Smallville (5x02 Mortal) XviD-mE.txt

(22 KB) Pobierz
[11][39]{C:$aaccff}BELLE REVE|WSTĘP WZBRONIONY.
[74][114]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[114][150]Przenoszš pacjentów z tego skrzydła,|tak jak pan prosił.
[151][199]Zorganizuje pan tš częć,|albo dyrektorzy zacznš zadawać pytania.
[200][253]Za pienišdze, które pani płacę,|jestem pewien, że kupi pani kilka odpowiedzi.
[484][509]Trzymajcie go w izolatce.
[518][542]24 godzinny nadzór,|w razie jakichkolwiek zmian
[543][578]proszę mnie|o tym natychmiast powiadomić.
[1024][1035]Hej!
[1036][1065]Przepraszam za to,|panie Luthor.
[1068][1084]Moja wina.
[1090][1109]Naprawdę chcesz sprawiać kłopoty?
[1110][1142]Jestem tylko towarzyskim człowiekiem.
[1277][1308]Uciekamy z tego przybytku,|czy nie?
[1314][1334]Podniecie ręce.
[1373][1396]Czas działać, chłopaki.
[1493][1516]Radoć ze zwycięstwa.
[1658][1678]Dokšd teraz, szefie?
[1679][1697]Do Smallville.
[1708][1809]{C:$aaccff}Smallville [5x02] Mortal|"MIERTELNY"
[1810][1890]{C:$aaccff}Tłumaczenie: dr4g0n, Rockstar
[1891][1971]{C:$aaccff}Napisy: Klorel
[1972][2122]{C:$aaccff}Korekta: Juri24, Klorel
[2123][2206]{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
[2207][2233]Cišgniemy!
[2234][2260]Spokojnie!
[2677][2683]Jest dobrze?
[2684][2701]/Jest wietnie.
[2702][2720]Jest o wiele cięższe niż ostatnio.
[2721][2738]Musisz nauczyć oszczędzać swoje siły.
[2739][2791]Jeste tylko człowiekiem, pamiętasz?
[2839][2872]Radoć płynšca z prac ręcznych.
[2873][2918]Nie jest tak le, dzięki temu czuję,|że biorę udział w czym ważnym.
[2919][2953]Bez pracy nie ma kołaczy, prawda?
[2954][2978]No cóż, bycie zwykłym miertelnikiem|ma swoje wady.
[2979][3015]Wszystko w porzšdku?
[3036][3081]Jeste pewien,|że naprawdę tego chcesz?
[3104][3140]Zawsze tego chciałem.
[3142][3182]Mówiłam o tobie,|a nie o twoich uczuciach do Lany.
[3183][3217]Jednego dnia dowiaduję się,|że mój najlepszy przyjaciel jest kosmitš,
[3218][3266]a następnego staje się|zwykłym chłopcem z farmy.
[3267][3294]Przepraszam,|trudno mi się z tym pogodzić.
[3295][3319]Będziesz musiała się|do tego przyzwyczaić.
[3320][3349]To włanie taki teraz jestem.
[3350][3391]Wydaje mi się, że przez to,|co potrafisz, twoje przeznaczenie
[3392][3426]to co więcej niż dojenie krów|i stawianie stodół.
[3427][3449]Przeznaczenie to inne słowo|na nie posiadanie wyboru.
[3450][3477]A co powiesz na Kena i Barbie z kosmosu?
[3478][3495]Terroryzowali Smallville|szukajšc ciebie.
[3496][3512]Szukali Kal-Ela.
[3513][3536]Już ich tu nie ma,|jego również.
[3537][3573]Więc odpuć sobie, Chloe.
[3658][3686]Nigdy nie byłem, tak spragniony.
[3687][3729]To niesamowite, jak całe miasto|zebrało się, by odbudować Smallville.
[3730][3744]Tak, dzięki Lexowi.
[3745][3772]Gdyby nie pocišgnšł za odpowiednie sznurki,|nadal czekalibymy na pienišdze.
[3773][3817]Tak, Lex jest prawdziwym bohaterem.
[3833][3851]Kończš nam się gwodzie.
[3852][3876]Możesz ić do domu|i trochę ich przynieć?
[3877][3907]Pójdę z tobš.
[3999][4034]Szczęliwa para.
[4054][4080]Wymykacie się,|gdy trzeba pracować?
[4081][4111]Mamy przerwę.
[4120][4151]Zaczekam na ciebie.
[4187][4214]Mam wrażenie, że nie jestem|w tej chwili ulubionš osobš.
[4215][4249]Ona ci nie ufa.
[4259][4297]Jestem pewien, że już przyzwyczaiłe się|do takiej reakcji ludzi.
[4298][4326]Posłuchaj, Clark,|każdy popełnia błędy.
[4327][4346]To przeszłoć.
[4347][4381]Dlatego powinnimy dostać drugš szansę.
[4382][4433]Mam nadzieję, że odbudujemy co więcej,|niż samo miasto.
[4434][4460]Ja też.
[4857][4886]Trudno uwierzyć, że drugi deszcz|meteorytów uderzył w Smallville.
[4887][4924]Jakby ten pierwszy, kiedy bylimy dziećmi,|wyrzšdził za mało zła.
[4925][4946]Może tym razem jest inaczej?
[4947][4968]Może to nie koniec czego,|a poczštek?
[4969][5000]Druga szansa.
[5011][5039]Jest wiele rzeczy,|o których ci nie powiedziałam.
[5040][5077]Rzeczy, które zrobiłam.
[5080][5113]Cokolwiek zrobilimy,|to już przeszłoć.
[5114][5160]A przeszłoć nie może nas już zranić.
[5183][5204]Masz rację.
[5205][5262]Nigdy więcej żadnych kryształów,|statków kosmicznych i deszczów meteorytów.
[5263][5303]Brzmi wietnie,|jak dla mnie.
[5485][5507]- To zajmie tylko sekundę.|- Nie spiesz się.
[5508][5546]Chyba potrzebuję chwilkę przerwy.
[5547][5570]Znalazłem je.
[5571][5618]Wiesz, czasami przydaje się|chwila odpoczynku.
[5620][5648]Przepraszam.
[5652][5671]Nie ma sprawy.
[5672][5704]I tak powinnimy już wracać.
[5705][5724]Masz rację.
[5725][5762]Chyba powinnimy wracać.
[5863][5911]Wszyscy na nas czekajš,|budowa tej stodoły...
[5912][5952]To znaczy, że jestemy sami...
[6369][6384]Powinnimy...
[6385][6419]Powinnimy zabrać się za to powoli.
[6420][6441]Zabieramy się za to powoli|już od czterech lat, Clark.
[6442][6471]Wiem, ale...
[6478][6533]Chcę, żeby mój pierwszy raz|był tak wyjštkowy, jak ty.
[6560][6587]Więc...
[6592][6627]To jest mój pierwszy raz.
[6670][6697]Mój też.
[6721][6760]- Ale ty i Jason...|- Nie... nie.
[6761][6785]Ty i Alicia?
[6786][6812]Nie.
[6823][6863]Tylko ciebie tak naprawdę kocham.
[6879][6920]Zawsze była tylko ty, Lano.
[7201][7228]Moi rodzice...
[7229][7261]Czeć mamo i tato!
[7269][7300]My włanie...
[7305][7336]Mielimy zaraz...
[7386][7419]Bohater i niezła laska.
[7423][7433]Czego chcesz?
[7434][7479]Tego, co każdy dziwak|z Belle Reve, Clark.
[7487][7512]Ciebie!
[7582][7616]Id tam.
[7632][7657]- Przestań!|- Mam przestać?
[7658][7677]Ta gra się dopiero zaczyna,|dziecinko.
[7678][7690]Clark, co się dzieje?
[7691][7700]Kim oni sš?
[7701][7708]Nie mam pojęcia.
[7709][7724]Ale my znamy ciebie.
[7725][7763]Jeste legendš w Belle Reve.|Wszyscy odmieńcy tam sš dzięki tobie.
[7764][7780]O czym on mówi?
[7781][7798]Złapalicie nie tę osobę.
[7799][7823]Czyżby?
[7824][7893]Może ten cukiereczek będzie wiedział,|gdzie znajdę tę właciwš?
[7950][7981]Wolisz mnie nie denerwować.
[7982][8012]Dziwne, nie jest taki,|jakiego się spodziewalimy.
[8013][8054]Mówiłem wam,|że mnie z kim pomylilicie.
[8055][8081]W tak razie,|będziemy musieli cię zabić.
[8082][8133]A może zabawię się z twojš dziewczynš?
[8525][8546]No dobrze, Clark.
[8547][8611]Mam nadzieję, że jeste szczęliwy,|będšc tym, kim jeste.
[8615][8675]Szczęcie to taki łudzšcy stan ducha,|nieprawdaż?
[8677][8715]Każdy sobie go życzy,|ale tylko nieliczni go znajdujš.
[8716][8738]To jednak nie znaczy,|że nie należy go szukać.
[8739][8781]Albo przeznaczenie.
[8831][8870]Pamiętasz,|jak ostatnio razem tu stalimy?
[8871][8895]Ja skończyłem tracšc przytomnoć|i leżšc na ziemi,
[8896][8918]a ty jakim cudem wylšdowała w Arktyce.
[8919][8935]Mówiłam już,|że nie pamiętam, co się stało.
[8936][8962]To dlaczego mnie unikasz, Chloe?
[8963][8997]Minšł już tydzień, odkšd przywiozłem cię|ze szpitala w Jukonie.
[8998][9010]Byłam zajęta, Lex.
[9011][9025]Racja.
[9026][9091]Słyszałem, że bycie tš trzeciš|jest bardzo czasochłonne.
[9114][9133]Clark i Lana sš wreszcie razem.
[9134][9150]Sš szczęliwi.
[9151][9209]Tylko to powinno się liczyć|dla prawdziwego przyjaciela.
[9210][9237]Mylę, że wiesz więcej,|niż mi mówisz.
[9238][9273]Co się stało z tobš w tej jaskini,|o udziale w tym wszystkim Clarka.
[9274][9293]Wiem, mylisz,|że jeste dobrš przyjaciółkš,
[9294][9323]ale grasz w bardzo niebezpiecznš grę.
[9324][9363]Podobnie, jak ty, ukrywajšc|statek kosmiczny, który widziała Lana?
[9364][9377]Lana była w szoku.
[9378][9392]Nie widziała tego,|co mylała, że widzi.
[9393][9428]A może ty także, Lex?
[9429][9495]Przestań zadawać mi pytania,|albo ja zacznę zadawać swoje.
[9660][9675]Poziom trzeci.
[9676][9707]A więc słyszałe o nim?
[9708][9730]To miało być tajne laboratorium.
[9731][9745]W LuthorCorp.
[9746][9764]Wszyscy mylš,|że to tylko mit.
[9765][9800]Spędzajšc tam kilka tygodni,|odnosi się wrażenie, że jest rzeczywiste.
[9801][9827]Byłe na trzecim poziomie?
[9828][9840]O tak, było bardzo miło.
[9841][9864]Smaczne posiłki,|telewizja satelitarna,
[9865][9895]i mały zielony koktajl|wstrzykiwany w szyję trzy razy dziennie.
[9896][9906]Eksperymentowali na tobie?
[9907][9937]A mylisz, że co robili tam ze mnš|i z tymi dwoma?
[9938][9957]/To zadziałało.
[9958][9983]A potem rano obudziłem się w Belle Reve.
[9984][9998]Koniec z...
[9999][10025]Telewizjš satelitarnš|i zielonymi koktajlami.
[10026][10064]Wcišgnęli cię w to|i potem wyrzucili.
[10065][10090]Każdy musi przekroczyć pewne granice.|Ty przekroczysz swojš.
[10091][10121]Włamiesz się do trzeciego poziomu|i przyniesiesz mi to serum.
[10122][10152]Jeli tego nie zrobisz,|to pobawię się z twojš ukochanš.
[10153][10174]Do czego mnie potrzebujesz?
[10175][10190]Widziałem, co potrafisz.
[10191][10219]- Czemu nie pójdziesz sam?|- Bo majš różne systemy zabezpieczeń
[10220][10244]przed kim takim, jak ja?
[10245][10280]Ale jeli historie,|które usłyszałem w Belle Reve sš prawdziwe,
[10281][10335]nie powiniene mieć żadnego problemu.
[10474][10526]Wyglšda na to,|że mamy towarzystwo.
[10539][10568]Lepiej, żeby Clark miał dobre wytłumaczenie,|dlaczego nie przyniósł tych gwodzi.
[10569][10581]Na pewno ma.
[10654][10672]Miałe przynieć|te gwodzie godzinę temu.
[10673][10690]- Co się stało?|- Co odwróciło mojš uwagę.
[10691][10722]Gdzie jest Lana?
[10723][10764]Nie czuje się najlepiej,|leży w domu.
[10765][10820]Czemu masz koszulę|założonš na lewš stronę?
[10821][10838]Chyba osobicie sprawdzę,|co się dzieje z Lanš.
[10839][10845]Nie, czekajcie!
[10846][10858]Dlaczego mi nigdy nie wierzycie?
[10859][10885]Czemu zawsze musicie być tacy|i nie dacie mi spokoju nawet na pięć minut?
[10886][10918]Co w ciebie wstšpiło, Clarku Kencie?
[10919][10937]/Włanie chłopcze!
[10938][10986]Nie uczyli cię,|że nie powiniene tak rozmawiać z mamš?
[10987][11000]Co tu s...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin