Haven.S02E05.HDTV.XviD-LOL.txt

(22 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{13}{40}/Poprzednio w "Haven"...
{44}{212}Wiedział pan, że po mierci ojca|odziedziczy jego popularnoć?
{235}{318}Wszyscy przymilajš się do mnie...|poza tobš.
{322}{386}/Lekki z niego dupek.
{390}{443}- Duke Crocker.|- To Evi.
{447}{484}- Jestem jego...|- Żonš?
{488}{542}- Uratowałam ci życie.|- A potem znów prawie je zrujnowała.
{546}{635}Nie chcę cię w pobliżu.
{644}{746}- Co to?|- Nic, co uratuje mi życie.
{750}{878}Fakt, ale jest cudowna.|"Omnia vincit amor".
{886}{964}Miłoć wszystko zwycięży.
{1233}{1340}Tak nie może być.|Nie mogš tu leżeć jakie bzdety.
{1370}{1441}To tylko próba.|Nie bšd za ostry dla obsługi.
{1445}{1508}Jutro na lubie|wszystko będzie grało.
{1512}{1557}A może potrzeba ich więcej?
{1561}{1641}To najważniejszy dzień twojej córki.|Chcemy, by była szczęliwa.
{1645}{1726}- Tego włanie chcę.|- Ja również.
{1730}{1844}I ważnym jest,|abym zapewnił jej wszystko.
{1874}{1993}Więc może spróbowałby|dokonać tego na własny rachunek.
{1997}{2120}Oczywicie, ale poczštkowe wsparcie|na pewno znacznie by mi pomogło.
{2124}{2258}Czułbym się strasznie, gdybym nie mógł|dać jej tego, do czego przywykła.
{2759}{2863}Damy radę|dopicować tę polanę na jutro?
{3089}{3181}"Dopicować na jutro"...|Co za dupek.
{3640}{3689}Sprawdzasz, jak znoszę to,
{3693}{3756}że podczas pierwszej randki|załatwiasz sprawy służbowe?
{3760}{3814}Zajmie to tylko chwilę.
{3818}{3922}- Nie zatrzymuj się i załatw to.|- Przecież wszyscy cię uwielbiajš.
{3926}{4007}- Bez wzajemnoci.|- O nic się nie bój.
{4011}{4099}Państwo Crocker...|razem.
{4103}{4197}Dostarczamy wino na lub.
{4201}{4286}Gdybycie podarowali policji|trochę pieniędzy,
{4290}{4353}to może przywrócono by wam|ważnoć lubu.
{4357}{4488}- Zaczynam go lubić.|- Zostawiam to i idziemy na drinka.
{4492}{4624}Nam też długo nie zejdzie,|chodmy razem.
{4637}{4721}Jasne, zobaczymy.|Teraz rozumiesz?
{4725}{4843}Posiadanie stada pięknych fanek|musi być naprawdę straszne.
{4847}{4986}Na których mi nie zależy.|Pójdę się przejć.
{5005}{5150}- Peter, to katastrofalny błšd.|- Wujku Domie, to bez sensu.
{5159}{5274}Nie wierzę w te bajki.|Kocham cię, ale biorę jutro lub.
{5281}{5334}Kropka.
{5338}{5448}Modlę się tylko o to,|by nie doszło do rozlewu krwi.
{5522}{5661}- Peter Novelli? Policja.|- To zgoda na lub?
{5688}{5734}No to szafa gra.
{5738}{5775}- Nie.|- Nie.
{5779}{5831}Chciałem być miły.|Może i jš to zasmuci.
{5835}{5958}Zbyt bardzo kocham mojš córkę.|lub odwołany.
{5967}{6076}Wyno się z mojego domu|wraz ze swojš rodzinš.
{6162}{6222}Przepraszam.
{6401}{6479}Rusz się, Audrey.
{6862}{6933}Wszystko w porzšdku?
{7411}{7459}Co jest, do cholery?
{7463}{7567}>> DarkProject SubGroup <<|www.Dark-Project.org
{7585}{7651}.:: GrupaHatak.pl ::.
{7655}{7758}/Statek rozbija się|/przy bezwietrznej pogodzie
{7762}{7863}/Gospodarstwo Hallecka|/znika w cišgu jednej nocy
{7867}{7908}/Morderstwo?|/Policja zbita z tropu
{7912}{7961}/Na motywach powieci|/Stephena Kinga
{7965}{8013}/Kto zabił Colorado Kida?
{8017}{8079}{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|Igloo666
{8083}{8133}{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|Spirozea
{8137}{8234}{y:u}{c:$aaeeff}Haven 2x05 Roots|Korzenie
{8639}{8735}/Brak zasięgu.|- No dalej, potrzebuję cię.
{8863}{8936}I domowy odpada.
{9061}{9158}Co by mogło dokonać|takiego spustoszenia?
{9600}{9649}To ona?
{9653}{9731}Pewnie z rodu bogaczy.|Może opylimy jej skrzynkę.
{9735}{9839}Nie sprzedamy jej, kluczem do tego|jest królowa bractwa historycznego.
{9843}{9952}Chcę usłyszeć od niej wszystko,|co wie o tej skrzynce.
{9956}{10079}Pani Keegan, skosztuje pani wina,|przygotowanego na jutrzejsze więto?
{10083}{10168}Nie jestecie z cateringu.
{10216}{10267}- Jestem Evi Crocker.|- O nie.
{10271}{10393}Czyli ty to pan Crocker.|Jest pan natrętny i niemile widziany.
{10429}{10538}Ale może zmieni pani zdanie,|kiedy co pani pokażę.
{10778}{10864}W czym mogę panu pomóc?
{12144}{12201}Nie podkrada się tak|do kogo z broniš.
{12205}{12276}Poszła z broniš do lasu.|Uznałem, że pomogę.
{12280}{12386}- Jeste oceanografem, nie glinš.|- Jestem kim, kto czeka na randkę
{12390}{12452}z pięknš dziewczynš,|którš bardziej interesuje praca.
{12456}{12529}Przepraszam, Chris.|Doszło do poważnej walki.
{12533}{12640}Łazienka jest spustoszona,|podobnie okolica domu.
{12650}{12738}lad zaprowadził mnie tutaj.
{12912}{13028}- To okulary Bena Keegana.|- Dobra rada: nie dotykaj mazi.
{13156}{13210}- Co to może być?|- Co organicznego.
{13214}{13357}To może być cokolwiek,|od płynu mózgowego po sok trawienny.
{13514}{13609}Mój znajomy pracuje|w Parku Narodowym Glacier.
{13613}{13704}Podobno lady po grizzly|sš gorsze niż on sam.
{13708}{13815}- Dlaczego?|- To znaczy, że niedwied cię widzi.
{14339}{14461}- Mówiłem, że nadal tu będzie.|- Fotografujemy próbę Keeganów.
{14470}{14565}Ben Keegan mówił,|że przywieziesz zgodę na lub.
{14569}{14714}- Możesz zabrać się z nami.|- Prędzej dotarłbym tam na tym biurku.
{14738}{14836}Parker i Brody|pojechali to załatwić.
{14840}{14942}- Chris Brody. Naprawdę?|- Sš na randce?
{14953}{15022}Wštpię, żeby Parker|chodziła na randki.
{15026}{15135}- To liczna, młoda kobieta.|- Opanowana i o pięknej figurze.
{15139}{15251}Przestańcie.|Audrey nie ma czasu na randki.
{15255}{15343}Jeste co do tego pewny?
{15414}{15493}Pozdrówcie Bena.
{15733}{15818}/led @davehaven|/na Twitterze
{15868}{15983}Nawet w swoich czasach|musiała mieć znacznš wartoć, prawda?
{15987}{16111}- Nie negocjuję, panie Crocker.|- Ja również.
{16126}{16196}Nie chodzi mi o pienišdze,|lecz o pani wiedzę.
{16200}{16345}Wie co pani o tej skrzynce?|Zna pani jakie bajki czy legendy?
{16377}{16461}- Opowieci o jej mocy?|- To zwykła skrzynka, panie Crocker.
{16465}{16649}- Jakie mogłaby mieć moce?|- Pani rodzina mieszka tu od zawsze.
{16694}{16852}- Wie pani, o czym mówię.|- Cóż, widziałam już podobne wyroby.
{16873}{16936}Póny okres kolonizacyjny.
{16940}{17059}Robota Regisa Glendauera|albo kogo z jego warsztatu.
{17063}{17250}- To dlaczego była w cianie?|- Bo wyglšda wspaniale. Przykro mi.
{17265}{17374}- Dla mnie to tylko skrzynka.|- Musi być co warta.
{17381}{17451}Z pewnociš, moja droga.
{17455}{17557}Musicie tylko znaleć|kogo zainteresowanego kupnem.
{17610}{17686}Na pewno kto taki się trafi.
{17763}{17871}Ben i Peter kłócili się wczeniej.|Chcę pogadać z Peterem.
{17875}{17961}Spoko, ja tylko czekam,|aż moja randka skończy pracę.
{17965}{18048}- Tylko na nikogo nie patrz.|- Co wy tu nadal robicie?
{18052}{18162}Szukam Bena Keegana.|Widziałam, jak się pokłócilicie.
{18166}{18277}- O co?|- Tylko dyskutowalimy.
{18281}{18352}Różne drobnostki,|typu kiedy DJ ma zaczšć grać.
{18356}{18454}- Dla mnie wyglšdało to na kłótnię.|- Znowu pogrylicie się o ziemię?
{18458}{18553}Nie kłócilimy się.|To nasza przyszłoć, kochanie.
{18557}{18641}Nie mamy za wiele czasu,|więc przejdmy do sedna.
{18645}{18729}Oczywicie.|Podać ci co?
{18733}{18792}Nie, chcę wiedzieć,|o co się pokłócilicie.
{18796}{18872}- Jeste naszym gociem, zostań.|- Nie do końca nim jestem.
{18876}{18983}No to już jeste.|Otwórzmy to wspaniałe Bordeaux.
{18987}{19090}- Nie o to mi chodziło.|- Mi też. Wybaczcie na chwilę.
{19094}{19208}Twoje czarowanie nic tu nie da,|więc zaufaj mi, dobrze?
{19220}{19318}- Jasne, jak tam sobie chcesz.|- Dziękuję.
{19359}{19407}O co chodziło z tš ziemiš?
{19411}{19502}Moja ciotka, Beverly, odziedziczyła|ten obszar leny, kiedy była mała.
{19506}{19608}Peter chce, by mój ojciec|przekonał jš do oddania nam częci.
{19612}{19672}To nie jej sprawa.|Jutro bierzemy lub.
{19733}{19814}To prywatne przyjęcie i nie chcę teraz|odpowiadać na wasze pytania.
{19818}{19882}Rozumiem.
{19961}{20082}Wywiadczysz mi przysługę?|Zagadaj ich. Muszę z kim pomówić.
{20091}{20178}- I obserwuj go.|- Nie możesz przekazać tego komu?
{20182}{20222}Telefony nie działajš.
{20226}{20325}To zmienna sytuacja,|a ty musisz się do niej dostosować.
{20419}{20486}Gorszej randki|to w życiu nie miałem.
{20532}{20662}Moira jest wierna Peterowi|i Ben będzie się z nim targował.
{20666}{20770}Peter mógł skrzywdzić Bena tak,|że ten się nie zorientował.
{20774}{20859}Peter miewa kłopoty.|Ale nie takie.
{20863}{20950}A jako miał pan nadzieję,|że nie poleje się krew.
{20954}{21045}Chodziło mi o lub z oszustem.
{21049}{21165}Skoro kto zniknšł,|to czemu nie rozmawia pani z nimi?
{21170}{21223}Dlaczego miałabym?
{21268}{21362}Dawno temu|próbowali mnie zabić.
{21380}{21459}Problemem sš Keeganowie,|a nie moja rodzina.
{21463}{21564}- Nie Novelli.|- Jak to zrobili?
{21771}{21831}O mój Boże.
{21867}{21921}Tato!
{21925}{21963}Co tu się stało?
{21967}{22072}Potrzeba olbrzymiej siły,|by rozerwać tak ciało.
{22076}{22154}- Człowiek nie mógłby tego zrobić.|- Jak go znalazłe?
{22158}{22247}- Usłyszałem hałas i przybiegłem tutaj.|- Pozwoliłe, by Moira go zobaczyła?
{22251}{22388}- ledziła mnie.|- Dom Novelli ma podobne blizny.
{22392}{22454}Mówił, że to rodzina Keeganów,|bo sš Dotknięci, ale...
{22458}{22516}Czyli Ben Keegan|sam to sobie zrobił?
{22520}{22700}Zwišzano go i przywleczono tutaj.|Kto za to odpowiada... albo co.
{22744}{22823}Co się ukrywa w tym lesie?
{23067}{23119}/Breaker 1-9. Breaker 1-9.
{23123}{23210}/Tu Dave Niszczyciel.|/Niech no kto odbierze.
{23235}{23320}Baby Bear, Baby Bear.|Potrzebujemy wsparcia.
{23324}{23374}Gdzie jestecie?
{23378}{23447}Nasza pozycja to trzy klocki|od farmy Keeganów, odbiór.
{23451}{23493}/- Co się stało?|- Zgadnij.
{23497}{23518}Cicho.
{23535}{23670}Baby Bear, mamy tu cywili w potrzebie.|Kiedy przybędzie wsparcie? Odbiór.
{23674}{23739}Pomogę wam ostatni raz,
{23743}{23830}o ile przest...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin