:W przeciwieństwie do was,|mamy tutaj terminarz.
00:05:08:Sterling Bosch?|Ubezpieczenia?
00:05:10:Tak.
00:05:11:Nikt mi nie mówił, że przyjeżdżacie.
00:05:12:Mylałem, że Wentlow Sterlings|się tym zajmował.
00:05:15:Zajmowali się.
00:05:16:Gdzie rejestrator dwięku|z kabiny pilota?
00:05:17:Został przekazany do NTSB|w Waszyngtonie.|[Narodowy Urzšd Bezpieczeństwa Transportu]
00:05:19:Mam nadzieję, że zrobiłe kopię.
00:05:24:Ubezpieczenie?
00:05:26:Zaufaj mi.
00:05:27:Jak się tu w ogóle dostalicie?
00:05:28:Weszlimy.
00:05:29:Wasza ochrona jest marna.
00:05:31:Mamy jednego strażnika|na 4 hangary.
00:05:33:Dobrze wiedzieć.
00:05:34:Zrobilimy kopię nagrań|dzwiękowych.
00:05:36:Przechowuję tylko|dowody materialne.
00:05:38:Nie mam dostępu do|nagrań.
00:05:40:Kiedy mamy odlot?
00:05:42:Za dwie godziny.
00:05:44:Mogę poprosić urzšd,|żeby przesłał wam kopię.
00:05:46:To wystarczajšce.
00:05:48:Powinno wystarczyć.
00:05:50:Każę im to przesłać do|Sterling Bosch.
00:05:51:Jak się nazywasz?
00:05:53:Wiesz co, powiedz im|żeby przesłali to do mojego
00:05:56:ledczego, Sary Ellis.
00:05:58:Da się zrobić.
00:06:00:wietnie. Przypomnę się|się jeszcze jutro rano.
00:06:02:W porzšdku. Spytajcie o mojš asystentkę.|Poinformuję jš o tym.
00:06:04:Dzięki, Roy.|Na razie, Roy.
00:06:08:Dostaniemy to.
00:06:10:wietnie.
00:06:11:Kim jest Sara Ellis?
00:06:13:Och, nie było cię na moim procesie.
00:06:15:Ona była.
00:06:16:Och.|Dokładnie.
00:06:21:Zeznawała przeciwko mnie.
00:06:24:Ja zeznawałem przeciwko tobie.
00:06:24:To co innego.
00:06:25:Jak mogę z niš współpracować?
00:06:27:Jestem przebiegłym złodziejem sztuki,|który przelizgnšł się jej między palcami.
00:06:29:Nie jestem przekonany,|że użyła tych słów.
00:06:30:Nie, patrzšc na mnie cišgle|widzi pienišdze.
00:06:32:Będzie próbowała wzišć się za|tamtego Raphaela.
00:06:34:Masz go?
00:06:36:Zrozumiałem.
00:06:37:Gdzie tam sš skradzione|obligacje za $100 milionów.
00:06:39:Zna tę sprawę jak nikt inny.
00:06:41:Teraz gramy w jednym zespole,|także gramy czysto.
00:06:43:Ona...|Nie.
00:06:45:Ja...|Nie zaczynaj.
00:06:46:Ale... w porzšdku.|Dobra.
00:06:50:Zacznij rozmowę.
00:06:53:Sara, zdaje mi się, że|le rozpoczęlimy naszš znajomoć.
00:06:55:Zacznijmy od poczštku.
00:06:56:Chcesz zostać przyjaciółmi?|Czemu nie?
00:06:57:To co? Kawa?|Co na zšb?
00:06:59:Jasne.|Może kolacja?
00:07:00:a może film?|Lubisz klasykę?
00:07:02:wietna pamięć.
00:07:03:Martwisz się o niš i Neala?
00:07:04:Wcale.
00:07:05:Podaj datę, Neal.
00:07:07:Z chęciš spędziłabym|trochę czasu z tobš.
00:07:09:Cokolwiek żeby zaczšł mówić.
00:07:12:Nagrywasz mnie?
00:07:14:Wszystko co powiesz może i|będzie wykorzystane
00:07:16:żeby dobrać się ci do tyłka|i odzyskać obraz.
00:07:20:Wszystko w porzšdku, Neal?
00:07:22:Co to było?
00:07:25:Mógłabym się do tego przyzwyczaić.
00:07:27:Dobra, ludzie.
00:07:28:Znacie Sarę Ellis,|ze Sterling Bosch.
00:07:31:Dzięki jej informacjom,
00:07:33:przechwycilimy zaszyfrowane|e-maile
00:07:35:między, jak nam się wydaje,|Edgarem Halbridgem
00:07:39:i człowiekiem z Hamburga,|którego nazywa Mr. Black.
00:07:42:Wykorzystujš|ogólnie dostępny szyfrator.
00:07:45:Złamalimy większoć kodów.
00:07:47:Mamy podejrzenia, że Mr. Black|jest kurierem.
00:07:49:Halbridge pokrył mu|jednorazowš opłatę
00:07:52:na wjazd do USA, żeby mógł|wywieć obligacje.
00:07:54:Obligacje sš zbywalne?
00:07:56:Sš bezimienne.|Ktokolwiek je ma jest włacicielem.
00:07:58:Każdy certyfikat jest wart|$200 tysięcy.
00:07:59:Stos $100 million|jest taki duży?
00:08:03:Halbridge ryzykuje korzystajšc|z usług kuriera.
00:08:05:Ja bym zaryzykowała.
00:08:07:Naszym zadaniem jest|zatrzymanie Mr. Black
00:08:10:podczas przesiadki|w Toronto.
00:08:12:Następnie podstawiamy Neala|tu na Manhattanie.
00:08:15:Dziękuję za powiadomienie.
00:08:17:Powiedziałe, że rozszyfrowalicie|większoć e-maili.
00:08:19:Co znajduje się w mniejszoci?|Nie wiem.
00:08:21:Halbridge nie rozpozna|Mr. Blacka?
00:08:22:Po języku w e-mailu,
00:08:24:wydaje się nam, że jest|Amerykańskim repatriantem.
00:08:26:W ostatnim e-mailu jest napisane,|Że Black
00:08:28:będzie miał na sobie skórzanš kurtkę
00:08:29:i będzie miał egzemplarz|"atlas shrugged,"
00:08:32:co wskazuje na to, że nie ma|pojęcia jak wyglšdasz.
00:08:34:Do dzieła.
00:08:37:Nie dziękuj.
00:08:39:Za co?
00:08:40:Że odzyskam obligacje|a twoja działka to $2 miliony.
00:08:44:Mylałam, że biuro potrzebuje|mnie
00:08:46:bioršc pod uwagę, że odzyskujš|raptem 5%.
00:08:49:To prawda?|Taki jest procent biura.
00:08:52:Nie mój.
00:08:57:Kanadyjskie władze zatrzymały|Mr. Blacka w Toronto
00:09:01:pozostawiajšc jego imię na|licie pasażerów do JFK.
00:09:03:Halbridge|jest przekonany, że
00:09:05:Black lšduje za godzinę.
00:09:07:Zrobilimy duplikat jego|ubioru i każdej rzeczy jakš miał.
00:09:09:Kurtka Diesela, skórzany portfel,|i egzemplarz...
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin