{1}{72}movie info: XVID 592x320 23.976fps 699.2 MB|/SubEdit b.3939 (http://subedit.prv.pl)/ {622}{683} RASHOMON {1030}{1122} Na podstawie ''W gaju'' Ryunosuke Akutagawy {1126}{1242} Scenariusz - Akira Kurosawa oraz Shinobu Hashimoto {1246}{1326} Zdj鹹iaKazuo Miyagawa {2133}{2197} Wyst麪ujケ: {2205}{2273} Toshiro Mifune {2277}{2321} Machiko Kyo {2325}{2369} Takashi Shimura {2373}{2441} Masayuki Mori {2445}{2513} Minoru Chiaki {2660}{2745} Reソyseria Akira Kurosawa {3739}{3846} Nie rozumiem... |Po prostu nie rozumiem. {4914}{4998} Nic z tego nie rozumiem. {5058}{5140} Po prostu nie rozumiem. {5609}{5677} Co si・staウo? {5729}{5807} Czego nie rozumiesz? {5873}{5941} Jeszcze nigdy nie sウyszaウem tak dziwnej historii. {5945}{6013} Moソe mi jケ opowiesz? {6017}{6115} Byウ kiedy・w徨 nas mケdry kapウan. {6185}{6316} Nie, nawet nie sウawny, |mケdry kapウan ze 詣iケtyni Kiyomizu {6329}{6421} sウyszaウ histori・tak dziwnケ jak ta. {6425}{6529} Wi鹹 wiesz co・o tej dziwnej historii? {6544}{6660} Ten czウowiek i ja wウa從ie |widzieli徇y to i sウyszeli徇y. {6664}{6758} - Gdzie? |- W sケdowym ogrodzie. {6784}{6845} Sケdowym? {6856}{6924} Zamordowano czウowieka. {6928}{7016} Tylko jednego? I co z tego? {7024}{7180} Na dachu tej bramy znajdziesz |co najmniej pi・ lub sze懈 nieznanych ciaウ. {7216}{7260} Masz racj・ {7264}{7359} Wojna, trz黌ienie ziemi, wiatry, {7408}{7490} poソary, gウ, zaraza... {7527}{7638} Rok za rokiem ciケgle tylko same katastrofy. {7719}{7836} I bandyci zakradajケcy si・do nas niemal co noc. {7863}{7977} Widziaウem tak wielu ludzi ginケcych jak owady, {8079}{8208} ale nigdy nie sウyszaウem historii tak strasznej, jak ta. {8391}{8471} Tak... Tak strasznej. {8558}{8678} Chyba ostatecznie straciウem wiar・w dusz・ludzkケ. {8750}{8842} To jest gorsze niソ bandyci, niソ zaraza, {8846}{8927} gウ, ogie・lub wojna. {9038}{9106} Sウuchaj, kapウanie! {9110}{9154} Wystarczy juソ tego kazania. {9158}{9274} Wydaje si・ciekawe, przynajmniej teraz, |gdy musz・si・ukrywa・przed deszczem. {9278}{9404} Ale je徑i to jest kazanie, |wol・juソ sウucha・deszczu. {10117}{10257} Wysウuchaj mnie do koa. |Moソe b鹽ziesz mi mウ wytウumaczy・ co to oznacza. {10261}{10353} Nie rozumiem nikogo z tej trki. {10357}{10425} - Jakiej trki? |- Ech... {10429}{10504} Opowiem Ci o nich. {10524}{10592} Uspok si・i spokojnie mi opowiedz. {10596}{10712} Nie wydaje si・ ソeby deszcz wkrce przestaウ pada・ {10716}{10777} RASHOMON {11172}{11240} To byウo trzy dni temu. {11244}{11332} Poszedウem w gy po drewno. {16638}{16730} P鹽ziウem jak najszybciej mogウem, |ソeby powiadomi・policj・ {16734}{16855} Trzy dni pniej, dzi・ wezwano mnie bym zeznawaウ. {16902}{16976} Tak. Wウa從ie tak. {17046}{17149} Byウem pierwszym, kty znalazウ ciaウo. {17190}{17282} Co? Czy widziaウem miecz czy co・w tym rodzaju? {17286}{17348} Nie, nic. {17406}{17497} Tylko kobiecy kapelusz zaczepiony o gaウケ・ {17501}{17593} i podeptany kapelusz samuraja. {17597}{17705} W pobliソu ciaウa byウ poci黎y kawaウek liny, {17741}{17884} a dalej, mi鹽zy li懈mi, |bウyszczケce pudeウko z czerwonケ wy彡ikケ. {17909}{17964} Tak. {17981}{18075} To wszystko, co znalazウem, tak. {18149}{18204} Tak. {18221}{18325} Wcze從iej juソ spotkaウem zamordowanego. {18365}{18465} Byウo to trzy dni temu, po poウudniu. {18556}{18654} Na drodze z Sekiyama do Yamashina. {19084}{19207} Kobieta miaウa welon, wi鹹 nie widziaウem jej twarzy. {19276}{19393} M・czyzna byウ uzbrojony w miecz, ウuk i strzaウy. {19539}{19665} Nie spodziewaウbym si・ ソe mウby go taki los spotka・ {19755}{19898} ッycie ludzkie jest doprawdy kruche |i nietrwaウe jak poranna rosa. {19971}{20085} Szkoda, ソe jego zakozyウo si・w taki spos. {20091}{20156} Przykro mi. {20235}{20335} Tego czウowieka zウapaウem w Tajomaru. {20379}{20497} Tak, notoryczny bandyta, o ktym wszyscy miケ. {20546}{20662} Gdy ostatnio go prawie zウapaウem, wyglケdaウ tak samo {20666}{20747} i nosiウ ten sam miecz. {20786}{20920} To byウo dwa dni temu, o zmroku, |na brzegu rzeki Katsura... {21290}{21367} Czy co・nie pasuje? {21673}{21741} Miaウ 17 strzaウ z orlimi lotkami, {21745}{21839} ウuk z ci鹹iwケ ze sky i konia. {21889}{22012} Wszystkie te rzeczy naleソaウy do zamordowanego. Tak. {22033}{22160} Ironia losu, Tajomaru - zrzucony z ukradzionego konia, {22177}{22272} to musiaウa by・kara opatrzno彡i. {22417}{22511} Ja spadウem z konia? Ty gウupcze! {22632}{22699} Tego dnia... {22896}{22988} Jechaウem na tym koniu |i nagle zachciaウo mi si・pi・ {22992}{23102} W okolicy Osaki napiウem si・ze strumienia. {23352}{23420} W gze strumienia musiaウ |by・jaki・martwy, jadowity wケソ. {23424}{23538} Po chwili strasznie zaczケウ bole・mnie brzuch. {23543}{23659} Gdy doszedウem do rzeki, |nie mogウem juソ wytrzyma・ {23663}{23770} Zsiadウem wi鹹 z konia i kucnケウem w polu. {23879}{23940} Spadウem? {23975}{24091} To oczywiste, ソe gウupiec |ma tylko gウupie my徑i. {24095}{24211} Wiem, ソe wcze從iej czy pniej dostaniecie mojケ gウow・ {24215}{24315} wi鹹 nie zamierzam niczego ukrywa・ {24335}{24446} Tym kto zabiウ tego czウowieka jest Tajomaru. {24478}{24570} Widziaウem tケ par・trzy dni temu. |Byウo gorケce popoウudnie. {24574}{24690} Nagle od chウodnego powiewu zaszele彡iウy li彡ie. {24694}{24797} Gdyby nie ten wiatr, nie zabiウbym go. {28506}{28610} Przelotnie jケ ujrzaウem zanim znikn・a. {28626}{28694} Moソe to dlatego. {28698}{28790} My徑aウem, ソe zobaczyウem bogini・ {28794}{28934} Natychmiast postanowiウem jケ zdoby・ |nawet je徑i miaウbym zabi・jej faceta. {28938}{29062} Lepiej by byウo, gdyby udaウo mi si・to bez zabijania. {29082}{29192} Chciaウem jケ wziケ・bez zabijania m・czyzny. {29274}{29390} Nie mogウem tego zrobi・na drodze do Yamashina. {29753}{29821} Czego chcesz? {30113}{30181} Czego chcesz? {30401}{30466} Co to jest? {30928}{31015} Nie bケd・taka podejrzliwa. {31048}{31139} Widzisz? Czyソ nie jest ウadne? {31192}{31279} Dobrze si・temu przyjrzyj. {31384}{31466} Kawaウek dalej sケ ruiny. {31503}{31640} Kiedy rozkopaウem kopiec, |znalazウem stert・mieczy i lusterek. {31671}{31787} Zakopaウem je w gaju za wzgzem, |ソeby nikt inny ich nie znalazウ. {31791}{31908} Je徑i jeste・zainteresowany, tanio ci sprzedam. {34165}{34232} To jest tam. {34285}{34356} Id・przede mnケ. {35388}{35470} To tu. Za tymi sosnami. {38193}{38277} Tw mケソ poczuウ si・殕e. {38480}{38601} Zbladウa. Zacz・a si・na mnie gapi・zimnymi oczami, {38672}{38739} jak dziecko. {38792}{38908} Gdy to zobaczyウem, zaczケウem zazdro彡i・jej m・owi |i nagle znienawidziウem go. {38912}{39028} Chciaウem jej pokaza・|jak ソaウo從ie wyglケda przywiケzany do tej sosny. {39032}{39143} Nigdy wcze從iej nie my徑aウem w taki spos. {41406}{41533} Nigdy jeszcze nie widziaウem takiej dziko彡i u kobiety. {44906}{45030} W kou udaウo mi si・jケ mie・nie zabijajケc jej m・a. {45122}{45216} I ciケgle nie chciaウem go zabi・ {45266}{45333} Ale wtedy... {45362}{45421} Czekaj! {45434}{45477} St! {45481}{45574} Ty umrzesz, lub m mケソ umrze. {45625}{45709} Jeden z was musi umrze・ {45937}{46089} 詣iadomo懈, ソe dwh ludzi wie o moim wstydzie |jest gorsza od 徇ierci. {46129}{46217} Pd・z tym, kty ocaleje. {50540}{50632} Musiaウem wi鹹 go zabi・ |ale chciaウem to zrobi・honorowo. {50636}{50752} Dobrze walczyli徇y. |Skrzyソowali徇y miecze 23 razy. {50756}{50869} Pami黎am to, bo ciケgle jestem pod wraソeniem. {50900}{51041} Nikt wcze從iej nie skrzyソowaウ ze mnケ |miecza wi鹹ej niソ 20 razy. {51092}{51159} Co? Kobieta? {51188}{51250} Nie wiem. {51260}{51394} Gdy m・czyzna umarウ, odwriウem si・do niej. |Nie byウo jej. {51428}{51542} Walka musiaウa jケ wystraszy・i pewnie uciekウa. {51571}{51639} Pobiegウem na drog・ {51643}{51735} Ale znalazウem tylko jej spokojnie pasケcego si・konia. {51739}{51831} Pociケgaウa mnie jej dzika dusza, {51835}{51933} ale w sumie byウa jak inne kobiety. {51955}{52037} Nawet jej nie szukaウem. {52075}{52146} Co? Jego miecz? {52171}{52266} Wymieniウem go w mie彡ie na w・ {52291}{52363} Co? Jej sztylet? {52411}{52535} Byウ inkrustowany perウami. |Wyglケdaウ na bardzo cenny. {52578}{52689} Caウkiem o nim zapomniaウem. |To byウo gウupie. {52722}{52838} Najwi麑szy bウケd, jaki kiedykolwiek popeウniウem! {53322}{53459} Nawet mi鹽zy bandytami |Tajomaru jest znany jak o kobieciarz. {53489}{53605} Ostatniej jesieni mウoda ソona poszウa do 忤iケtyni, |a potem jケ i jej sウuソケcケ {53609}{53729} znaleziono martwe w gach. To teソ musiaウ by・on. {53921}{54065} Kto wie, co na prawd・staウo si・z kobietケ, |kta zostawiウa konia? {54185}{54283} C, ta kobieta byウa juソ w sケdzie. {54329}{54447} Ukrywaウa si・w 忤iケtyni gdy znalazウa jケ policja. {54496}{54540} To kウamstwo. {54544}{54660} To wszystko kウamstwo. |Historia Tajomaru i tej kobiety. {54664}{54751} Ludzkケ rzeczケ jest kウama・ {54808}{54900} Najcz龕ciej nawet nie potrafimy by・szczerzy z samymi sobケ. {54904}{54965} Moソliwe. {55096}{55240} Wウa從ie przez to, ソe ludzie sケ sウabi okウamujケ nawet samych siebie. {55288}{55356} Tylko nie nast麪ne kazanie... {55360}{55490} Nie obchodzi mnie czy to prawda, dopi jest to ciekawe. {55551}{55619} I jakケ histori・opowiedziaウa ta kobieta? {55623}{55740} C, jest kompletnie inna od historii Tajomaru. {55815}{55952} Tak rna, ソe nawet nie pokazaウa dziko彡i, o ktej on miウ. {56151}{56254} Byウa taka potulna, ソe niemal ソaウosna. {56942}{57040} Ten czウowiek w niebieskim kimonie, {57062}{57154} po tym jak mnie zmusiウ, bym mu si・oddaウa, {57158}{57285} dumnie ogウosiウ, ソe to on jest tym niesウawnym Tajomaru, {57374}{57491} i za徇iaウ si・kpiケco do mojego zwiケzanego m・a. {57733}{57847} Jakソe bardzo m mケソ musiaウ by・przeraソony... {58021}{58105} Im bardziej si・szarpaウ, {58165}{58260} tym bardziej lina si・zaciskaウa. {58405}{58519} Podbiegウam do niego. |A raczej... prowaウam. {61162}{61267} Nawet teraz, gdy pomy徑・o jego oczach, {61330}{61415} krew zamarza mi w ソyウach. {61521}{61639} To , co w nich zobaczyウam, nie byウo ani zウo彡iケ, {61665}{61729} ani ソalem, {61737}{61864} tylko zimnym 忤iatウem, spojrzeniem peウnym obrzydzenia. {62121}{62...
koszczurek