{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {4}{60}/W poprzednich odcinkach... {69}{169}Możesz wyjawić prawdziwš naturę|naszej pracy jednej osobie. {171}{237}Byłem dzi niezdyscyplinowany. {238}{320}Wycelowałem w paniš Frederic|i mnie zwolniła. {321}{373}Odpowiadamy przed wyższš władzš. {375}{403}To Regenci. {482}{528}Phil! {530}{625}Teraz ty jeste strażniczkš. {627}{672}Poznaj mojego partnera. {727}{760}Mama. {791}{842}Nie możesz być Regentkš! {843}{895}Jeste mojš mamš.|Ona nie może być Regentkš. {897}{950}Dlaczego miałaby niš być|i nic mi nie powiedzieć? {951}{1018}Przepraszam, Pete.|Uspokój się i daj mi wyjanić. {1019}{1106}Proszę, wyjaniaj,|czemu mi nie powiedziała. {1108}{1153}Chciałam ci powiedzieć, ale... {1154}{1195}Ale nie powiedziała,|więc przeżyłem życie {1197}{1263}na zasadzie|"wiesz, ile musisz". {1265}{1334}To nie tak.|To było bardziej skomplikowane. {1335}{1387}Peter, usišd.|Nie mogę się skupić, kiedy... {1388}{1407}Jasne. {1409}{1520}Wybacz, skarbie.|Wszystko ci wyjanię. {1522}{1552}Tylko daj mi zaczšć|od poczštku. {1554}{1584}Innym razem, Jane. {1642}{1758}Kiedy Magazyn nie będzie atakowany,|a ciebie nie będš chcieli zabić. {1759}{1853}Arthur sprawdził tę firmę,|która wynajęła najemnika, {1854}{1891}"A to Z Technologies". {1893}{2008}Nie prowadzimy działań wojskowych,|ale chyba mamy wojnę. {2010}{2151}A to Z Technologies.|Co mi to mówi. {2153}{2216}- Mam bardzo złe przeczucia.|- Masz co? {2244}{2309}Masz przeczucia? {2310}{2398}Co w rodzaju moich przeczuć?|Odczuwasz też wibracje? {2400}{2515}Jezusie wiebodziński.|Czy ja w ogóle cię znam? {2518}{2555}Peter, proszę. {2557}{2714}Irene, wyleciało mi z głowy,|ale nazwa jest mi znana i ważna. {2733}{2793}Powiedzcie mi jedno. {2811}{2914}Gdyby Regentów nie zaatakowano,|czy ty... {2930}{3022}albo pani...|powiedziałybycie mi? {3186}{3214}Jasne. {3215}{3253}Tak mylałem. {3482}{3578}- On potrzebuje czasu, Irene.|- Nie mamy czasu, Jane. {3668}{3720}PORTLAND {3847}{3889}Jason. {3891}{3939}Jadę do sklepu. {3940}{3994}Nie zapomnij wstšpić|do pralni. {3996}{4067}Dobrze, wrócę za godzinę. {4245}{4276}/Co to było? {4338}{4407}Jason, samochód nie chce zapalić. {4461}{4485}Jason? {4630}{4690}{Y:b}.:: GrupaHatak.pl ::.|:: Project HAVEN :: {4725}{4805}{Y:u}{C:$aaeeff}Tłumaczenie:|moniuska & k-rol {4806}{4866}{y:u}{c:$aaeeff}Warehouse 13 [3x09] Shadows|Cienie {4975}{5041}Nie dam ci spokoju,|bo nie odpowiedziałe na pytanie. {5043}{5086}Czemu wylałe Steve'a? {5088}{5134}Kto wybija Regentów|jednego po drugim. {5135}{5174}Nie możemy tu siedzieć|i nic nie robić. {5175}{5227}To pani Frederic|wylała Steve'a. {5229}{5264}I robimy co. {5266}{5347}Leena i ja umacniamy Magazyn,|a bezpieczeństwo Regentów jest badane. {5348}{5389}To oczywiste,|że czego mi nie mówisz. {5390}{5431}Steve celował|w paniš Frederic? {5433}{5483}- Musimy się dowiedzieć...|- Doć! {5485}{5520}Zostawcie to, obie. {5525}{5550}Mamy trafienie. {5552}{5629}Mężczyzna w Portland|zniknšł wczoraj ze swojego trawnika {5630}{5702}w jaskrawym błysku wiatła|i wysyłam tam was obie. {5704}{5736}- Nie mogę teraz...|- Zajmować się... {5737}{5768}Artie, włanie straciłam partnera. {5770}{5833}- Nie myl, że zajmę się sprawš...|- Nie otrzymawszy odpowiedzi. {5834}{5872}Cisza! {5874}{5934}To nie jest złapać,|oznakować i zrzędzić. {5936}{5990}Kiedy mówię, że jedziecie,|to jedziecie. {5991}{6062}Już, marsz! {6100}{6143}Nie ty. {6145}{6177}Zostań.|Wracaj na posłanie. {6286}{6301}Dobrze. {6302}{6340}Czemu oni nie mogš|być tacy jak ty? {6760}{6886}Chcesz... pogadać? {7004}{7094}Wiem, jak bolesne musiało być|dowiedzieć się o mamie w ten sposób. {7095}{7196}Nie wyobrażam sobie,|jak to jest być na twoim miejscu. {7273}{7330}Można się poczuć|jak idiota. {7331}{7443}Można też pomyleć,|że wcale nie zna się swojej matki. {7444}{7514}To twoja mama.|Jasne, że jš znasz. {7515}{7560}Nawet ja troszkę jš znam. {7561}{7624}Wspólnie przeżyłymy|rozpadanie się budynku. {7625}{7739}I mylę, że jest dzielnš,|silnš, niesamowitš kobietš, {7740}{7847}- która bardzo cię kocha.|- Czemu mi nie powiedziała? {7848}{7945}Jestem agentem Magazynu.|Też w tym tkwię. {7946}{8007}Nie wiem, ale pewnie|miała ważny powód. {8008}{8107}- Może próbowała cię chronić.|- Jasne. {8108}{8178}A może całe moje życie|było jednym wielkim kłamstwem. {8179}{8294}Byłem pionkiem w rękach|Regentów i pani Frederick. {8295}{8412}Odkšd się dowiedziałam,|że Sam zginšł przez artefakt, {8413}{8496}zaczęłam się zastanawiać,|czy wszyscy nimi nie jestemy. {8514}{8629}Ale zaczęłam też myleć,|czy to ma znaczenie. {8630}{8697}Ma znaczenie. {8834}{8883}- Jeste szczęliwy?|- Nie o to chodzi, Myka. {8884}{8912}Wydaje mi się, że jeste. {8913}{9041}A co za różnica, czy jeste częciš planu,|czy to tylko głupie szczęcie? {9042}{9142}Dla mnie jest różnica. {9203}{9290}Okłamałam go.|Zawiodłam jego zaufanie. {9291}{9362}- Jak matka tak robi?|- Dobra. {9363}{9436}Niełatwo nam robić to,|co robimy. {9437}{9567}Skrywamy tyle sekretów,|nawet przed własnymi dziećmi. {9618}{9746}U ciebie jest inaczej, Irene.|Twój syn nie jest agentem. {9747}{9799}Wiedziała, że nie tego|chciałam dla Pete'a. {9800}{9888}Zawsze się bałam,|że to może się stać. {9889}{9924}To były pobożne życzenia. {9925}{10007}Jane, tu jest jego miejsce.|Wiesz, że tak jest. {10008}{10115}Wychowywała go do tej roli,|nie zdajšc sobie z tego sprawy. {10123}{10156}On wróci. {10157}{10250}Ale teraz musisz skupić się|na "A to Z Technologies". {10251}{10315}Staram się. {10316}{10456}Gdybym jako mogła|odkopać te wspomnienia. {10482}{10551}No jasne.|Czemu o tym nie pomylałam? {10552}{10608}Chod ze mnš. {10629}{10681}PORTLAND|(ZNOWU) {10795}{10898}Według pani Kinser,|jej mšż stał tutaj, {10899}{10978}kiedy zniknšł|w wielkim błysku wiatła. {10982}{11041}Co jeszcze?|Jakie grzmoty, dym? {11042}{11152}Dym nie, ale po tym|padł jej akumulator w samochodzie, {11153}{11250}pękła żarówka na ganku|i zgasły wiatła w całej dzielnicy. {11251}{11310}- Czyli co, co magnetycznego?|- Może. {11311}{11385}To co pobiera energię|z okolicznych ródeł zasilania. {11386}{11429}Zadzwonię do Artiego,|czy co o tym wie. {11430}{11460}Możesz to zrobić|z auta? {11461}{11539}Chcę sprawdzić sklep|Kinserów z t-shirtami. {11540}{11597}Jasne. {11689}{11751}Uprowadzenie przez kosmitów.|Wszystko pasuje. {11752}{11837}Błysk wiatła, kiedy kosmici transportowali|pana Kinsera na swój statek. {11838}{11956}I przestój energii, spowodowany|przepięciami w rakietach nonych. {11971}{12064}Niezła teoria. {12065}{12114}Viola, tak?|Ty jeste kierownikiem? {12115}{12187}To ja.|Wchodcie. {12188}{12273}Boże, Jeff.|Ani ta, ani ta. {12274}{12312}Daj tu więcej brokatu. {12313}{12379}Wyglšda, że brokat|wraca do łask. {12380}{12477}Tak mówi Stan. Dzięki niemu|znajduję go wszędzie. {12478}{12539}Wiecie, że trochę|znalazłam w swojej dziurce. {12540}{12572}Viola! {12573}{12658}Kinser wylał połowę załogi,|ale to dzięki mnie sš tak wyszkoleni. {12659}{12748}Kinser zwolnił wielu artystów|i nie był przy tym szczególnie miły. {12749}{12791}Jeff McMasters,|główny projektant. {12792}{12831}Czyli ciężko było|pracować dla Kinsera? {12832}{12907}Był bardzo profesjonalny. {12908}{12950}Pewnie dlatego|kosmici go chcieli. {12951}{13008}Jason Kinser dbał|tylko o cyferki. {13009}{13063}Nie szanował sztuki|ani artystów. {13064}{13149}Był kto szczególnie|wkurzony zwolnieniem? {13150}{13202}Bardziej niż inni? {13203}{13244} Zostali poinformowani pocztš. {13245}{13299}Będziemy potrzebowali listę nazwisk {13300}{13357}i musimy porozmawiać|z resztš pracowników. {13358}{13458}Mylicie, że ciało którego z nich|było opanowane przez kosmitów? {13478}{13523}Możliwe. {13605}{13664}To ja, Brandon.|Otwórz. {13754}{13801}Wpucisz mnie? {13802}{13856}Nie jestem zły.|Ale zasługuję na wyjanienie. {13857}{13934}Chcę porozmawiać osobicie. {13967}{14020}Co, do cholery? {14028}{14099}Wiem, że tam jeste. {14140}{14189}Widzę cię! {14190}{14286}Nie odejdę, dopóki nie zejdziesz|i ze mnš nie porozmawiasz! {14288}{14339}Proszę cię! {14675}{14710}/Mamy kolejne zniknięcie. {14711}{14763}/To drugi przypadek|/wyłšczenia zasilania. {14764}{14815}/Sprawdziłem doniesienia|/o zaginionych. {14816}{14877}/W tym samym czasie|/programista komputerowy wezwał policję {14878}{14916}/i zgłosił zaginięcie|/swojego współlokatora. {14917}{15045}Ale na razie nie ma powišzań|z pierwszš ofiarš, Jasonem Kinserem. {15046}{15106}/Pewnie dlatego, że zwišzek|/jest na statku kosmitów. {15107}{15172}- Co?|/- Nic. Nie martw się. Damy radę. {15227}{15294}Musi być jaki|mniej ryzykowny sposób. {15295}{15359}Podróż w głšb wspomnień|i oglšdanie ich? {15360}{15420}Jasne, sš tysišce sposobów. {15426}{15502}- Żartujesz, prawda?|- Jestem bardzo poważna. {15503}{15586}Rozumiem twojš troskę, agencie Nielsen|i doceniam jš. {15587}{15671}Ale kto poluje na Regentów,|a my nie mamy nic. {15672}{15719}Mamy "A to Z Technologies". {15720}{15826}Te informacje sš głęboko w pamięci Jane,|chyba że ty co masz. {15827}{15945}"A to Z Tech" to firma fasadowa|innej firmy fasadowej w innej firmie. {15946}{16016}Wytropiłem jš na Kajmanach,|gdzie mam kontakt, który mógłby... {16017}{16208}Jeli jeszcze żyje, pewnie mógłby...|Dobra, niech wam będzie. {16225}{16254}Ale rozumiesz niebezpieczeństwo? {16255}{16312}Możesz się zatracić|w swoich wspomnieniach {16313}{16390}- i utknšć w nich na zawsze.|- Zaryzykuję. {16391}{16443}Ale nie musisz|robić tego sama. {16448}{16548}Ryzyko może zmniejszyć|obecnoć drugiej osoby. {16549}{16606}Kogo, kto będzie cię wspierał|i wycišgnie w razie potrzeby. {16607}{16726}- Dlatego idę z tobš.|- Nie. Ja pójdę. {16727}{16797}Do moic...
tm1922