00:00:00: Haru wo Daite Ita OVA 01 | [http: //chomikuj.pl/GaleriaFanowska] 00:00:24: "Premiera 'Haru wo Daite Ita'!" 00:03:53: Może i przegrałem z tobš podczas castingu, | ale nie odpuszczę, zagram w tym filmie. 00:04:08: Dzisiaj zebralimy się tutaj na konferencji prasowej, | aby podyskutować o najnowszej produkcji, 'Haru wo Daite Ita'. 00:04:14: Jako autor scenariusza i reżyser, chciałbym podziękować wszystkim tutaj obecnym za przybycie. 00:04:18: W zeszłym roku, kiedy jeszcze kręcono sceny do filmu, 00:04:20: nawet nie przypuszczałem, że ta produkcja odniesie taki sukces. 00:04:23: Cieszę się, że wreszcie odważyłem się zrealizować ten film. 00:04:28: Podobno miał pan odkrywać jednš z głównych ról, panie Sawa. 00:04:32: Czy mogę zapytać, dlaczego zastšpi pana obecny tutaj Katou Youji? 00:04:36: Prawdę mówišc, jeszcze przed nakręceniem filmu, 00:04:39: tych obecnych tutaj dwoje spotkało się ze mnš na prywatnej rozmowie. 00:04:42: Nie bardzo rozumiem... 00:04:44: Przecież zdecydował pan, że to Iwaki-san otrzyma głównš rolę, nie Katou-san. 00:04:48: Więc dlaczego zdecydował pan, aby pan Katou również wystšpił? 00:04:51: Czy to ma jaki zwišzek z tym, że oboje sš aktorami filmów dla dorosłych? 00:04:56: Być może brałem to pod uwagę, ale to nie o to chodzi. 00:04:59: Mam pytanie do pana Katou. 00:05:01: Zgodził się pan zagrać w tym filmie, czy to nie jest dla pana... Jakby to powiedzieć... 00:05:05: Chce pan zaczšć karierę aktorskš od filmów pornograficznych? 00:05:08: A może po prostu chce pan poszerzyć swoje horyzonty? 00:05:16: Nie uważam, żeby występowanie w filmach pornograficznych było czym gorszšcym, | tym bardziej nie powinienem się tym przejmować. 00:05:22: Konkretniej mówišc, jeli pan Sawa uważa, iż nadaję się do tej roli, | uważam że dostrzegł we mnie potencjał. 00:05:27: Mylę, że to dowiadczenie mnie czego nauczy. 00:06:19: Zanim nakręcono ten film, spotkalimy się oboje na tym castingu. 00:07:01: Jak się czujesz? 00:07:04: Co za pytanie? Jeszcze za wczenie. 00:07:07: Pamiętaj, że ja siedzę w tym biznesie już dłużej. 00:07:10: Co to za porównanie, przecież jeste ode mnie starszy! 00:07:12: Jak możesz porównywać takie dowiadczenia przez pryzmat zawodu? 00:07:15: Zresztš, nie podoba mi się ta twoja daremna gra od poczštku! 00:07:21: Daremna...? 00:07:31: To, co wtedy powiedział strasznie mnš wstrzšsnęło. 00:07:34: Ale kiedy dostałem tę rolę... 00:07:36: Przecież to włanie ja jš dostałem, nie on. 00:07:46: O co chodzi? To musi być pilne, skoro wzywasz mnie o tak wczesnej porze. 00:07:50: Też się cieszę, że cię widzę. 00:07:51: Uważasz że mnie było przyjemnie, prosić cię o to, by przyszedł, | a potem czekać cały ten czas? 00:07:55: Jeste pijany? 00:07:57: Czy jestem pijany? 00:07:59: Nie bšd bezczelny. 00:08:01: I nie myl sobie, że możesz mi dorównać. 00:08:05: Dobra, wracam do siebie. Nie mam ochoty rozmawiać z pijakiem. 00:08:10: Czekaj. 00:08:13: Zróbmy sobie zawody, zwycięzca bierze rolę seme. 00:08:16: Ty Mówisz poważnie?! 00:08:18: Jeli wygram, główna rola jest moja. 00:08:21: Mówisz poważnie? 00:08:23: Oczywicie, że tak! 00:08:27: Mylałe, że tak łatwo ci pójdzie? 00:08:31: Wspinać się po szczebelkach w górę, 00:08:33: nie zwracajšc uwagi na to, kogo podeptałe. 00:08:34: Jak mam znosić fakt, że jestemy tak blisko na oczach wszystkich?! 00:08:39: Więc ty tak to widzisz? 00:08:45: Mylałem, że odpowiada ci rola uke. 00:08:48: Odpowiada mi?! 00:08:49: Może jeszcze mam się czuć zaszczycony? 00:08:52: Nie ważne, jak bardzo bym się nie starał, 00:08:54: to nie zmienia faktu, że gram rolę pasywa w filmie pornograficznym. 00:08:56: A ludzie zawsze znajdujš sobie jaki powód, żeby się wymiewać! 00:09:00: Dlaczego mam się z tego cieszyć? 00:09:13: Uspokój się. Co w tym złego, że grasz rolę uke? 00:09:18: Spójrz na to z innej strony, dzięki temu będziesz postrzegany, | jako wzór odwagi w przełamywaniu stereotypów. 00:09:25: Nie rozumiesz... 00:09:28: Im jeste młodszy, tym bardziej lnisz. 00:09:31: Mój blask ganie. 00:09:33: Kiedy to zrozumiesz. 00:09:36: Rozumiem, ale zastanów się, dlaczego w takim razie nadal utrzymujesz pozycję? 00:09:40: Nie bred. 00:09:41: Nie bredzę. 00:09:43: To ty jeste zdenerwowany, bo czeka nas sporo pracy. 00:09:47: Zamknij się, nie potrzebuję litoci od kogo takiego,jak ty. 00:09:58: Iwaki-san, co powiesz na małš próbę? 00:10:03: Co ty-- 00:10:05: Zrobimy sobie nieoficjalnš próbę. 00:10:08: Nie... 00:10:29: Zawstydzony przez pocałunek? Przecież to nie podobne do seme. 00:10:33: Chciałe obejć się bez skandalu, więc umawiałe się z kobietami, co? 00:10:39: Nie martw się, nie zamierzam nazywać tego tchórzostwem? 00:10:44: Ale to mi się w tobie nie podoba. 00:10:48: Katou... 00:10:50: Pamiętasz, Iwaki-san? 00:10:52: Kiedy bylimy na tym castingu, pozwoliłe mi to zrobić. 00:10:59: A teraz będę dla ciebie naprawdę czuły. 00:11:05: Wiedziałem, że to ci się podoba. Tak włanie przypuszczałem. 00:11:11: I włanie wtedy... 00:11:14: Co to za porównanie, przecież jeste ode mnie starszy! 00:11:16: Jak możesz porównywać takie dowiadczenia przez pryzmat zawodu? 00:11:19: Zresztš, nie podoba mi się ta twoja daremna gra od poczštku! 00:11:25: Włanie wtedy zrozumiałem, że on nie udawał. 00:11:28: Kiedy o tym mylę, nawet kto tak irytujšcy, jak on wydaje się być uroczy. 00:11:33: To, co się wtedy działo... To nie była gra. 00:11:41: Bycie uke na planie mnie krępuje, 00:11:45: ale teraz... Teraz czuję, że jestem szczęliwy. 00:11:51: Iwaki-san, jeli ja byłbym na twoim miejscu, 00:11:53: też pewnie czułbym się skrępowany, ale... 00:11:57: To ty nadajesz temu sens, chociaż to ja odgrywam rolę seme. 00:12:03: Więcej wiary w siebie. 00:12:05: Nikt nie mówił, że życie jest proste. 00:12:09: I to też nie będzie łatwe. 00:12:30: Racja. 00:12:32: Przecież nie robię niczego wbrew sobie. 00:12:38: A tym, który mi to uwiadomił... 00:12:40: To dzięki tobie, Katou. 00:13:07: Dobra, zaczynamy od sceny miłosnej. 00:13:10: Dokładnie numer16, zaczynamy! 00:13:12: Wszyscy na pozycje! 00:13:13: wiatła. 00:13:14: Mikrofony. 00:13:15: Kręcimy! 00:13:16: 5,4,3,2,1... 00:13:21: Akcja! 00:13:22: Kocham cię, Akira. 00:13:25: Kiedy jestem z tobš, to słowo nabiera nowego znaczenia. 00:13:29: Kocham cię, Etsuji. 00:13:42: Czy oni...grajš? 00:13:43: Reżyser powiedział, że majš to zagrać bez scenariusza. 00:13:46: Acha... 00:13:49: Cięcie, cięcie! 00:13:50: Hamuj trochę! 00:13:51: Nie zapomnij, że to tylko gra! 00:13:55: Iwaki-san. 00:13:59: Dzisiaj zagralicie wspaniale! 00:14:02: W prasie jest już głono od plotek, że jestecie ze sobš razem | także w życiu prywatnym. 00:14:10: No cóż... 00:14:12: Nie od dzi wiadomo, że aktorzy, którzy się kochajš i biorš lub w filmie, 00:14:18: ostatecznie naprawdę się w sobie zakochujš i sš razem. 00:14:24: Różnica jest tylko jedna... My obaj jestemy mężczyznami. 00:14:29: Ludzie uważajš, że jeli jeden z kochanków nie jest kobietš, | nie mogš się w sobie zakochać i mieszkać razem. 00:14:36: Wspomnę tylko, że w naszym wypadku się raczej na to nie zanosi... 00:14:39: Choć nie wiem, co tak naprawdę nas łšczy. 00:14:42: Czy nasze uczucia zgasnš razem z końcem filmu...? 00:14:49: Hamuj trochę! 00:14:50: Nie zapomnij, że to tylko gra! 00:15:04: Wejdcie, proszę. 00:15:08: Ładne mieszkanko. 00:15:14: Do rzeczy, masz do nas sprawę, prawda? 00:15:16: Pozwólcie, że wam przedstawię... 00:15:18: To mój kuzyn, i mój chłopak tym samym, Yukihito. 00:15:20: Pierwszy raz przedstawiłem go w ten sposób. 00:15:25: Miło mi. 00:15:27: N-nam również. 00:15:29: Cieszę się, że zdecydowalicie się przyjć. 00:15:31: Co to ma znaczyć, panie Sawa? 00:15:33: Jeszcze tylko formalnie zapytam, 00:15:35: czy wy jestecie...razem? Czy te plotki to prawda? 00:15:37: Proszę nie żartować, panie Sawa. 00:15:38: Przecież pan wie, że-- 00:15:40: To nie prawda! 00:15:42: On po prostu powiedział co głupiego, a media le to odebrały. 00:15:45: To zwykłe nieporozumienie. To wszystko. 00:15:47: T-tak, racja. 00:15:49: Chciałem tylko udowodnić Iwaki-sanowi, jak silne potrafiš być media. 00:15:55: W takim razie, dobrze się składa. 00:15:57: Jeli bylibycie parš, nie omieliłbym się prosić was o to... 00:16:02: Chodzi o to, że piszę włanie powieć. 00:16:05: Historia4 młodych chłopaków, którzy jako geje nie potrafiš znaleć swojej drugiej połówki. 00:16:11: Chcę opisać kilka pikantnych scen, ale jak wiecie, nie mam w tym dużego dowiadczenia. 00:16:15: Tym samym, nie mogę się wczuć w rolę. 00:16:19: I tutaj moja proba, chciałbym wraz z Yukihitem i wami trochę...poeksperymentować. 00:16:26: Odmawiam. 00:16:27: To bez znaczenia, czy jestemy razem, czy też nie. 00:16:31: To, że jestemy aktorami filmów pornograficznych, 00:16:32: nie znaczy wcale, że robimy to z każdym i wszędzie. 00:16:36: Widzę że znowu się przestraszyłe. 00:16:39: To wyzwanie od pana Sawy. 00:16:42: Jeste aktorem, więc powiniene potraktować to jako lekcję. 00:16:46: Co takiego?! 00:16:47: Aktor potrafi to rozgraniczyć. 00:16:51: A może po prostu tylko ze mnš jest ci tak dobrze? 00:16:55: Jeste zły, że media bardziej się mnš interesujš, nieprawdaż? 00:16:58: Irytuje cię to, że jeste moim uke? 00:17:02: Od kiedy to jestem twoim uke? 00:17:04: Odpowied jest wypisana na twojej twarzy. 00:17:06: Katou, pierwszy i ostatni raz akceptuję takš głupawš zagrywkę. 00:17:12: Ale pamiętaj, że robię to tylko dlatego, że pan Sawa powierzył nam to zadanie. 00:17:17: I dla Yukihito, któremu mogłoby się to nie podobać, | a że jestemy aktorami, to zrozumiałe. 00:17:22: Yukihito, mogę...? 00:17:29: Tak. 00:17:34: Chod do mnie. 00:17:45: Cóż, Katou, mogę...? 00:17:48: Co? Tak, jasne. 00:18:02: Nie... 00:18:07:...
YaoiLess