00:00:01:www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. 00:00:05:Idziemy do Montebello? 00:00:07:Tak. 00:00:08:Kulinarny krytyk|z Timesa okrzyknšł 00:00:09:jš najlepszš nowš restauracjš|na Manhattanie. 00:00:11:Na Yelpie dostała 3 gwiazdki.|[serwis internetowy] 00:00:12:Stosujš gastronomię|molekularnš. 00:00:14:Że co? 00:00:15:To nowoć w przygotowaniu|dań. 00:00:17:Kucharze wykorzystujš biochemię|do tworzenia egzotycznych potraw. 00:00:19:Grill mi w zupełnoci wystarczy. 00:00:21:Każde danie to dzieło sztuki. 00:00:23:Jestem zaskoczony, że wybrałe|Montebello. Jest drogie. 00:00:26:Jestem pod wrażeniem. 00:00:27:Nie będziemy tam jeć. 00:00:28:Słuchaj Peter, to jakbym|zabrał cię na stadion Jankesów 00:00:31:a póniej słuchał z tobš meczu|na parkingu. 00:00:33:To miejsce spotkania.|Nie ja wybierałem. 00:00:34:W takim razie kto? 00:00:35:ledczy uzbezpieczyciela. 00:00:37:Ubezpieczenie?|wietnie. 00:00:38:Kto ukradł $100 milionów|w japońskich obligacjach. 00:00:42:Samurajskie obligacje. wietnie. 00:00:43:Tak się mówi o nich na ulicy. 00:00:45:O, jednak przykułem twojš uwagę. 00:00:47:Kim jest ten ledczy? 00:00:48:Znalazła podejrzanego|tu na Manhattanie. 00:00:50:Ona?|Czekaj, czekaj. 00:00:52:Czy to? 00:00:53:Nie. To ona? 00:00:55:Tak. Tak. 00:01:11:Agent Burke,|miło pana widzieć. 00:01:15:Neal Caffrey. 00:01:17:Kopę lat. 00:01:18:Sara. 00:01:19:Prawie 5 lat odkšd|zeznawała na moim procesie. 00:01:21:Przeciwko mnie. 00:01:23:Cóż, ukradłe obraz 00:01:24:ubezpieczony przez mojego pracodawcę|na kilka milionów dolarów. 00:01:26:Nie według ławy przysięgłych|mojego pokroju. 00:01:27:Mylałam, że ludzie twojego pokroju|sš w więzieniu. 00:01:29:Paru z nas pozostaje na wolnoci.|Mogę to zmienić. 00:01:32:Przepraszam, że przerywam|spotkanie po latach 00:01:33:ale jestemy tu, żeby rozmawiać|o samurajskich obligacjach. 00:01:36:Tak je nazywajš na ulicy. 00:01:38:Nie jestemy tu żeby o nich|mówić, 00:01:40:tylko żeby je znaleć. 00:01:41:Dziewczyna musi zarabiać. 00:01:42:Moje zarobki zależš od|odzyskanych rzeczy. 00:01:47:Sara? 00:01:49:Moja firma Sterling Bosch|ubezpieczyła 100 milionów 00:01:51:w niepaństwowych japońskich|obligacjach na okaziciela. 00:01:53:100 milionów yenów|czy dolarów? 00:01:55:Dolarów. 00:01:56:i jeli je odnajdziesz?|2%. 00:01:58:Ciężarówkę porwano podczas|transportu 00:01:59:i mylę, że znajdujš się|gdzie w Nowym Jorku. 00:02:02:Twierdzi, że jest w to|zamieszany Edgar Halbridge. 00:02:04:Goć od międzynarodowych|nieruchomoci. 00:02:05:Może je przerzucić|nie wzbudzajšc podejrzeń. 00:02:07:Tak, może.|Wybaczcie. 00:02:10:Czeć!|Emilio jest w rodku. 00:02:12:- Dziękuję bardzo.|- Nie ma za co. 00:02:14:Ty tam! 00:02:15:To moje auto!|Zostaw je! 00:02:17:Emilio, posłuchaj. 00:02:19:Możesz zmienić numery seryjny, 00:02:20:możesz zmienić karoserię i lakier. 00:02:22:Ale to nadal Mercedes SLR. 00:02:23:Wiem to, bo nie zmieniłe|elektronicznego numeru 00:02:26:za kierownicš. 00:02:27:Zwariowała!|Kradniesz mój wóz! 00:02:29:Nie. Ty go ukradłe.|Ja go zabieram z powrotem. 00:02:32:Nie rób sceny. 00:02:37:Możesz złożyć zażalenie|mojemu przyjacielowi z FBI. 00:02:39:Czeć. Witam. 00:02:41:Agent specjalny Burke, FBI. 00:02:43:To tylko nieporozumienie.|Powinienem już pójć... 00:02:45:Powiniene się zatrzymać|i podnieć ręce do góry. 00:02:47:Próby ucieczki tylko go drażniš. 00:02:51:Czyli w zasadzie jeste|wysokiej klasy komornikiem. 00:02:53:Wolę okrelenie|urzędowy łowca nagród. 00:02:55:Powinna umiecić|to na wizytówce. 00:02:57:To limitowana edycja SLR,|warta $450,000. 00:03:00:Czyli twoja działka to $9,000. 00:03:02:Niezły wynik|jak na przerwę na lunch. 00:03:04:Wcale nie. 00:03:05:Skoro mowa o wizytówkach... 00:03:07:Kiedy tylko będziesz miał|ochotę zwrócić Raphael'a, 00:03:10:zadzwoń do mnie. 00:03:12:Nie czekałbym przy telefonie. 00:03:14:Do zobaczenia jutro, Caffrey. 00:03:19:Tak się cieszę, że znów|jeste w moim życiu. 00:03:43:Czysto. 00:04:05:Wejd. 00:04:18:Wszystko w porzšdku? 00:04:20:Tak, Kate siedziała|z lewej strony... 00:04:24:Przy oknie. 00:04:32:To na pewno nie był wypadek. 00:04:34:Czy kiedy w ogóle tak mylałe? 00:04:35:Nie. 00:04:37:Usterka 00:04:38:nie wywołałaby eksplozji|przy drzwiach. 00:04:39:Założę się, że miało wysadzić|samolot podczas lotu. 00:04:42:Eksplodowało za wczenie. 00:04:44:Albo kto uruchomił zapalnik|zbyt szybko. 00:04:49:Co z czarnš skrzynkš? 00:04:50:Brakuje całego ogona. 00:04:52:Przepraszam! 00:04:54:Kim pan jest? 00:04:55:Powiedziałe, że obchód strażnika|trwa 15 minut. 00:04:57:To nie strażnik. 00:04:58:W porzšdku.|Id moim tropem. 00:05:00:Co tutaj robicie? 00:05:01:Dzień dobry.|Jestemy ze Sterling Bosch. 00:05:04:A ty jeste Roy? 00:05:05:Gdzie byłe, Roy? 00:05:06:W przeciwieństwie do was,|mamy tutaj terminarz. 00:05:08:Sterling Bosch?|Ubezpieczenia? 00:05:10:Tak. 00:05:11:Nikt mi nie mówił, że przyjeżdżacie. 00:05:12:Mylałem, że Wentlow Sterlings|się tym zajmował. 00:05:15:Zajmowali się. 00:05:16:Gdzie rejestrator dwięku|z kabiny pilota? 00:05:17:Został przekazany do NTSB|w Waszyngtonie.|[Narodowy Urzšd Bezpieczeństwa Transportu] 00:05:19:Mam nadzieję, że zrobiłe kopię. 00:05:24:Ubezpieczenie? 00:05:26:Zaufaj mi. 00:05:27:Jak się tu w ogóle dostalicie? 00:05:28:Weszlimy. 00:05:29:Wasza ochrona jest marna. 00:05:31:Mamy jednego strażnika|na 4 hangary. 00:05:33:Dobrze wiedzieć. 00:05:34:Zrobilimy kopię nagrań|dzwiękowych. 00:05:36:Przechowuję tylko|dowody materialne. 00:05:38:Nie mam dostępu do|nagrań. 00:05:40:Kiedy mamy odlot? 00:05:42:Za dwie godziny. 00:05:44:Mogę poprosić urzšd,|żeby przesłał wam kopię. 00:05:46:To wystarczajšce. 00:05:48:Powinno wystarczyć. 00:05:50:Każę im to przesłać do|Sterling Bosch. 00:05:51:Jak się nazywasz? 00:05:53:Wiesz co, powiedz im|żeby przesłali to do mojego 00:05:56:ledczego, Sary Ellis. 00:05:58:Da się zrobić. 00:06:00:wietnie. Przypomnę się|się jeszcze jutro rano. 00:06:02:W porzšdku. Spytajcie o mojš asystentkę.|Poinformuję jš o tym. 00:06:04:Dzięki, Roy.|Na razie, Roy. 00:06:08:Dostaniemy to. 00:06:10:wietnie. 00:06:11:Kim jest Sara Ellis? 00:06:13:Och, nie było cię na moim procesie. 00:06:15:Ona była. 00:06:16:Och.|Dokładnie. 00:06:21:Zeznawała przeciwko mnie. 00:06:24:Ja zeznawałem przeciwko tobie. 00:06:24:To co innego. 00:06:25:Jak mogę z niš współpracować? 00:06:27:Jestem przebiegłym złodziejem sztuki,|który przelizgnšł się jej między palcami. 00:06:29:Nie jestem przekonany,|że użyła tych słów. 00:06:30:Nie, patrzšc na mnie cišgle|widzi pienišdze. 00:06:32:Będzie próbowała wzišć się za|tamtego Raphaela. 00:06:34:Masz go? 00:06:36:Zrozumiałem. 00:06:37:Gdzie tam sš skradzione|obligacje za $100 milionów. 00:06:39:Zna tę sprawę jak nikt inny. 00:06:41:Teraz gramy w jednym zespole,|także gramy czysto. 00:06:43:Ona...|Nie. 00:06:45:Ja...|Nie zaczynaj. 00:06:46:Ale... w porzšdku.|Dobra. 00:06:50:Zacznij rozmowę. 00:06:53:Sara, zdaje mi się, że|le rozpoczęlimy naszš znajomoć. 00:06:55:Zacznijmy od poczštku. 00:06:56:Chcesz zostać przyjaciółmi?|Czemu nie? 00:06:57:To co? Kawa?|Co na zšb? 00:06:59:Jasne.|Może kolacja? 00:07:00:a może film?|Lubisz klasykę? 00:07:02:wietna pamięć. 00:07:03:Martwisz się o niš i Neala? 00:07:04:Wcale. 00:07:05:Podaj datę, Neal. 00:07:07:Z chęciš spędziłabym|trochę czasu z tobš. 00:07:09:Cokolwiek żeby zaczšł mówić. 00:07:12:Nagrywasz mnie? 00:07:14:Wszystko co powiesz może i|będzie wykorzystane 00:07:16:żeby dobrać się ci do tyłka|i odzyskać obraz. 00:07:20:Wszystko w porzšdku, Neal? 00:07:22:Co to było? 00:07:25:Mógłabym się do tego przyzwyczaić. 00:07:27:Dobra, ludzie. 00:07:28:Znacie Sarę Ellis,|ze Sterling Bosch. 00:07:31:Dzięki jej informacjom, 00:07:33:przechwycilimy zaszyfrowane|e-maile 00:07:35:między, jak nam się wydaje,|Edgarem Halbridgem 00:07:39:i człowiekiem z Hamburga,|którego nazywa Mr. Black. 00:07:42:Wykorzystujš|ogólnie dostępny szyfrator. 00:07:45:Złamalimy większoć kodów. 00:07:47:Mamy podejrzenia, że Mr. Black|jest kurierem. 00:07:49:Halbridge pokrył mu|jednorazowš opłatę 00:07:52:na wjazd do USA, żeby mógł|wywieć obligacje. 00:07:54:Obligacje sš zbywalne? 00:07:56:Sš bezimienne.|Ktokolwiek je ma jest włacicielem. 00:07:58:Każdy certyfikat jest wart|$200 tysięcy. 00:07:59:Stos $100 million|jest taki duży? 00:08:03:Halbridge ryzykuje korzystajšc|z usług kuriera. 00:08:05:Ja bym zaryzykowała. 00:08:07:Naszym zadaniem jest|zatrzymanie Mr. Black 00:08:10:podczas przesiadki|w Toronto. 00:08:12:Następnie podstawiamy Neala|tu na Manhattanie. 00:08:15:Dziękuję za powiadomienie. 00:08:17:Powiedziałe, że rozszyfrowalicie|większoć e-maili. 00:08:19:Co znajduje się w mniejszoci?|Nie wiem. 00:08:21:Halbridge nie rozpozna|Mr. Blacka? 00:08:22:Po języku w e-mailu, 00:08:24:wydaje się nam, że jest|Amerykańskim repatriantem. 00:08:26:W ostatnim e-mailu jest napisane,|Że Black 00:08:28:będzie miał na sobie skórzanš kurtkę 00:08:29:i będzie miał egzemplarz|"atlas shrugged," 00:08:32:co wskazuje na to, że nie ma|pojęcia jak wyglšdasz. 00:08:34:Do dzieła. 00:08:37:Nie dziękuj. 00:08:39:Za co? 00:08:40:Że odzyskam obligacje|a twoja działka to $2 miliony. 00:08:44:Mylałam, że biuro potrzebuje|mnie 00:08:46:bioršc pod uwagę, że odzyskujš|raptem 5%. 00:08:49:To prawda?|Taki jest procent biura. 00:08:52:Nie mój. 00:08:57:Kanadyjskie władze zatrzymały|Mr. Blacka w Toronto 00:09:01:pozostawiajšc jego imię na|licie pasażerów do JFK. 00:09:03:Halbridge|jest przekonany, że 00:09:05:Black lšduje za godzinę. 00:09:07:Zrobilimy duplikat jego|ubioru i każdej rzeczy jakš miał. 00:09:09:Kurtka Diesela, skórzany portfel,|i egzemplarz... ...
Iska