{330}{381}Chwila. Chwila. Chwila. {381}{461}Ledwie wita, poczekaj...| wiem, że jeste podekscytowany... {461}{518}twoja adrenalina buzuje,| serce bije jak szalone, {518}{579}tak jakby miał wielkš sprawę,| a to było miejsce zbrodni. {579}{644}Tato. Chcę tylko zobaczyć,| co przyniósł mi Mikołaj. {644}{687}Zobaczysz, już wkrótce. {687}{818}Ale najpierw... masz odtworzyć wszystko,| co zaszło tutaj zeszłej nocy. {986}{1055}Mikołaj wszedł... {1072}{1169}usiadł...| zjadł ciasteczka Milton... {1235}{1309}prezenty sš pod choinkš... {1355}{1436}- potem co go wystraszyło i uciekł.| - Dokładnie. {1436}{1503}Może obudziłe się trochę| wczeniej niż się spodziewał? {1503}{1652}Szkoda, ponieważ nie miał szansy,| żeby złożyć twój zupełnie nowy rower. {1806}{1867}Wesołych wišt, Shawn. {1872}{1924}{c:$398dc6}{y:i}Czasy dzisiejsze {1929}{2007}Co tak długo?| Wiesz, że muszę jechać do mamy i taty. {2007}{2080}Wybieranie doskonałych prezentów trwa, Gus. {2080}{2139}Nie można ić na łatwiznę. {2139}{2254}Trzeba dostosować się do wymagań.| Dobrać prezent... do osoby. {2254}{2388}Spójrz... wzišłem nasze dekoracje z halloween| i nałożyłem na nie czapeczki mikołajów. {2388}{2439}Co ty na to? {2458}{2560}Słuchaj, możemy zajšć się tym póniej?| Samolot mojej siostry Joy przyleci lada chwila. {2560}{2615}- Masz mnóstwo czasu.| - Włanie, że nie, Shawn. {2615}{2705}Wiesz, że zawsze pracuje podczas wišt.| Londyn, Paryż, Hong Kong. {2705}{2785}Teraz, gdy jest w domu,| musimy spędzić razem jak najwięcej czasu. {2785}{2879}Tyle czasu z dala od domu dla pracy.| Dlatego nie poszedłem do szkoły prawniczej. {2879}{2958}Tak, dlatego...| i dlatego, że to szkoła. {2972}{3032}Cóż, witaj. {3056}{3148}- Mogę w czym pomóc?| - Ty jeste pan Medium? {3148}{3228}Jestem pan Shawn.| A to jest Scrooge Jones. {3228}{3285}Jestemy detektywami-medium.| A ty kim jeste? {3285}{3321}Nazywam się Brittany. {3321}{3389}Panie Shawn...| muszę pana zatrudnić. {3389}{3419}Rozumiem. {3419}{3441}Po co? {3441}{3495}Żeby wycišgnšć Mikołaja z więzienia. {3495}{3564}Mam tylko $1.38.| Mam nadzieję, że wystarczy. {3564}{3624}- Nie moglibymy tego przyjšć.| - Ma rację. {3624}{3669}Masz co jeszcze? {3669}{3762}Policjant zabrał go z wioski Mikołaja w Solvang. {3762}{3810}Proszę.| Musicie mu pomóc. {3810}{3839}Nie martw się, Brittany. {3839}{3906}Na Biegunie Północnym majš| wspaniałych obrońców z urzędu. {3906}{3945}Mikołaj będzie wolny w mgnieniu oka. {3945}{4051}Ale jeli nie wyjdzie do Wigilii,| nie dostarczy swoich zabawek. {4051}{4143}- To...| - To już sprawa policji. {4143}{4166}Tak. {4166}{4253}My nigdy nie wtršcamy się w sprawy policji. {4264}{4313}- Rozumiem.| - Dobrze. {4313}{4341}W porzšdku. {4533}{4572}O, kurczę. {4627}{4701}Co powinno się zrobić,| gdy dziecko tak płacze? {4701}{4734}Ulec. {4743}{4796}Brittany... {4796}{4897}pan Shawn i ja wycišgniemy Mikołaja,| jak tylko wrócimy. {4897}{5014}Dziękuję, Scrooge Jones.| Dziękuję, panie Shawn. {5056}{5096}Chodmy. {5280}{5371}Gus.| Gus, wrócilimy z lotniska. {5381}{5441}- Hej, siostrzyczko!| - Gussie! {5441}{5474}Tęskniłem. {5474}{5522}Ja też za tobš tęskniłam. {5522}{5589}Nie wiesz jak to jest| nie mieć z kim porozmawiać. {5589}{5683}Cóż, chciałabym dowiedzieć się| czego więcej o tej agencji detektywistycznej. {5683}{5737}- Robi wrażenie.|{y:i} - Dziękuję. {5737}{5825}Przekonalimy się o tym na własnej skórze,| gdy podejrzewano nas o morderstwo. {5825}{5931}- Nadal trudno mi w to uwierzyć.| - Cóż, bylimy w złym miejscu, w złym czasie. {5931}{6023}{y:i} - Nie ma za co.| - Nie było winnych. - Nie. {6109}{6157}Musicie być nieli. {6157}{6271}Zabawne...| nie pamiętam żeby był medium. {6271}{6321}Kiedy to się zaczęło? {6321}{6352}- W szkole.| - W szkole. {6352}{6417}Spojrzelicie się na siebie? {6417}{6439}- Nie.| - Nie. {6439}{6556}Znowu to zrobilicie.| Tak jakbycie potwierdzali, co powiecie. {6556}{6614}Joy, co to ma być? {6625}{6678}Nie jeste na rozprawie. {6678}{6770}- To czas wišt... bšd wesoła!| - Przeszła przez drzwi i od razu "Co...?" {6770}{6816}Chodzi tylko o miłoć. {6816}{6926}Więc dlaczego oboje| przyjęlicie postawy obronne? {6952}{7032}Nie, ja tylko...| trzymałem je na luzie. {7047}{7095}Spónię się do pracy. {7095}{7187}- Nie zapominaj, że mam nocnš zmianę.| - Nie, Joy włanie przyjechała. {7187}{7218}Raytheon może poczekać. {7218}{7303}Samoloty rzšdowe| same się nie robiš... jeszcze. {7303}{7333}W porzšdku, tato. {7333}{7398}Będę miała szansę,| żeby nadrobić zaległoci z Gusem. {7398}{7479}Dobrze... w takim razie do zobaczenia rano. {7482}{7500}Czeć. {7538}{7634}Kochanie, twój pokój jest gotowy.| Jak co, to będę w kuchni. {7634}{7708}Zaniosę to do twojego pokoju. {7753}{7859}- Wštpię, żeby potrzebowała wszystkich.| - Zaniesiesz je póniej. {8146}{8217}{y:i}{c:$ff80}PSYCH 3x09|{y:i}{c:$ffda50}wišteczna radoć. {8217}{8305} {8305}{8342}{c:$398dc6}{y:i}"I know you know {8342}{8387}{c:$398dc6}{y:i}that I'm not telling the truth {8387}{8421}{c:$398dc6}{y:i}I know you know {8421}{8463}{c:$398dc6}{y:i}they just don't have any proof {8463}{8504}{c:$398dc6}{y:i}embrace the deception {8504}{8542}{c:$398dc6}{y:i}learn how to bend {8542}{8578}{c:$398dc6}{y:i}your worst inhibitions {8578}{8677}{c:$398dc6}{y:i}they will psych you out in the end" {8819}{8855}Nie, poczekaj. {8857}{8917}Co my robimy? Co my robimy?| To nie może się dziać. {8917}{8943}Wiem. {8943}{9015}To był przelotni romansik| 10 lat temu, to wszystko. {9015}{9083}- Nigdy nikomu o tym nie mówiłam.| - Dzięki Bogu. {9083}{9127}Gus byłby załamany. {9127}{9230}- Oboje jestemy doroli, tak?| - Nie, tutaj się mylisz. Nie jestemy doroli. {9230}{9306}Jeste starszš siostrš Gusa z frędzlami| na kierownicy twojego rowerku. {9306}{9406}Ja jestem najlepszym przyjacielem Gusa,| który położył żabę na czubku twojej głowy. {9406}{9506}Słuchaj, nie możemy figlować.| Zwłaszcza w waszym salonie. {9509}{9556}Na litoć Gusa, musimy to zwalczyć. {9556}{9603}Mów za siebie. {9683}{9749}Wiesz, Joy,| skoro interesuje cię Psych, {9749}{9816}powinna spędzić ze mnš| i Shawnem jak najwięcej czasu. {9816}{9853}wietnie! {9913}{9979}To tutaj robimy swoje.| To tutaj wszystko dobiega końca. {9979}{10010}To tutaj ma miejsce magia. {10010}{10075}Wiesz, że się powtarzasz,| gdy próbujesz komu zaimponować? {10075}{10136}Tak, pewnie.| No jasne. {10136}{10199}- Tak jakby się powtarzasz.| - Mówiłem ci. Touche. {10199}{10270}- Nie możesz "touche" siebie.| - Pewnie, że mogę. Twój błšd. {10270}{10335}To nie "mój błšd."| Nie możesz mówić "mój błšd" za kogo innego. {10335}{10411}- Jednak ci to nie przeszkadza.| Wiem o co ci biega? - Przestaniesz wreszcie? {10411}{10492}Panie Spencer, panie Guster,| nie przypominam sobie, żebym was zatrudniała. {10492}{10592}Jestemy tutaj| z powodu sprawy innego klienta. {10593}{10671}- Detektyw O'Hara oczekuje na nas.| - Na całš trójkę? {10671}{10728}To moja siostra, Joy.| Jest naszym gociem. {10728}{10746}Czeć. {10751}{10843}Technicznie wy jestecie goćmi, więc to nie daje| wam prawa, żeby przyprowadzać własnych. {10843}{10909}Przepraszamy, szefowo.| Joy bardzo chciała zobaczyć, co robimy. {10909}{10978}- Widziała kiedy film o liceum?| - Tak. {10978}{11070}Więc widziała,| co oni tak naprawdę robiš. {11070}{11203}- Szefowa to niezły dowcipni.| - Przykro mi, żadnych goci poza ten punkt. {11203}{11240}Tak, pewnie. {11279}{11343}Poczekaj tutaj. {11479}{11541}- Jules, poczekaj.| - Hej! Przepraszam. {11541}{11630}Dostałam waszš wiadomoć.| Mam tutaj niezły młyn. Nie ma to jak więta. {11630}{11692}Skoro o nich mowa, wyczuwam,| że Mikołaj którego szukalimy {11692}{11748}prawdopodobnie został tutaj| przyprowadzony dzisiaj rano. {11748}{11822}Pewnie chodzi o tš bójkę w wiosce| Mikołaja w Solvang, do której nas wezwano. {11822}{11888}Tak, wysłalimy tam więniarkę,| żeby asystowali władzom hrabstwa. {11888}{11909}Sš tam teraz? {11909}{12021}Niestety jaki biedak stracił przytomnoć podczas| walki, więc przetrzymujemy wszystkich w areszcie {12021}{12118}dopóki nie dowiemy się,| komu należš się zarzuty za napać. Tędy. {12216}{12266}I oto jestemy. {12302}{12354}Naprawdę wyglšda jak Mikołaj. {12354}{12435}Przepraszam pana,| mógłby się pan odsunšć? {12455}{12499}To wasz Mikołaj. {12499}{12561}Oczywicie, że tak. {12589}{12672}Dajcie znać,| gdybycie czego potrzebowali. {13032}{13152}Stary, nasz Mikołaj ma tylko rany obronne.| Nie ma mowy, żeby kogo ululał do snu. {13152}{13235}I po bransolecie tamtego kolesia,| wiem, że jest mistrzem Krav Maga. {13235}{13330}- Jego pięci sš uważane za mierciononš broń.| - Odkšd umiesz czytać hebrajski? {13330}{13447}Odkšd spędziłem lato pracujšc w Hasidic Deli.| To były dobre czasy. {13448}{13496}Shlomo. {13497}{13527}Jules! {13529}{13630}Odbieram tutaj co.| Widzę ręce szybkie jak błyskawica. {13630}{13661}To bardziej niż niepokojšce. {13661}{13696}- Kung Fu Fighting.|- Dokładnie. {13696}{13770}Kto bioršcy udział w bójce był| mistrzem sztuk walki, ale nie Mikołaj. {13770}{13814}- On niesie pokój i radoć.|- Dokładnie, Gus. {13814}{13935}Według mnie zabójczš maszynš, trenujšcš |sztuki walki bliskiego wschodu jest... hoy! To on. {13935}{14042}To on pozbawił przytomnoci ofiarę i to on| powinien siedzieć za napać z mierciononš broniš. {14042}{14081}Napać?! {14081}{14196}Trzymałem nos w swoich sprawach. |Uderzyłem tego kolesia ponieważ broniłem Mikołaja. {14196}{14270}Dobra robota, Shawn.| Włanie zaoszczędziłe godziny przesłuchań. {14270}{14324}Uważaj to jako mój prezent na więta. {14324}{14372}Zabierzcie go do sali przesłuchań, proszę. {14372}{14477}I upewnijcie się, że ten wróci do |wioski Mikołaja, żeby rozsiewać wištecznš radoć. {14477}{14566}- Bardzo miła dziewczynka na to liczy.| -...
luceel