[2][42]{C:$6644ff}Tłumaczenie:| Kadet Ja`Wu [54][91]Miałam tę wstrętnš| sukienkę z tafty... [94][120]Jakiego koloru?| Powiedz, że morska bryza. [125][139]Morska bryza. [143][161]Miałam metrowe włosy. [163][207]Kładę je na kuchennym stole,| prostuję i lakieruję... [209][230]- A chłopak się nie pojawia.|- O nie! [232][263]Kompletna porażka.| Więc sama idę na bal. [265][287]Godzinę póniej| pojawia się Andrew. [289][326]Rzuca się na mnie...| przypina bukiecik i mówi: [328][351]Mama kupiła to dla ciebie. [357][392]A potem poszedł na parking| chlać całš noc z kumplami. [394][407]To takie romantyczne. [409][441]Ale bym go nie winiła.| Te twoje włosy nie brzmiš zbyt dobrze. [462][476]Wybaczcie.| Dzięki... [478][505]- Nie wierzę, że to powiedziała..|- Prawie wpadło do rodka. [629][651]Kto będzie musiał tu posprzštać! [720][818]Synku, lepiej, żeby miał dobry powód| malowania na murze mojego przyjaciela. [910][939]/ Życie jest ciężkie,| / kiedy nie wiesz kim jeste. [942][969]/ A jeszcze cięższe,| / kiedy nie wiesz czym jeste. [972][999]/ Moja miłoć to wyrok mierci. [1002][1022]/ Przez lata byłam zagubiona. [1025][1049]/ Ukrywałam się i szukałam. [1052][1089]/ Żeby odkryć, że należę do wiata| / ukrytego przed ludmi. [1092][1108]/ Już nie chcę się ukrywać. [1111][1135]/ Chcę żyć po swojemu. [1148][1194]~~~ Zagubiona Tożsamoć ~~~| 2x06 - It's Better To Burn Out Than Fae Away [1218][1239]- Wybacz...|- Nie ma sprawy. [1253][1266]Chcesz się wycišgnšć? [1336][1346]Dzięki. [1348][1364]To jak kanapowa joga. [1389][1400]Hej, Mordo-ssaczko! [1402][1439]Mogę cię prosić do kuchni?| Chyba widziałam tam szczura. [1485][1504]Dobrze się bawicie? [1506][1538]Wiem, o czym mylisz, Kenzi,| ale lubię jš platonicznie... [1540][1548]Ziemia do Bo! [1550][1585]Mam gdzie, czy platonicznie.| Może być nawet zdzirowatycznie. [1587][1616]Przygarnęłymy zbiega| od Asha! [1655][1664]Wiem! [1666][1682]I co z tym zrobisz? [1684][1717]Co mšdrego.| Jeszcze tylko nie wiem co. [1719][1746]Jasne, rozumiem...| Lubisz mieć Lauren w pobliżu. [1748][1769]Ale mam nadzieję,| że cokolwiek do niej czujesz, [1771][1804]nie powstrzyma cię to od rozwišzania| całej tej drażliwej sytuacji. [1806][1824]Wiesz, lubię to bardziej,| niż gdy byłam mamš. [1828][1848]Kotku, ty nigdy| nie była mamš. [1894][1909]/ Przełóż spotkanie| z Williamem Morrisem. [1911][1927]I muszę mieć sukienkę| na rozdanie nagród. [1929][1944]W końcu jest! [1946][1980]Najpiękniejsze| stworzone przez Boga dzieło... [1982][2000]i jej szefowa, Morrigan. [2013][2030]Bianca? [2032][2066]Czy Vex był dzi| z nami umówiony? [2069][2114]Wybacz, pomylałem,| że wpadnę na małe tete-a-tete. [2122][2136]Co masz na myli? [2138][2151]Taki mały szkopuł. [2155][2176]Pewnie chciałaby wiedzieć,| że jeden z twoich ludzi [2178][2197]maluje bohomazy z mojš podobiznš [2199][2224]mordujšcego wampira,| którego znalimy i udupilimy? [2226][2265]Wampira, którego udupiłem| na twoje życzenie, tak na marginesie. [2268][2284]Wyszła z tego paskudna sprawa. [2286][2306]Stal i srebro prosto w twarz. [2308][2336]Człowiek Skorpion| żył za Babilończyków... [2338][2367]i był mi bliskim przyjacielem. [2375][2403]Pewnie nie mu teraz Jasona? [2416][2433]Jason, kotku! [2435][2443]Vex! [2463][2482]To tylko obrazek, mój drogi. [2484][2524]Może ci przypomnę, że muszę| utrzymać swš ludzkš reputację. [2526][2554]Mam kilka klubów| z licencjš na alkohol. [2556][2583]Rada miasta ma być szczęliwa. [2585][2597]Czyż nie jest to zabawne? [2599][2648]Jason zdobywa tajne informacje| i maluje je po całym miecie. [2656][2684]Przypuszczam,| że nic ci się nie wymsknęło, [2686][2710]gdy on myszkował na tobie. [2755][2780]Jeżeli zapomnisz,| gdzie jest twoje miejsce, [2782][2808]stracisz co więcej| niż licencję na alkohol. [2811][2823]Nigdy bym... [2836][2875]Jeżeli jest przeciek,| znajdę go. [2877][2900]A Jason otrzyma to,| na co zasłużył. [2905][2938]Kiedy odnajdziesz Jasona...| jeżeli pozwolisz... [2940][2970]chciałbym przesłuchać go osobicie. [2972][3003]A ja chcę mieć smoka,| by ogrzewał mi basen. [3090][3114]Jak Jason mógł mi to zrobić?! [3129][3156]Ten bałagan| sam się nie posprzšta. [3240][3252]Bianca... [3254][3288]Mylisz, że Vex jest w pełni| zadowolony ze swej pozycji? [3312][3342]Mógłby chcieć sięgnšć po co więcej,| gdyby została zdetronizowana. [3344][3362]Może nawet sięgnšłby| po twój stołek. [3390][3424]Bierz płaszcz.| Przyprowadzisz mi co. [3430][3474]/ Udało im się przetrwać|/ ponad dwiecie milionów lat. [3549][3573]- Czeć! Ty jeste Bo?|- To zależy... [3575][3600]Mój pracodawca chciałby wiedzieć,| czy znajdziesz wolnš chwilkę. [3602][3611]Dla kogo pracujesz? [3613][3657]Kotku, twoja kariera była G. warta,| zanim się za niš wzięłam. [3659][3688]Najwyższy czas się| za to odwdzięczyć. [3699][3733]Nie ma mowy,| żebym oddał ci moje tantiemy. [3768][3776]Poczekaj... [3784][3804]Powiniene jeszcze raz| pomyleć o umowie. [3806][3822]Bardzo go pragniesz. [3864][3882]Może to przemylę. [3905][3936]Przecież...| bardzo go pragnę. [3948][3969]Jestem zachwycona,| że tak mylisz. [3986][3996]Buziaczki. [4072][4082]Bianca... [4084][4120]Mam nadzieję, że to nie umiech| zadowolenia ze swej niekompetencji. [4124][4149]Umówiła mnie jednoczenie| na dwa spotkania. [4151][4171]Musiałam osobicie| poprzesuwać spotkania. [4173][4184]Bardzo mi przykro. [4220][4254]I pomyleć, że gdybym| przystšpiła do mrocznych, [4256][4272]byłabym podobnie traktowana. [4274][4302]Nie przejmuj się niš.| Jest niezastšpiona. [4304][4346]Podczas negocjacji z artystami| z zasadami Seniatta jest nieoceniona. [4348][4376]Poza tym, jeżeli czasami nie dam| jej klapsa, zrobi się leniwa. [4378][4401]- Seniatta?|- Nimfa z Włoch. [4403][4423]Potrafi odpowiednio| zmotywować ludzi. [4426][4462]Podaruje ci jednš,| jeżeli przejdziesz na mrocznš stronę. [4464][4486]Chyba nie po to| mnie tu sprowadziła? [4488][4505]Nie, to nudne.... [4507][4541]Jedna z moich wschodzšcych| gwiazd to Jason Baines. [4543][4558]Ludzki malarz? [4562][4585]Zabił jednego| ze starszyzny mrocznych. [4587][4622]I namalował w publicznym miejscu| wrażliwy dla nimf materiał. [4625][4653]Chcę wiedzieć,| o co tu chodzi - na wczoraj. [4655][4667]Dlaczego ja? [4669][4713]Chyba mam u siebie przeciek| i nie wiem, komu mogę zaufać. [4720][4758]Odkšd jeste... niezależna,| pasujesz, jak ulał. [4762][4785]Przyprowad go do mnie. [4795][4833]Nie mam w zwyczaju| przyprowadzać ludzi na szafot. [4839][4859]Tak to wyglšda, prawda? [4865][4885]Nie chcę go zamordować. [4888][4904]I dlaczego ma ci uwierzyć? [4925][4958]Nie mogłabym go zabić,| ponieważ... [4999][5028]Chyba się w nim zakochałam. [5166][5189]Powiedziałbym,| żeby się tego nie podejmowała, [5191][5220]gdyby spytała mnie o zdanie.| Skoro jednak nie... [5222][5232]Dzięki. [5235][5266]Jest co, co powinna wiedzieć| o wrażliwej przyjaciółce Morrigan. [5268][5281]Jest Leanan Sidhe.|/ ( celtycka muza ) [5283][5306]- Piosenkarkš country?|- Nimfowš uwodzicielkš. [5308][5338]Inspiruje artystów, dajšc im chwałę| i żywi się ich geniuszem. [5340][5355]Jak kto woli, mroczna muza. [5357][5375]Przydatne umiejki dla agenta. [5377][5409]W ostatecznoci doprowadza ich| do szaleństwa i przedwczesnej mierci. [5411][5433]Znamy jakš autodestruktywnš| i lubianš gwiazdę rocka, [5435][5463]która spotkała jednš| z tych Leanan Sidhes? [5467][5479]Bez komentarza. [5481][5493]Dzięki, Trick. [5503][5550]Chłopak już zabił nimfę mroku...| Może przechodzić poważne załamanie. [5552][5580]Może więc być| kompletnie nieobliczalny. [5604][5630]To tutaj musiał być ten obraz. [5632][5653]Ukryto dowody. [5655][5675]Nimfy nie oglšdajš CSI? [5692][5712]Podoba mi się kreska Jasona.| Jest wietna. [5714][5738]Czyżby mała miss obdartusów| była także mecenasem sztuki? [5740][5773]Gdyby tyle co ja żyła na ulicy,| poznałaby wielu Matejków. [5775][5790]I każdy mógłby| stworzyć Hołd Pruski. [5792][5815]Chciałabym wiedzieć,| kto tu jeszcze bazgrał. [5817][5837]Może wie,| gdzie znaleć Jasona. [5840][5870]- Niech mnie kule...|- Co? [5872][5897]Tak jakby wiem,| kto to wysmarował. [5899][5920]Wiesz, gdzie go znajdziemy? [5922][5947]Tak...| Za mnš. [6049][6077]To on.| Siema, Tryst! [6082][6095]Dziecinko! [6097][6123]Wiedziałem, że kiedy| do mnie przypełzniesz... [6125][6146]- Chodziła kiedy z tym frajerem?|- Nie! [6148][6180]Raz kupił mi hot-doga.| I zjadł większoć. [6182][6206]A więc...| przyszła naprostować rzeczy? [6208][6225]Bo wiesz...| spotykam się z kim... [6227][6237]Nieprawda. [6239][6276]- Szukamy pewnego gostka.|- Znasz go? [6282][6298]Czy znam?| Bylimy jak bracia. [6300][6313]Stałem dla niego na czatach. [6315][6354]Każdy uliczny artysta| potrzebuje czujek, żeby uniknšć glin. [6357][6374]Widziałe go ostatnio? [6376][6401]Nie...| Jason dotarł do grubych ryb. [6403][6429]Podpisał umowę z jakš| piekielnie goršcš agentkš. [6431][6468]Załatwiła mu kilka legalnych wystaw.| Jay zaczšł kosić niezłš kapuchę. [6470][6493]Tak? Przejrzał na oczy| i wystawił cię do wiatru? [6495][6508]Nie, ja i Jay bylimy blisko. [6510][6531]Po prostu zewirował| w pewnej chwili. [6533][6561]- Wczeniej nie robił pewnych rzeczy.|- Na przykład? [6563][6591]Raz namalował winię| w mundurze gliny... [6593][6622] na boku suki,| w której siedziały smerfy. [6624][6631]Narkotyki? [6633][6651]Nie.| Jason nawet nie pił. [6653][6665]Co mnie zasmuca. [6673][6700]Kiedy pojawił się na ulicy,| byłem jego Artfulem Dodger'em. [6702][6718]Trzymałem go z dala od kłopotów. [6720][6742]Nie czytałe Olivera Twista, co nie?|/ ( Artful Dodger - przywódca bandytów ) [6744][6765]Może. A co napisał?|/ ( Oliver Twist - powieć Karola Dickensa ) [6767][6794]Dzięki, geniuszu.|/ ( Artful Dodger - to t...
sebonow84