Ringer [1x06] Poor Kids Do It Everyday.txt

(29 KB) Pobierz
{112}{141}Mam na imię Bridget.
{145}{173}Byłam świadkiem morderstwa.
{177}{238}Po prostu tam staniesz |i powiesz sędziemu co widziałaś.
{242}{292}- Zapewnimy ci bezpieczeństwo.|- Nie rozumiesz tego.
{295}{345}Bodaway chce mojej śmierci, więc już jestem martwa
{366}{420}Uciekłam po pomoc| do mojej siostry Siobhan.
{447}{488}Siobhan? Siobhan!
{491}{557}Siobhan popełniła samobójstwo,|przejęłam jej tożsamość.
{569}{641}To było takie proste.|Znalazłam wyjście z tej sytucji i z niego skorzystałam.
{644}{683}Wszyscy myślą, że jestem nią.
{689}{720}Jej mąż.
{721}{749}Jej kochanek.
{753}{803}Twoja żona wie o nas.
{806}{855}Jej pasierbica.|Chcę iść do domu.
{859}{924}Jest wiele rzeczy których|nie wiedziałam o życiu Siobhan
{925}{969}Wszyscy się dowiedzą|kim naprawdę jesteś Bridget
{973}{1033}Od jak dawna|ją udajesz?
{1037}{1081}Możesz do mnie przyjechać?|Muszę ci coś powiedzieć.
{1085}{1108}To ważne.
{1111}{1142}Gemma dzwoniła, prosiła żebym przyjechał.
{1143}{1175}- Mogę wejść?|- Nie.
{1176}{1237}Siobhan, mamy problem.
{1238}{1289}Bridget wciąż żyje.
{2494}{2538}Co tak długo?
{2541}{2598}Myślałam, że poszedłeś|tylko po aspirynę.
{2599}{2642}Tak. Przepraszam, zboczyłem z trasy.
{2646}{2693}- Przez kogo?|- Gemma.
{2697}{2734}Zadzwoniła jak|wychodziłem z apteki.
{2735}{2800}Zapytała czy mógłbym przyjechać,|bo ma mi coś ważnego do powiedzenia.
{2804}{2847}Rzecz w tym,|że jak dotarłem do Butlerów,
{2851}{2936}Henry powiedział mi, że jej nie ma.|Trochę to dziwnie, prawda?
{2939}{3025}Najgorzej, że wydała mi się bardzo roztrzęsiona,
{3028}{3074}kiedy rozmawialiśmy. Prawdę mówiąc|Henry tak samo.
{3075}{3140}Wiesz może o czym|chciała ze mną rozmawiać?
{3144}{3174}Nie mam pojęcia.
{3175}{3235}Rano powinnaś|do niej zadzwonić.
{3239}{3273}Upewnić się, że wszystko z nią dobrze.
{3277}{3327}Tak zrobię.
{4535}{4700}Tłumaczenie: Magdaaa, korekta: KaraThrace | HeroesMovies.pl - Zapraszamy!
{4785}{4856}Dodzwoniłeś się do Gemmy.|Nie zanudzaj mnie.
{4860}{4962}Hej, Gemma, Andrew mi powiedział,|że wczraj do niego dzwoniłaś.
{4965}{5014}Myślę tylko o jednej rzeczy,
{5015}{5079}o której chciałaś|z nim rozmawiać.
{5080}{5130}Myślałam, że doszłyśmy|do porozumienia.
{5134}{5240}Wiem, że te ostatnie dni były...
{5243}{5346}Conajmniej przytłaczające.
{5350}{5393}Ale to co powiedziałam miało znaczenie.
{5394}{5486}Chcę być przyjaciółką|jaką moja siostra nigdy nie była.
{5487}{5556}Jeśli mi pozwolisz.
{5560}{5603}Żartujesz sobie ze mnie|tymi szortami, prawda?
{5607}{5640}Tak, żartuję sobie z ciebie,
{5641}{5682}ponieważ takie|mamy stosunki.
{5683}{5708}Dobre czasy,
{5712}{5748}cały czas.
{5752}{5788}Powiedz jej, że ten|strój jest niestosowny
{5792}{5831}na pierwszy dzień szkoły.
{5832}{5883}Trochę wyzywający materiał.
{5887}{5942}Ok, po pierwsze... dzisiaj|nie jest pierwszy dzień szkoły.
{5943}{5971}Jest październik.
{5975}{5994}Po drugie...
{5998}{6032}To szkoła publiczna.
{6035}{6068}To znaczy, że mogę nosić|co tylko zechcę.
{6069}{6105}Biedne dzieciaki robią tak każdego dnia.
{6130}{6200}To jest twój pierwszy dzień w szkole.
{6204}{6269}Więc mogłabyś włożyć|w to trochę wysiłku.
{6399}{6456}Zgoda.
{6457}{6516}Idź po samochód, a ja włożę
{6520}{6559}jakieś jeansy lub coś takiego.
{6560}{6594}Dziękuję.
{6799}{6903}Trzymaj. Żebyś znowu nie przeszukiwała|mojego pokoju jak mnie nie będzie.
{6906}{6971}To już wszystko.
{6975}{7058}Włożyć w to trochę wysiłku, tak?
{7172}{7210}Tak.
{9205}{9245}Dodzwoniłeś się do Charlie'go.|Zostaw wiadomość.
{9246}{9363}Cześć, Charlie.|Tu pani Anonim z ośrodka uzależnień.
{9367}{9448}Naprawdę potrzebuję|kogoś do rozmowy.
{9449}{9551}Mój promotor jest poza stanem.
{9551}{9656}Moja pasierbica oddała mi|swoje zapasy.
{9657}{9747}Wiem, że powinnam to wyrzucić, ale...
{9747}{9841}Te ostatnie tygodnie były|bardzo ciężkie i ja...
{9845}{9909}Zdaje się, że nie jestem w stanie tego zrobić.
{9910}{9970}A tak w ogóle, teraz powinieneś|mieć mój numer,
{9971}{10067}Więc jeśli będziesz miał chwilę,|zadzwonisz do mnie?
{10067}{10143}Dzięki.
{10179}{10220}Halo.
{10221}{10283}Dzień dobry pani Martin.|Tu Stanley z holu.
{10284}{10319}Jest tutaj gość do pani.
{10323}{10380}Maddie Smithfield z | biura Gemmy Butler.
{10381}{10421}Wyślij ją na górę.
{10776}{10858}Pani Martin, miło panią znowu widzieć.
{10862}{10908}Mi również, Maddie.
{10912}{10965}Przyszłam tylko żeby|zostawić klucze do loftu.
{10969}{11038}Przykro mi było słyszeć,|że zostawiamy ten projekt.
{11042}{11076}To taka piękna przestrzeń.
{11080}{11140}Tak, też nam było przykro.|Gemma jest fantastyczna.
{11140}{11186}Dziękuję za nie.
{11211}{11238}Pani Martin,
{11242}{11299}Miała pani jakieś wieści|od Gemmy dziś rano?
{11303}{11358}Nie.
{11359}{11406}Czemu pytasz?
{11410}{11455}Nie było jej w biurze,|kiedy tam dotarłam.
{11455}{11539}I nie byłam w stanie się do niej dodzwonić|ani na komórkę, ani do domu.
{11539}{11609}Rzecz w tym, że|jak dotarłem do Butlerów,
{11610}{11650}Henry powiedział mi, że jej nie ma.
{11657}{11697}Jestem pewna, że to nic takiego.
{11701}{11726}Prawdopodobnie jest w centrum projektowania.
{11751}{11820}Tak. Dziękuję, że przyszłaś Maddie.
{12456}{12491}Juliet Martin.
{12495}{12543}Dzisiaj jest mój pierwszy dzień.
{12543}{12587}Spróbuj się rozluźnić panno Martin.
{12643}{12704}Ta szkoła jest lepsza niż wygląda.
{12708}{12784}Jak mogłaby nie byc.
{12897}{12949}W porządku,|zajmijcie miejsca.
{12950}{13023}Zaczynamy.|Przyzwyczajajcie się.
{13027}{13123}Hej, bogata dziewczyno,|mogę pożyczyć pięć dolców?
{13123}{13193}Dzisiaj będziemy omawiać|poezję Shakespeare.
{13194}{13238}"Poskromienie złośnicy"
{13239}{13308}- Jesteś głucha?|- Mam nadzieję, że jesteście tak zainteresowani jak ja.
{13309}{13353}W porządku...
{13354}{13397}Powedziałam, że potrzebuję pięciu dolarów.
{13562}{13619}Zapiszę kilka rzeczy|ma tablicy.
{13619}{13665}Otwórzcie książki|na rozdziale siódmym.
{13667}{13677}Masz.
{13681}{13731}Strona 48.
{13732}{13803}Teraz ty i twoja rodzina|możecie się wyżywić przez cały miesiąc.
{13851}{13912}Jest jakiś problem, Tessa?
{13916}{13962}Nie, panie C.
{13963}{14010}Niech pan kontynuuje.
{14400}{14452}Dodzwoniłeś się do Gemmy.|Nie zanudź mnie.
{14456}{14528}Hej, Gemma, jestem przed twoim domem.
{14529}{14586}Wygląda na to, że nikt nie może się z tobą skonaktować.
{14590}{14666}Jeśli to odsłuchasz,|oddzwonisz do mnie? Pa.
{14670}{14712}Hej.
{14716}{14766}Wejdź do środka.
{14873}{14941}Ok.
{14945}{14991}Co się dzieje?|Gdzie ona jest?
{14998}{15057}- Nie wiem. Właśnie dlatego tu jestem.|- Przestań chrzanić, Siobhan.
{15061}{15131}Wczoraj widziałem krew na ścianach,|rozbitą wazę.
{15142}{15193}Czemu po prostu mi|nie powiesz co się stało.
{15197}{15257}Powiedz co zrobiłaś mojej żonie.
{15372}{15441}Co to do diabła znaczy,|co zrobiłam twojej żonie?
{15445}{15489}Jak mnie wczoraj|znalazłaś,
{15490}{15559}i powiedziałaś mi, że Gemma jest zagrożeniem|dla twojego idealnego małżeństwa.
{15565}{15639}Chciała, żebym też wszystko straciła.|Moją rodzinę.
{15643}{15674}Nie możemy jej na to pozwolić.
{15680}{15722}I pomyślałeś, że mówiłam | o skrzywdzeniu jej?
{15724}{15813}Wtedy nie, ale jak wróciłem do domu|i zobaczyłem krew i rozbitą wazę...
{15817}{15870}- Jaką krew?|- Jesteśmy sami, Siobhan,
{15874}{15912}Więc proszę, przestań udawać.
{15916}{15949}Chciałem wczoraj do ciebie zadzwonić,
{15950}{15981}ale później zrozumiałem,
{15985}{16012}że musiał byc jakiś powód,|że ty do mnie nie zadzwoniłaś
{16013}{16041}i wtedy zrozumiałem.
{16042}{16073}Nie chciałaś, żeby nasze rozmowy|wyszły na bilingach,
{16074}{16115}że się kontaktowaliśmy w noc|kiedy Gemma
{16119}{16149}zaginęła, tak?
{16149}{16225}Przysięgam, że nie mam pojęcia|o czym mówisz.
{16225}{16265}Nie wiem gdzie jest Gemma.
{16266}{16315}I nic nie wiem o| żadnej krwi.
{16319}{16380}Niech ci przypomnnę.
{16384}{16451}Tam była krew, Siobhan, dokładnie tutaj!
{16452}{16478}I tam była krew!
{16482}{16535}Przynajmniej dopóki|nie posprzątałem.
{16539}{16572}Co zrobiłeś?|Posprzątałem.
{16576}{16620}Użyłem wybielacza i jakiś starych ubrań.
{16621}{16656}Potem zabrałem samochód Gemmy|i zostawiłem go
{16657}{16697}na długo terminowym parkingu na lotnisku.
{16698}{16749}Więc jeśli w końcu wszyscy|zdadzą sobie sprawę, że Gemma zaginęła,
{16750}{16811}może policja|tego nie rozgryzie,
{16815}{16853}że to właśnie z |tego miejsca zniknęła.
{16857}{16895}Czemu to zrobiłeś?
{16896}{16943}Ponieważ mimo wszystkich rzeczy|w które mnie wpakowałaś,
{16944}{16975}przez ostatnie kilka tygodni,
{16976}{17048}moim pierwszym instynktem była ochrona ciebie.
{17052}{17087}Więc popełniłeś błąd.
{17088}{17142}Ponieważ wczoraj byłam| z Andrew i Juliet.
{17144}{17201}I nigdy bym nie skrzywdziła Gemmy.
{17205}{17281}Przestań,przestań mnie okłamywać Siobhan!
{17281}{17326}Gdzie ona jest?!
{17330}{17376}To zabawne.
{17377}{17445}Próbujesz mnie przekonać,|że coś jej zrobiłam
{17445}{17514}Kiedy to ty wyglądasz jak ten,|który nad sobą nie panuje.
{17518}{17579}Oskrażasz mnie|o zrobienie jej krzywdy?
{17583}{17644}To nie ja posprzątałam|miejsca zbrodni.
{17648}{17677}Nie, ale to ty|o tym mówiłaś
{17678}{17727}o zabiciu Gemmy i Andrew.
{17733}{17772}Kocham cię.
{17773}{17801}Kocham cię, Siobhan.
{17982}{18048}Chciałbym żebyśmy mogli zniknąć.
{18102}{18143}Chciałabym żeby oni zniknęli.
{18144}{18172}Może giełda się załamie
{18176}{18233}i Andrew wyskoczy przez okno,
{18234}{18286}i wyląduje na Gemmie.
{18341}{18474}Albo... Możemy wziąć sprawy|w swoje ręce.
{18521}{18574}Mówię tylko.
{18578}{18630}Wreszcie moglibyśmy być razem.
{18632}{18705}Bez wymykania się.
{18832}{18901}O mój Boże.
{18902}{18955}Mówisz serio, prawda?
{18980}{19041}Chcesz żebym mówiła serio?
{19153}{19209}Boże, żartuję.
{19213}{19284}Jesteś łat...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin