Covert.affairs.s01e09.dvdrip.xvid-reward.txt

(28 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{41}{79}{y:i}Poprzednio w Covert Affairs...
{82}{149}Uwierz mi. Cokolwiek mylisz,|że wiesz, to nie znasz całej prawdy.
{151}{185}Ben Mercer jest kłamcš.
{185}{235}Rozstanie z tobš było|najtrudniejszš rzeczš na wiecie.
{235}{300}Kochałam cię|a ty zostawiłe mi kartkę.
{300}{379}Wystarczy, że wykorzystałe Annie|by dostać Bena Mercer.
{381}{410}Nie oto chodzi.
{412}{475}Agencja wykorzystała cię|aby mnie złapać.
{475}{511}Nasz agent zdradził mnie.
{511}{549}Annie nie będzie przynętš.
{551}{619}Kto sprzedał Lizie Hearn|tajne informacje.
{621}{674}Wród nas jest zdrajca.
{676}{705}To ty.
{791}{837}/TORONTO kanada
{856}{940}/Konferencja wiatowej Organizacji Handlu|/coroczne spotkania
{940}{1021}/DELEGACJA IRANU|/Royal Park Hotel
{1355}{1450}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1451}{1494}Mylałem, że poszedłe na kolację.
{1496}{1525}Mam co na wynos.
{1537}{1566}Gdzie się wybierasz?
{1573}{1604}Nigdzie.
{1606}{1635}Idę pobiegać.
{1638}{1666}Pójdę z tobš.
{1717}{1755}Żartowałem.
{1913}{1956}/Witamy w hotelu ROYAL PARK
{2146}{2175}Idę pobiegać.
{2242}{2302}Przepraszam pana.|Przepraszam, pracuje pan w tym hotelu?
{2496}{2537}Mylę, że chce zwiać.
{2796}{2827}Annie?
{2827}{2856}Annie.
{2870}{2901}Przepraszam, nie słyszałam.
{2903}{2949}Dlaczego siedzisz po godzinach?
{2951}{3081}Mam trochę wolnego, więc przeglšdam dokumenty,
{3083}{3114}Szukałam czego przydatnego.
{3150}{3249}Od tego sš komputery.|Mamy ich mnóstwo.
{3251}{3304}Zawsze mogš co pominšć.
{3316}{3424}Praca tutaj może przytłoczyć|nowicjuszkę.
{3431}{3496}Może przyda ci się parę dni wolnego.
{3496}{3640}Chodzi o to, że sprawdzałam|informacje o Benie Mercer.
{3642}{3704}Skończyłam z tym, Joan.|To wszystko.
{3707}{3745}Chcesz porozmawiać o notatce?
{3781}{3810}O czym?
{3822}{3906}O notatce którš pół roku wczeniej|analizował nasz dział techniczny.
{4150}{4225}Ben Mercer w Sri Lance|zostawił mi zamiast pożegnania.
{4237}{4344}Mogę o niej wiele powiedzieć...|Papier gruboci 0.09 milimetra.
{4347}{4436}Zrobiony z drzewnej miazgi|i wyprodukowany w Andhra Pradesh.
{4436}{4570}Z charakteru pisma wnioskuję,|że ten kto pisał jest wytrwały,
{4570}{4606}i uparty.
{4606}{4726}Nie potrafię jedynie rozszyfrować|znaczenia tych słów.
{4740}{4841}Czasem trzeba się z tym pogodzić.
{4965}{5001}Pewnie masz rację.
{5011}{5052}Parę dni urlopu to dobry pomysł.
{5440}{5495}Powiedz, że przez parę dni|będziesz wolna.
{5495}{5526}Co?
{5526}{5615}Mam nóż na gardle i potrzebuję|twojej pomocy.
{5615}{5680}Otwórz drzwi, Danielle.
{5685}{5716}O co tu chodzi?
{5721}{5805}O odwołanie dziesištej rocznicy lubu.
{5805}{5869}Nie odwołałem, tylko przełożyłem.
{5872}{5905}By mógł zagrać w golfa.
{5905}{5936}Idzie grać w golfa.
{5965}{6016}- W Hilton Head.|- Z nowym szefem.
{6016}{6085}Mówiłem, możemy imprezę przełożyć|na przyszły miesišc.
{6085}{6186}Wtedy dzieci nie będzie u babci,|a my nie będziemy mieć rocznicy.
{6186}{6284}Gdybym mógł się z tego wycofać|zrobiłbym to.
{6342}{6375}Czeć, Annie.
{6375}{6406}Czeć, Michael.
{6406}{6440}Jeste idiotš.
{6505}{6536}To twoja wina.
{6545}{6584}- Co? Słucham.|- Była mojš druhnš.
{6586}{6639}Powinna wybić mi z głowy|to małżeństwo.
{6641}{6696}Teraz nie przełożę rezerwacji w hotelu.
{6706}{6795}Możesz tam zadzwonić i porozmawiać.
{6795}{6840}I dać mu wygrać. Nigdy.
{6872}{6910}Musisz pojechać ze mnš.
{6910}{6951}Nie.
{6955}{7030}Tak. Włanie, że tak.|Siostry powinny sobie pomagać.
{7080}{7121}Chyba możesz wzišć wolne.
{7162}{7190}Pojedziesz?
{7365}{7397}Czeć!
{7411}{7440}Dokšd?
{7447}{7540}Mam 63$.|Dojadę za to do stanów, Ameryki.
{7567}{7600}Wsiadaj.
{7807}{7881}/75 kilometrów do granicy.
{8495}{8555}Covert Affairs [1x09] Fool in the Rain
{8555}{8655}Synchro: Dirty$Harry
{8770}{8876}Czy jeszcze pamiętasz wycieczki|z rodzicami tym starym Camperem?
{8881}{8924}Spałymy na dachu?
{8960}{9008}Powiedz, że nie jedziemy na camping.
{9010}{9039}Oczywicie, że nie.
{9041}{9135}Czeka apartament dla nowożeńców|oraz Niagara, kochanie.
{9394}{9454}Gapisz się na mnie.
{9461}{9530}Wiem.|To jest silniejsze ode mnie.
{9535}{9583}To nie fer.|Nie mogę się zrewanżować.
{9586}{9641}Już się wietnie zrewanżowałe.|Zresztš, jak zawsze.
{9670}{9710}Zrobiłe dobrze jak zawsze.
{9739}{9780}Jeste prawie doskonały.
{9794}{9835}Prawie?
{9840}{9909}Masz kilka drobnych braków.
{9936}{10005}Mógłby jedzić|fajniejszym samochodem.
{10010}{10044}Nie mam samochodu.
{10056}{10089}No i twoja praca.
{10094}{10123}Zaczyna się.
{10125}{10243}Chcę zrozumieć dlaczego|kto taki jak ty, pracuje w CIA.
{10245}{10274}Jestem komputerowcem.
{10286}{10370}Bawię się super zabawkami|i jeszcze mi za to płacš.
{10379}{10410}Proste.
{10410}{10444}- Tak?|- Tak.
{10444}{10545}- Wszystko się komplikuje, na przykład...|- Liza.
{10545}{10619}Jest pewna firma spedycyjna|"Albion Group" w Londynie.
{10619}{10655}Zawarlimy umowę.
{10660}{10708}Nie będziesz mi sprzedawać|żadnych informacji,
{10710}{10756}a ja nie będę się o nie pytał.
{10775}{10840}Racja. Przepraszam.
{10935}{11070}Jestem dziennikarkš,|natarczywš i nierozważnš.
{11106}{11144}Nie uznaję granic.
{11379}{11449}Arthur, skomentujesz słowa Joan?
{11449}{11499}Chodzi o wyznaczanie granic?
{11499}{11530}- Tak.|- Nie.
{11530}{11648}To nie ja pauzuję, Leno, słuchajšc|ględzenia o firmowych sprawach.
{11650}{11715}Niektóre rzeczy powinny być|pozostawione w urzędzie.
{11734}{11772}Powiedziałe, ględzić. Ględzić?
{11775}{11854}O jakich sprawach?|O czym ty w ogóle mówisz?
{11885}{11969}Arthur, ostatnio rozmawialimy|o posługiwaniu się konkretami.
{11969}{12048}Mam podać przykład, około 1:00 w nocy|nawijała o przesłuchaniu Walker?
{12103}{12134}Chciałem spać.
{12134}{12194}No może, i nie spać.
{12194}{12273}Chyba nie powinnimy teraz|o tym rozmawiać.
{12273}{12352}W porzšdku.|Dialog jest bardzo potrzebny..
{12355}{12458}Racja. Nie możesz mnie uciszać tylko|dlatego, że się ze mnš nie zgadzasz.
{12458}{12489}Arthur.
{12573}{12633}Przepraszam, Theo. Masz potwierdzony|dostęp do tajnych informacji?
{12659}{12758}Jest zagubiona i zmęczona.|Boję się, że jš stracimy.
{12760}{12854}Da sobie radę bo jest niezła.|Nie było żadnych zastrzeżeń.
{12854}{12940}Dałam jej kilka dni urlopu.|Mój pracownik, moja decyzja.
{12973}{13053}Tak, ale czasem interweniuje los.
{13065}{13098}O czym mówisz?
{13139}{13218}Wczoraj pewien Irańczyk,|odłšczył się od swojej delegacji.
{13218}{13259}Rano dzwonił z granicy.
{13264}{13333}Co z NROC?|Pl-110s podlega ich jurysdykcji?
{13333}{13398}Być może ten człowiek|zostanie uchodcš.
{13400}{13443}Na razie trzeba go przesłuchać.|W cišgu godziny.
{13460}{13498}Nikt tam tak szybko nie dotrze.
{13498}{13530}Wylij Annie.
{13558}{13599}Mój wydział, moja decyzja.
{13618}{13669}Chciała granic, to teraz je masz.
{13733}{13784}Dzisiaj pisz na kanapie.
{13825}{13880}Powinien pan pomyleć|o zmianie strategii.
{14275}{14350}Więc co? Miałam rację?
{14359}{14419}Miała rację. Jest niesamowicie.
{14419}{14470}To jest boskie.
{14489}{14534}Nie do wiary, że nie widziała.
{14575}{14637}Ostatnio jak byłam z mężem|nie miałam takiego widoku.
{14640}{14714}Bylimy po stronie amerykańskiej|w beznadziejnym motelu.
{14724}{14779}Może znajdę tutaj dla ciebie|jakiego przystojniaka.
{14779}{14853}Jasne, nad Niagarš jest|mnóstwo przystojniaków
{14853}{14894}szukajšcych towarzystwa kobiet.
{14894}{14925}Boy hotelowy jest niezły.
{15019}{15079}Nie możesz cišgle myleć|o Sri Lance, Annie.
{15143}{15184}Kiedy to zrozumiesz.
{15184}{15254}Idę pod prysznic.
{15299}{15349}Umów nas do SPA & YOGI.
{16289}{16354}Słabo mówię po persku, Auggie.
{16354}{16433}Nie dasz rady się od tego wymigać.
{16433}{16524}Joan daje ci sporo luzu.|Jeli odmówisz przejdzie do planu "B".
{16524}{16567}Zrobię to.
{16570}{16608}Kawiarnia obok hotelu.
{16800}{16865}Jeli pójdziesz pod prysznic,|włšcz pulsacje.
{16865}{16946}jest jak prawdziwy tajski masaż...
{16963}{17013}Gdzie idziesz?
{17013}{17085}Podróż mnie zestresowała,|idę pobiegać.
{17090}{17119}Teraz?
{17124}{17184}Mylałam, że przepłyniemy się statkiem.
{17184}{17224}Póniej. Obiecuję.
{17229}{17275}Idziesz biegać w tym stroju?
{17308}{17368}Jasne, że nie.
{17469}{17529}Halo? Halo? Proszę pani?
{17529}{17570}Na paniš czekam?
{17658}{17682}Na serwetce...
{17685}{17723}Wiem, proszę wsiadać.
{17958}{18018}Nie widziałem jak wchodziła pani|do kawiarni.
{18044}{18080}I oto chodzi.
{18095}{18140}wietnie mówi pani po persku.
{18155}{18183}Dziękuję panie Rahimi.
{18210}{18308}Mów mi Yahya albo Johnny.|Możemy mówić po angielsku.
{18308}{18354}Ok. Yahya.
{18375}{18433}Zanim zaczniemy muszę|zobaczyć twój paszport.
{18440}{18483}Nie mam.
{18483}{18543}Musiałem go zostawić szefowi delegacji.
{18543}{18617}Tak trzeba robić|aby trudniej było uciec...
{18620}{18677}Masz inny dokument,|który potwierdziłby...
{18680}{18708}Przepraszam.
{18708}{18809}Padły mi baterie w iPod.|Kocham amerykańskš muzykę.
{18809}{18833}To dobre.
{18948}{18989}Chyba się nakręciłe.
{18989}{19020}Spałe wczoraj?
{19025}{19114}Nie, wypiłem za dużo|amerykańskiego espresso.
{19114}{19142}Ale odjazd.
{19145}{19253}Nie do wiary, że jadę do stanów|Ameryki z prawdziwym szpiegiem CIA.
{19260}{19315}Nie jestem szpiegiem.|Mam tylko ci pomóc.
{19320}{19353}Dzwoniłem do CIA.
{19353}{19399}Muszę potwierdzić twojš tożsamoć.
{19399}{19437}Rozumiesz dlaczego. Prawda?
{19440}{19464}Oczywicie.
{19464}{19495}Tak. Tutaj. Proszę.
{19560}{19624}Karta do wypożyczalni DVD.
{19629}{19727}Najbardziej lubię filmy szpiegowskie|z Jack Ryan, Jason Bourne.
{19730}{19783}Stšd wiedziałem jak zadzwonić do CIA.
{19785}{19823}Jestecie najlepsi.
{19823}{19898}"Ja pomogę wam...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin