The Shield [6x06] Chasing Ghosts (XviD asd).txt

(45 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{5}{55}/W poprzednich odcinkach
{192}{209}Granaty.
{216}{245}Musimy pojechać po Lema.
{245}{295}/Jeli się nie pojawi,|/musimy założyć, że poszedł na ugodę.
{295}{328}Zmuszš cię,|by nas wydał.
{405}{422}Shane?
{487}{511}Granat.
{518}{549}Salwadorczycy.
{549}{575}Ich przywódca zaginšł.
{575}{607}Nazywa się Guardo.
{607}{626}Zacznijcie od tego.
{626}{655}/Dowiemy się,|/kto to zrobił.
{655}{681}I go zabijemy.
{681}{710}Dlaczego ci ufam?
{710}{782}Jeli zależy ci na Guardo,|rozegrasz to po mojemu.
{782}{808}Wypuć Nydię.
{815}{851}Dzięki niej dotrzemy do Guardo.
{870}{906}Może on tego nie zrobił?
{906}{945}Jeli nie Guardo, to kto?!
{945}{985}Daj spokój!
{1077}{1120}Tilli, wiemy o tobie i Shanie.
{1127}{1148}Jest w szpitalu.
{1148}{1196}Twój ojczym wie,|że rozchylasz nogi przed Shanem?
{1196}{1237}To jej ojczym na mnie napadł.
{1237}{1285}Jaka czarna zdzira|dzwoniła na twojš komórkę.
{1285}{1340}To jš pieprzysz,|kiedy ja mam poranne mdłoci?
{1340}{1367}Wyno się.
{1381}{1429}Wiesz co o jakim Hernanie?
{1429}{1448}To federalny,
{1448}{1506}pracuje pod przykrywkš|w salwadorskiej organizacji.
{1508}{1551}- Kim jestecie?|- Jestemy po tej samej stronie.
{1561}{1618}Mamy nieporozumienia między|Salwadorczykami a Meksykanami.
{1618}{1657}Guardo tego nie zrobił.
{1657}{1695}Zabił naszego kumpla.
{1695}{1733}Glinę?|Guardo by tego nie zrobił.
{1741}{1784}Ale powiedziano nam|- nie rozpraszać uwagi.
{1784}{1861}Cholera, Guardo nie było|nawet wtedy w kraju.
{1877}{1940}Nasz syn nie może się dowiedzieć.
{1940}{1966}Zabiłem Lema.
{1980}{2014}Proszę, wybacz mi,|proszę!
{2014}{2064}Nie mogę tego więcej znieć!
{2064}{2088}Przykro mi...
{2088}{2131}Błagam, popro, bym wrócił.
{2311}{2328}/Kto to ma?
{2328}{2354}Podnieć głowy!
{2359}{2383}Nikt nie chce gadać.
{2390}{2412}Nie patrzeć na mnie!
{2412}{2438}/Kto to ma.
{2443}{2484}Nic się nie da|załatwić po dobroci.
{2489}{2546}Dobra panienki,|to nie wasz pierwszy raz.
{2556}{2592}Znacie procedurę.|Gacie w dół.
{2599}{2659}O tak, pięknisiu.|Masz dużo do mylenia.
{2659}{2683}Nie spiesz się.
{2709}{2738}Ty się pospiesz!
{2760}{2788}/Ruchy!
{2803}{2836}Dawajcie buty!
{2846}{2882}Dawajcie majtki, koszule!
{2882}{2903}Wszystko ładnie ułożone.
{2923}{2944}Jest sam?
{2961}{3019}/Nie chciał,|/żeby mu przeszkadzać.
{3167}{3196}/Tak? Wejć!
{3278}{3299}Co jest Billy?
{3316}{3357}Goć, Antwon.
{3357}{3390}A ona na kogo wyglšda?
{3390}{3419}Wiem. Przepraszam.
{3419}{3489}Wiem, że mój goć nie będzie|w połowie tak piękny jak ona.
{3515}{3546}Prawda?
{3565}{3594}Lepiej, żeby tak było.
{3616}{3664}Jaki biały gliniarz z LA.
{3692}{3745}Naciska naczelnika,|by cię natychmiast widzieć.
{3752}{3795}Daj mi chwilę.
{3795}{3834}I ucisz tego cholernego psa!
{3855}{3915}Jak widzisz nie mam|za dużo czasu.
{3946}{4026}Będziesz musiała mi pokazać,|czym obdarzył cię dobry Bóg teraz.
{4045}{4064}Zbliż się.
{4308}{4383}Ten dzień staje się|coraz pogodniejszy.
{4383}{4412}Jak więzienne życie?
{4450}{4527}O wiele lepiej odkšd Kavanaugh|wpadł na wrabianiu ciebie.
{4546}{4577}Odzyskałem przywileje.
{4601}{4647}Nie wiedziałem, że nadal|robimy wspólnie interesy.
{4654}{4752}Odkšd rozkazałe zabić|mojego człowieka granatem?
{4754}{4776}Słyszałem o tym.
{4783}{4834}Podejrzewam, że kto|jest bardzo twórczy.
{4834}{4846}Tak...
{4855}{4874}Ty.
{4891}{4944}Zawsze chciałe|się na mnie zemcić.
{4953}{4992}Czekałe, żeby Lem|trafił do więzienia.
{5011}{5037}Ale uciekł.
{5037}{5114}Więc kazałe swoim ludziom|znaleć go. Zabić.
{5116}{5155}Żeby wyglšdało|na robotę Salwadorczyków.
{5198}{5229}Jednorazowa oferta...
{5244}{5303}Powiesz mi, kto z zewnštrz|załatwił Lema,
{5337}{5385}a kara ograniczy się|tylko do nich.
{5392}{5452}Jeli w tej chwili|nie podasz mi ich nazwisk,
{5471}{5536}a zacznš rozwalać|twój gang od zewnštrz,
{5536}{5601}zacznę zabierać ci|przywileje od wewnštrz.
{5601}{5654}i obiecuję ci,|przysięgam na Boga...
{5690}{5733}Znajdę sposób,|niezależnie od tego,
{5733}{5783}ilu strażników masz|na swojej licie płac,
{5783}{5824}żeby dorwać cię tutaj.
{5874}{5958}Oto panie i panowie...
{5958}{6001}Mój ostatni, popisowy numer...
{6023}{6076}Sprawienie,|że wielki Vic Mackey myli,
{6076}{6145}że jestem każdym|i jestem wszędzie.
{6157}{6263}Odpowiedzialny za wszystkie|najgorsze zbrodnie przeciw ludzkoci.
{6303}{6337}To naprawdę smutne.
{6354}{6414}Wiesz, gonienie duchów|nie przyniosło ci wiele.
{6517}{6562}Nie zabiłem twojego chłopaka.
{6574}{6629}Chciałbym, żeby tak było|i ty również.
{6644}{6685}Bo jeli obwiniasz|o to mnie,
{6699}{6783}oznacza to,|że straciłe ostatni trop.
{6838}{6862}Miło cię było widzieć.
{6999}{7080}/Jako tatu mam dzidziusia,|/ale jest w rodku.
{7085}{7118}- Porozmawiamy póniej.|- Dobra.
{7128}{7152}Kiedy wyszedłe?
{7152}{7171}Dwie minuty temu.
{7171}{7188}Mamy problem.
{7188}{7205}Co?
{7214}{7243}Guardo nie zabił Lema.
{7253}{7301}Ani nikt z salwadorskiej organizacji.
{7315}{7329}Co?
{7329}{7363}Gadałem też z Antwonem.
{7370}{7397}19 to lepy trop.
{7406}{7435}Wracamy do punktu wyjcia.
{7442}{7464}/Nie.
{7478}{7538}Guardo jest teraz|spalonym kawałem mięcha--
{7538}{7557}Nie zrobił tego.
{7562}{7596}Mamy wiarygodne ródło.
{7596}{7608}Od kogo?
{7608}{7680}Agent federalny pod przykrywkš|pracujšcy u Salwadorczyków.
{7680}{7711}To federalni majš ostatnie słowo?
{7720}{7795}Wiesz, ile razy kłamali,|by trzymać nas poza swoim podwórkiem?
{7795}{7819}Nie wyglšda na to.
{7838}{7888}Więc jest rzadkim federalnym,|potrafišcym dobrze kłamać.
{7905}{7929}Zakończylimy to.
{7938}{7989}Nie ma nic więcej,|czego można by się dowiedzieć.
{7998}{8018}Dobra?
{8133}{8159}Dutch!
{8159}{8188}Jak stoimy ze sprawš Lema?
{8188}{8214}Stoimy.
{8214}{8250}Nadal pracujemy|nad znalezieniem Guardo.
{8250}{8298}Guardo to lepy trop,|wiem to prosto od Hernana.
{8317}{8348}Spotkałe się z Hernanem?
{8365}{8416}Imigracyjno-celny powiedział,|że nie mogę z nim gadać.
{8418}{8454}Co było w raporcie z laboratorium?
{8461}{8488}Jeszcze go nie dostalimy.
{8497}{8516}Ale będzie.
{8516}{8559}Mam martwego gliniarza|i żadnych podejrzanych,
{8559}{8615}mylisz, że mógłby|ich trochę pospieszyć?
{8615}{8622}Tak.
{8631}{8646}Może.
{8658}{8677}Tak?
{8677}{8746}Czy w zeszły weekend|co się stało z Cassidy,
{8746}{8770}/co, co jš zezłociło?
{8770}{8790}Nie. Czemu?
{8790}{8838}Powiedziała, że nie zostanie|z tobš w następny weekend,
{8838}{8881}tylko pojedzie do|San Francisco z Mattiem i Megan
{8881}{8912}na wycig "Leczmy Autyzm".
{8914}{8931}Dlaczego nie?
{8936}{8969}/Nie chce o tym mówić.
{8969}{9041}Ale załatwiła już rezerwacje|w hotelu, bilety na samolot...
{9041}{9061}Porozmawiam z niš.
{9061}{9099}Cokolwiek by to nie było,|naprawię to.
{9099}{9132}W międzyczasie,|jestem tu uziemiony.
{9132}{9178}Mogłaby podwieć|tutaj póniej Cassidy?
{9185}{9209}Nie będzie z tobš rozmawiać.
{9209}{9238}Zobaczymy.
{9240}{9262}Porozmawiamy póniej.
{9262}{9310}Sprawdzamy listę|byłych wojskowych z okolicy,
{9310}{9355}może dostali granat|dla Lema od Wujka Sama.
{9526}{9547}Ciekawa lektura?
{9554}{9593}Sprawdzam ceny nieruchomoci.
{9602}{9679}Ciekawi mnie,|ile nasz dom będzie wart.
{9705}{9746}Chcesz się przyłšczyć|do tej sprawy Lema?
{9768}{9799}To strata czasu.
{9813}{9835}Rozwišzalimy to.
{9842}{9864}Nie masz pewnoci.
{9871}{9928}Poza tym ten agent|nie miał powodu by kłamać.
{9928}{9952}Byłe wystarczajšco pewny,
{9952}{9991}by wpakować kulkę Guardo|zanim się przyznał.
{10012}{10039}/Zaufałem ci wtedy.
{10051}{10072}Że wiedzielimy wszystko,
{10072}{10123}czego moglibymy się|kiedykolwiek dowiedzieć.
{10130}{10171}Zrobiłe co musiałe.
{10178}{10204}Wszyscy to zrobilimy.
{10233}{10274}Po prostu zostawmy to za sobš.
{10291}{10350}Przestań zadawać pytania,|na które nie ma odpowiedzi.
{10537}{10595}Wyglšda na to,|że już mu przeszło.
{10660}{10689}On się już z tym pogodził.
{10691}{10722}Nie wiem,|czy ja będę w stanie,
{10722}{10748}dopóki nie będę|miał pewnoci.
{10825}{10897}Jak zlikwidowalimy ten skład granatów|nocy, której zginšł Lem...
{10938}{10979}Shane sam je przeliczył.
{10988}{11005}Prawda?
{11005}{11027}Vic, daj spokój.
{11027}{11055}Mówił co o tej nocy?
{11055}{11118}O Lemie?
{11118}{11127}Nie.
{11139}{11158}Nie.
{11269}{11297}Powiedział...
{11365}{11437}Gdy Kavanaugh cię wrabiał,|a sprawy wyglšdały bardzo le,
{11437}{11461}Powiedział co w stylu...
{11489}{11537}Co, gdyby powiedział,|że miał skonfiskowany granat
{11537}{11583}i że był wtedy z Lemem,|a granat przypadkowo wybuchł.
{11600}{11650}Pomylałem, że próbuje|cię jako wycišgnšć.
{11657}{11686}Co powiedziałe?
{11686}{11710}Powiedziałem,|że to by nie pomogło,
{11710}{11748}a on odpowiadałby|za pomoc uciekinierowi.
{11765}{11787}Co on powiedział?
{11837}{11856}Nic.
{11978}{12036}Pamiętasz, ile Shane|zliczył wtedy granatów?
{12050}{12098}Nie tutaj,|w domu Salwadorczyków?
{12098}{12137}Jezu, Vic,|nie chcę o tym tak myleć.
{12137}{12168}Pamiętasz liczbę,|czy nie?
{12230}{12249}Zapisz.
{12364}{12388}Ile masz?
{12408}{12451}73, jak rekord home run.
{12578}{12604}Musimy to sprawdzić.
{12638}{12674}Co my tu sugerujemy?
{12714}{12738}Sugerujemy...
{12777}{12810}Że kiedy tylko będziemy mogli...
{12863}{12911}Przy najbliższej okazji...
{12925}{13014}Po cichu potwierdzisz,|czy Shane zdał 73 granaty
{13038}{13117}i czy te 73 granaty|nadal tam sš.
{13127}{13175}W pudle w szafce.
{13494}{13614}Tłumaczenie ze słuchu: BigGiantHead, Jiswyn|Korekta: Malsumis
{13650}{13666}Dzień dobry.
{13733}{13767}Mogę zajšć jednš z nich?
{13932}{13961}Ta była Lema?
{13985}{14028}/Przepraszam, nie chciałem...
{14028}{14055...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin