shameless.us.s02e05.hdtv.xvid-fqm.txt

(39 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[0][10]{c:$0000ff}Subtitles downloaded by MiniSubDownloader:|{c:$ff7070}{y:u}http://strong-gg.info
[10][30]{c:$0000ff}{s:22}Subtitles downloaded by MiniSubDownloader:|{c:$ff7070}{s:26}{y:u}http://strong-gg.info||Ci, którzy przegapili|ostatni odcinek niech wiedzš,
[30][68]że strasznie się schlałem|i niczego nie pamiętam.
[70][80]/Ani słowa od Eddiego?
[80][99]/Ani słowa.
[100][136]/Eddie wychodzi po paczkę fajek|/i nie wraca.
[140][150]Na co się patrzysz?
[150][170]Patrzysz się na Malika?
[170][190]/Może opowiesz mi|/o Akademii Wojskowej?
[190][210]- Co trzeba zrobić, żeby się dostać?|- Obciagnšć mi.
[210][220]- Jestem Mały Hank.|- Debbie.
[220][240]- Opowiedz mi o Hanku.|- Ładniutki, prawda?
[240][250]Pijecie mojš wódę!
[250][260]Mylałem, że żartowałe.
[260][280]Czeć wam!|Może was spiknę.
[280][300]- To Richard. Chciała go poznać.|- Czeć, Richard.
[300][330]Jak zadzwoni, zgód się.|Jest tym dobrym.
[330][340]Co robisz w weekend?
[340][360]Co godnego pożałowania.
[360][380]Wybierzesz się ze mnš na lub?
[380][390]Chciałbym się tobš chwalić.
[390][400]Dzięki.
[400][420]- Czy to oznacza zgodę?|- Tak.
[420][440]- Wszystko gra?|- Zostaw w spokoju Jody'ego.
[440][473]I trzymaj się z daleka|od tego dziecka!
[600][618]Dziękuję.
[680][713]/{y:b}Shameless US [2x05] Father's Day
[1600][1620]Nadal tam siedzi?
[1620][1650]Kazała Carlowi zdobyć pienišdze.
[1650][1670]Nie kazałam mu|wynajmować pokoju Franka.
[1670][1690]Ojciec to zapoczštkował.
[1690][1730]Gdy zaczniecie brać przykład z Franka,|odstrzelę sobie łeb.
[1730][1758]A jak Carl miał zdobyć kasę?
[1760][1783]Musisz to połknšć.
[1810][1840]Wprowadziła się,|gdy wyszła do pracy.
[1840][1868]O której godzinie wrócił Lip?
[1870][1898]Potrzebujesz nowej maszynki.
[1920][1940]Wynajšł pokój dziwce?
[1940][1960]Carl powiedział, że Bev pracuje|na kasie w sklepie.
[1960][1990]Stšd ksywka "Podwójne pakowanie".
[1990][2028]Ona tam nie pracuje.|Nie dlatego jš tak nazywajš.
[2040][2050]Czeć, Mały Hank.
[2050][2084]- Ona ma stšd zniknšć.|- $75 tygodniowo.
[2110][2130]Wemiemy dolca za podglšdanie.
[2130][2157]Dychę, gdy będzie w pracy.
[2160][2184]Żadnego podglšdania.
[2200][2224]Jestem czym zajęta.
[2240][2280]Chciałem się upewnić, że jestemy umówieni,|zanim zrobię sobie paznokcie.
[2280][2290]Nadal aktualne.
[2290][2310]/Miała problemy z powodu wzięcia|/wolnego w pracy?
[2310][2330]Co mi zrobi, zwolni mnie?
[2330][2360]I tak stracę robotę,|gdy zlikwidujš patio.
[2360][2409]Chcę, żeby wiedziała, że nie musimy|uprawiać seksu po weselnej randce.
[2430][2440]Dobrze wiedzieć.
[2440][2460]Mimo że społeczeństwo tego oczekuje.
[2460][2470]Całe społeczeństwo?
[2470][2490]/Mogę po ciebie podjechać.|/Gdzie mieszkasz?
[2490][2527]Masz krem Vagisil?|Całš noc swędzi mnie piczka.
[2540][2570]Mieszkam na|Lake Shore Drive, 11509.
[2570][2600]/- Do zobaczenia o 14:30.|- Dobra.
[2600][2622]Lake Shore Drive?
[2700][2720]Co na niadanie?
[2720][2740]Sprzštnšłem rzygi z werandy.
[2740][2760]- Twoja sprawka?|- Lepiej na zewnštrz niż w domu.
[2760][2780]Nie ma za co.
[2780][2809]- Co to jest?|- Kawałki bekonu.
[2840][2860]To dla mamy.
[2860][2880]Mylisz, że dzisiaj wyjdzie?
[2880][2899]Raczej nie.
[2900][2930]Koło samolotu minęło jš o centymetry.
[2930][2953]Przyjazne niebiosa.
[2980][3003]Jest pani Jackson?
[3030][3048]Kto tam?
[3050][3069]Ja, Frank.
[3170][3192]Basen jest pełen.
[3200][3230]Przyszli gliniarze.|Znaleli Eddiego.
[3230][3265]Był u swojego brata w Bridgeport?|Michiana?
[3280][3306]Na dnie jeziora Michigan.
[3400][3425]wietne wyczucie czasu.
[3480][3499]Kochanie...
[3530][3556]Gdzie ten poranny wzwód?
[3560][3580]Twój ojciec nie żyje.
[3580][3606]To już mnie nie podnieca.
[3610][3630]Mówię serio.
[3640][3694]Nie będę tu klęczała wiecznie,|więc przestań pierdolić o moim ojcu i stwardniej.
[3740][3760]Skończyło się mleko.|Bev chce niadanie.
[3760][3785]A co z innymi pracami?
[3790][3810]- Mamy może fajki?|- Spróbujmy u sšsiadów.
[3810][3850]Jeli skombinujemy krwawš Mary,|Bev pokaże nam cycka.
[3880][3903]Co lubi Mały Hank?
[3910][3930]- Co go kręci?|- Różne rzeczy.
[3930][3950]- A co?|- Jakie rzeczy?
[3950][3994]Noże, ostrza, noże komandoskie,|sprężynowce, noże motylkowe.
[4020][4040]Gdzie mogę zdobyć noże i ostrza?
[4040][4070]W alejce za OTB.|Pytaj o Raoula i we szmaty.
[4070][4100]Czasami nie wyciera krwi z noży.
[4130][4169]Carl jest lokatorem.|Dołożył się kilka minut temu.
[4180][4201]Lip już wstał?
[4350][4390]Zastanawiamy się,|czy masz zespół stresu pourazowego.
[4390][4410]Pracowałem do póna w furgonetce.
[4410][4449]To nie ma więc nic wspólnego|z zapłodnieniem Karen?
[4480][4490]Podasz koszulę?
[4490][4516]Co cię w niej pocišgało?
[4570][4600]Była łatwa, w pobliżu|i nie sprawiała problemów.
[4600][4620]Dlaczego pytasz?
[4620][4660]- Mylisz, że mogę taka być?|- Chodzi o Małego Hanka?
[4680][4707]Próbował nam ukrać toster.
[4710][4740]Zanim zdšżysz go pocałować,|on będzie w poprawczaku.
[4740][4779]Serce nie sługa.|Czy wszystkim muszę to tłumaczyć?
[4810][4845]Obawiam się, że chodzi|o co więcej, Debs.
[4850][4870]Musi zadziałać chemia.
[4870][4896]Feromony, ludzki zapach.
[4920][4943]Tego nie oszukasz.
[4960][4988]W końcu wstałe.|Masz fajki?
[5020][5040]Wiesz, że w pokoju Franka|jest prostytutka?
[5040][5070]Bev "Podwójne pakowanie".|Potrzebowała lokalu. Każdy na tym zyska.
[5070][5100]Dopóki nie złapiemy AIDS|poprzez pranie.
[5100][5130]Można już to leczyć.|Jak przeziębienie.
[5130][5150]Wprowadzi Carla w dorosłoć.
[5150][5170]Przynajmniej nie przynosi|pracy do domu.
[5170][5190]Lepiej niech tego nie robi.
[5190][5200]I żadnego darmowego prania.
[5200][5236]Jeli ona bierze za wsadzanie,|to my również.
[5260][5280]Gadałe z Karen?
[5280][5299]Niby po co?
[5310][5320]Każdy może być ojcem.
[5320][5360]Owen Lindquist, facet z hotelu|z leniwym okiem i Mustangiem.
[5360][5380]- Frank.|- Zabezpieczałe się?
[5380][5409]- Brała pigułki.|- Tak mówiła.
[5410][5430]- Ile razy spalicie ze sobš?|- A co, liczysz?
[5430][5460]W przybliżeniu.|Ile razy w tygodniu?
[5460][5494]- Szeć, siedem.|- Przez osiem miesięcy?
[5500][5510]To jakie...
[5510][5530]- Około 224 razy.|- A inni kolesie?
[5530][5561]Było ich chyba 10?|Szansa 1 do 20.
[5580][5600]Ty jeste ten mšdry.|Podoba ci się ta liczba?
[5600][5620]Jeli chcesz,|możesz na mnie krzyczeć.
[5620][5645]Nie jestem twojš matkš.
[5700][5719]Co zrobisz?
[5750][5786]Nie będę się zajmowała|kolejnym dzieciakiem.
[5890][5926]Nawet Osama czasami wychodził|ze swojej nory.
[5960][5980]I co go spotkało?
[5980][5998]Rozumiem.
[6010][6038]Masz wiele do przetrawienia.
[6040][6068]Jestem przy tobie...|na 100%.
[6100][6140]- Czego tylko potrzebujesz.|- Był ojcem mojego dziecka.
[6140][6176]Opłakuj go.|Przyziemne sprawy pozostaw mnie.
[6190][6220]Dokumenty Eddiego, emeryturę,|ubezpieczenie.
[6220][6264]- Powiedz, gdzie sš papiery, a ja...|- Dlaczego to się stało?
[6270][6323]On nie zazna wiecznego odpoczynku,|dopóki kto nie zaopiekuje się tobš i Karen.
[6370][6406]Papierów nie ma w segregatorze.|Sprawdzałem.
[6410][6434]Mylisz, że cierpiał?
[6450][6487]Najważniejsze, że był ojcem,|który o was dbał.
[6540][6570]Wystarczy jego numer ubezpieczenia.
[6570][6590]Biedny Eddie.
[6650][6670]Jonah i ja idziemy|na plac zabaw.
[6670][6690]Jeli kto zaproponuje wam cukierki,|to kod dla cracku.
[6690][6700]Sok z jabłek,|orzechy w karmelu,
[6700][6739]goršce bułeczki, żelki, frytki,|kawior, krakersy...
[6740][6750]to wszystko oznacza crack.
[6750][6770]Mam mówić "nie, dziękuję".|Zrozumiałam. Powiem Malikowi.
[6770][6798]- Malik?|- Idziemy tam razem.
[6800][6820]To brzmi jak randka.
[6820][6840]Wiem, co tam się dzieje|poza grš w klasy
[6840][6860]i pedofilami walšcymi konia.
[6860][6890]- Ten dzieciak jest graczem.|- Najlepszym!
[6890][6930]Pokazał mi stary mecz w telewizji.|Dużo się nauczyłam.
[6930][6960]Wiesz, że Chińczycy mogš mieć|dwa metry wzrostu?
[6960][6970]Wczoraj?|To on nie grał?
[6970][6995]/Gotowa do wyjcia, E?
[7000][7010]/Witam, pani V.
[7010][7060]Nie możesz opuszczać meczu, chyba że|leżysz w szpitalu z kulš w kręgosłupie.
[7060][7090]- Wczorajszy mecz?|- Wczoraj nie gralimy.
[7090][7120]- Kev mówił, że był mecz.|- Musiała go pani le zrozumieć.
[7120][7130]Gramy jutro.
[7130][7150]Zbierajmy się.
[7150][7178]- Dobra.|- Na razie, panno V.
[7220][7240]Na koszt firmy?
[7240][7250]Jestem w żałobie.
[7250][7280]Darmowe numerki tylko|dla domowników, Frank.
[7280][7290]Więc załóż mi rachunek.
[7290][7310]Kiedy dostanę pienišdze|z ubezpieczenia Eddiego,
[7310][7330]wstrzemięliwoć przejdzie|do historii.
[7330][7350]- Wstrzemięliwoć?|- O jakiej kwocie mowa?
[7350][7376]Co najmniej 50 kawałków.
[7400][7420]Wzniemy toast za Eddiego Jacksona,
[7420][7455]który przezornie zadbał|o swoich bliskich.
[7470][7490]Wstrzymaj się z tym więtowaniem.
[7490][7510]Nie tylko ciebie interesuje|jego polisa na życie.
[7510][7535]Policja zadaje pytania.
[7570][7590]I co z tego?
[7590][7619]Znaleli go z nogami w betonie.
[7620][7640]I co z tego?
[7640][7669]Wszyscy słyszeli jak ci groził.
[7670][7700]On mi, a nie na odwrót.|Morderstwo to nie moja broszka.
[7700][7730]Jestem na to za słaby.|Mdli mnie na widok krwi.
[7730][7760]Ja nie planowałem|wysadzenia meczetu,
[7760][7790]ale był na mojej trasie,|więc winie zdobyły nakaz przeszukania.
[7790][7830]Inaczej nie znaleliby tych filmów.|Pracowałem 18 miesięcy.
[7830][7860]Gdyby Curtis nie chciał,|żebym sfilmowal jego żonę nago,
[7860][7900]nie powinien był zostawiać odsłoniętych zasłon,|kiedy zmieniał jej pieluchę.
[7900][7910]Masz jakie trupy w szafi...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin