The River [01x07] - The Good Doctor.txt

(22 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{0}{33}Tam jest magia.
{33}{78}{y:i}Ulubiony prezenter telewizyjny|Emmet Cole
{78}{112}{y:i}został uznany za zaginionego.
{112}{173}Jestemy w stanie znaleć jego statek.|Możemy go odnaleć.
{173}{201}Telewizja będzie za to płacić,
{201}{256}ale chcš mieć każdš chwilę|na kamerze.
{256}{329}{y:i}Nie zostawię tego dopóki|nie znajdziemy twojego ojca.
{325}{354}To jest materiał filmowy|który oni zostawili
{358}{400}<font color="#00ffff">The River</font>|<font color="#00ffff">S01E07 - The Experiment</font>
{408}{458}<font color="#00ffff">Tłumaczenie: Ahmed</font>
{520}{549}Co ty robisz?
{549}{588}Leczę nudę.
{588}{691}To nie jest nudne, jeli rzeczywicie|słuchasz tego, co mówiš.
{720}{781}Chod, zostaw ten telefon.|No zostaw go.
{781}{834}Ty wzrastałe przed kamerami.
{834}{873}Powiniene być przyzwyczajony.
{919}{980}Moja mama.
{980}{1051}miało.|Mogę zrobić notatki za Ciebie.
{1051}{1105}Nie, dzięki.|Widziałem twoje notatki.
{1105}{1138}Nawet nie mogę ich odczytać.
{1172}{1218}Co?
{1276}{1357}Mamo, jestem na zajęciach.
{1357}{1389}Whoa, whoa, whoa, whoa.|Zwolnij!
{1389}{1429}Czekaj, czekaj.
{1429}{1464}Z nim nie było kontaktu wczeniej.
{1464}{1538}On zawsze...
{1538}{1580}Jak długo?
{1618}{1661}Ach, okay. Um...
{1661}{1710}Wporzšdku, przylecę|następnym samolotem.
{1710}{1760}Okay.|Co się stało?
{1760}{1822}Chodzi o mojego tatę. On zaginšł.
{1840}{1924}Tato!
{1924}{1955}Emmet!
{2000}{2064}Tato!
{2576}{2628}Co się do diabła tu stało?
{2628}{2686}Tak jak wszyscy inni|poprostu zniknšł.
{2934}{3011}Ten samochód nie był używany|od miesięcy.
{3307}{3340}Słuchaj.
{3340}{3397}Jak mylisz|co to jest za miejsce?
{3397}{3477}Może była tu jaka misja,|albo orodek badawczy...
{3477}{3528}biologiczny, botaniczny.
{3528}{3603}Myle, że to fabryka narkotyków,|to bardziej prawdopodobne.
{3603}{3638}Co się tu stało, Tess.
{3638}{3722}Nikt nie może cię za to obwiniać|jeli chesz zawrócić.
{3722}{3769}{y:i}Emmet był tutaj.
{3769}{3824}Nie mogę zawrócić,|nie teraz.
{3824}{3870}Nie wrócę bez niego.
{4328}{4386}Dodzwoniłe się do Hany, Nie ma mnie w domu.
{4494}{4545}Tato?
{4598}{4635}Tato?
{4635}{4690}Lincoln, może nie powinnimy robić|tyle hałasu.
{4906}{4950}Więc co powinnimy zrobić?
{4950}{4979}Wejdmy.
{4979}{5012}Mamo, daj spokój.
{5012}{5051}Ktokolwiek był tu wczeniej,|to już go tu nie ma.
{5051}{5084}Co się tu stało.
{7812}{7871}Kto stšd uciekł.
{7905}{7956}Jeszcze stroi.
{7956}{8013}Hugh, Peters, i Douglas.
{8013}{8136}"Genetyka molekularna, sekwencjonowanie|genomu i syntezy."
{8136}{8224}Czytałem tš ksišżkę na zajęciach|w zeszłym roku.
{8224}{8297}Wyglšda to jakby się|zabarykadowali w rodku.
{8345}{8398}Chłopaki, spójrzcie.
{8398}{8432}lady stóp.
{8432}{8470}Wyglšda na krew.
{9994}{10098}Jakie zwierzęta|musiały się tu dostać.
{10098}{10211}Nie. Zwierzęta nie mogły zabrać|całej żywnoci bez dewastacji.
{10211}{10248}Ugh.
{10290}{10339}Ten zapach nie pochodzi|z tego jedzenia.
{10545}{10595}Lincoln!
{10595}{10645}Spójrz.
{10796}{10831}To taty.
{10831}{10873}O mój Boże!
{10873}{10903}Tato?!
{10903}{10942}Em?
{10942}{11014}Tato!
{11014}{11079}Emmet, jeste tu?
{11113}{11167}Chłopaki, słyszycie to?
{11167}{11222}To jest jakby brzęczenie.
{11222}{11297}To... dochodzi stšd.
{11578}{11642}Ugh! o Jezu!
{11642}{11696}Mm.
{11804}{11876}Oh!
{11961}{11990}Wszystko ustawiłe, Sammy?
{11991}{12024}- Włšcz to.|- A.J.
{12174}{12232}Chodmy sprzedać program telewizyjny.
{12312}{12353}Tess?
{12411}{12438}Jasna cholera.
{12468}{12536}Clark, Mylę, że|pokojówka zaginęła także.
{12536}{12578}Bardzo mieszne. Bardzo mieszne.
{12578}{12627}Tess?
{12627}{12683}Tess.
{12683}{12729}Tess, to ja kochanie.|Musisz wstać.
{12729}{12778}Cokolwiek to jest i tak mnie nie obchodzi.
{12778}{12811}Teraz słuchaj,|potrzebuję tylko minutę...
{12811}{12846}Wyłšcz kamerę, Clark.
{12846}{12890}Pokaz zakończony. Nie daję|więcej wywiadów.
{12891}{12932}Nie, nie, nie, nie.|Posłuchaj mnie.
{12932}{12991}To nie żaden wywiad.
{13031}{13081}Tess...
{13081}{13130}Ty wiesz, powiedziała to |już dawno
{13130}{13191}że Emmet nie jest martwy,
{13191}{13230}i wszyscy|patrzyli na ciebie
{13230}{13278}jaka jeste szalona...|włšczajšc w to mnie.
{13278}{13346}Jego radiolatarnia...
{13346}{13377}To odeszło
{13377}{13417}naprawdę powinna odebrać|ten telefon.
{13417}{13473}Kiedy niemogli dotrzeć do ciebie,|wtedy wezwali mnie.
{13473}{13509}Tess, straż nabrzeżna|odebrała sygnał
{13509}{13539}Gdzie w Amazonii.
{13539}{13577}Nie dostali|dokładnej lokalizacji,
{13577}{13656}{y:i}ale to był on.
{13717}{13775}Może masz cały czas racje.
{13826}{13891}Emmet może jeszcze żyje.
{13891}{13963}O mój Boże.
{14000}{14029}Emmet.
{14029}{14072}Tak.
{14072}{14119}Co... co zrobimy?
{14119}{14175}Jak to zrobimy?
{14175}{14219}Co... my...
{14219}{14253}Idziemy na d... musimy ić|tam na dół.
{14253}{14290}Możemy go znaleć.|Jak... jak zrobić... Tak.
{14290}{14338}My... nie mamy pieniędzy|aby zmontować tš wyprawę.
{14338}{14368}Nie wiem ile to...
{14368}{14434}Ja już założyłem|pienišdze.
{14434}{14465}Clark.
{14465}{14518}
{14518}{14558}Nie wiem jak ci|podziękować za to.
{14558}{14587}Mm.
{14630}{14672}Jest tylko jeden haczyk.
{14710}{14748}Clark...
{14748}{14801}Tam sš ludzie.
{14801}{14869}Tam sš martwe ciała.
{14869}{14914}Emmet... nie sšdzisz...|to... to nie może być, prawda?
{14914}{14963}- To nie może być.|- Mm.
{14963}{15032}Dobrze...
{15032}{15071}Kto musi tam wejć|i sprawdzić.
{15169}{15205}A.J.
{15205}{15256}Nawet o tym nie myl.
{15256}{15286}To jest pokój|pełny zwłok.
{15324}{15366}Pójdę.
{15428}{15495}Musimy to wiedzieć, prawda?
{15580}{15627}Dobrze.
{15627}{15665}No to jedziemy.
{15757}{15794}Powodzenia.
{15958}{15987}Jeste gotowy, Jonas?
{15987}{16053}Jeli go tam zobaczysz,|to chcę wiedzieć, dobrze?
{16397}{16472}Gdzie idziesz,|Kurt?
{16823}{16852}- Poczekaj, co się dzieje?|- Co ty robisz?
{16852}{16897}Ugh!
{16897}{16964}Przepraszam. To tylko...|Ten smród. Nie mogę.
{18388}{18444}Nie ma go tu.
{20313}{20369}Zatrzymaj to Kurt.
{20388}{20419}Wyłšcz to
{20443}{20494}Ja chcę tylko Ciebie zapamiętać
{20518}{20569}W mojej bielinie?
{20593}{20619}Nawet bez niej
{20643}{20669}Kto wie kiedy wrócę spowrotem.
{20818}{20869}To tylko kilka miesięcy |w Południowej Ameryce.
{21886}{21958}- To ja! To ja.|- ledzisz mnie?
{21958}{22005}ledzę wszystkich.|Nie powiniene tego robić.
{22005}{22042}Co to jest za zagrożenie?|Chcesz strzelać?
{22042}{22082}Zamknij się!
{22117}{22199}Nie jestemy sami.
{22304}{22390}Tu jest około 20 ciał.|Trudno to okrelić.
{22390}{22471}Więcej organów niż ciał.
{22471}{22562}Mocno porozrywane,|oni zostali rozpruci.
{22562}{22631}W innych miejscach,|były lady ugryzień.
{22631}{22700}Niewiem. Tak jakby|zostali zebrani,
{22700}{22754}jakby zostali poukładani|w jednym miejscu.
{22754}{22798}Po co?
{22798}{22887}- To jest zamrażarka.|- Co sšdzisz?
{22887}{22936}Jedzenie?
{22936}{23004}Tess, przepraszam ale muszę|to ci to powiedzieć,
{23004}{23048}wszyscy tam w rodku|sš martwi.
{23048}{23116}Co, co to zrobiło, prawda?|I może to tu nadal być.
{23116}{23159}Więc, lepiej się zbierzmy.|Wychodzimy.
{23159}{23205}Nie, nie możemy.
{23205}{23256}Clark.|Poczekaj, jeszcze nie nadszedł czas, dobrze?
{23256}{23300}Staram się dbać o wszystkich tutaj.|Nie możesz troszczyć o wszystko.
{23300}{23333}Ja jestem...|Mamo, mamo, mamo.
{23333}{23393}On ma racje. Powinnimy ić.
{23393}{23473}Dziękuję.
{23473}{23508}Gdzie do cholery jest Kurt?
{23598}{23671}Kurt?
{23671}{23738}A.J.!
{23738}{23802}To miejsce jest przeogromne|On może być gdziekolwiek.
{24520}{24592}To jest sala operacyjna.
{24791}{24840}To sš genetyczne mapy,
{24840}{24914}zmiany komórkowe|i mutacje.
{24914}{24943}Wyglšda na to, że robili tu
{24943}{25003}jakie badania farmaceutyczne.
{25003}{25047}Orodek badawczy
{25047}{25127}w rodku ogromnej Amazonii?
{25237}{25271}Mylę, że to xulo...
{25271}{25302}Jeden z członków plemienia|które uratowało Emmet'a.
{25302}{25356}Ktokolwiek tu pracował|musiał go znaleć.
{25356}{25402}Nie.
{25402}{25451}Zabili go.
{25451}{25503}To jest symbol|taki jak na twoim naszyjniku.
{25866}{25895}Co to jest?
{25896}{25969}Mylę, że to... koci.
{25969}{26027}To wychodzi|z jego pleców.
{26027}{26085}Co tu się do cholery dzieje?
{26085}{26139}Kto to może wiedzieć.
{26164}{26213}Rabbit? Żyjesz.
{26213}{26297}Szukałem dra Cole'a.|Znalazłem jš jak ukrywała się w wannie.
{26297}{26328}Widziała Emmet'a?|Gdzie on jest?
{26328}{26357}Czy on wcišż tu jest?|Hey, mamo. Mamo.
{26357}{26387}Hey!
{26387}{26416}Spokojnie! Spokojnie! Ona jest w szoku.
{26416}{26445}Ona zostawiła twojego ojca żeby umarł.
{26445}{26477}Ona na to zasługuje|pomimo tego co sie jej dzieje.
{26530}{26559}Co to jest?
{26628}{26670}Oni idš.
{26733}{26762}Sš głodni.
{26876}{26912}Chodmy. Chod. Zbierajmy się.
{26953}{26982}To nadchodzi.
{26982}{27045}Brzmi jakby|było coraz bliżej.
{27045}{27075}Cii!
{27571}{27609}Dobre wieci.|Możemy ich zabić.
{27609}{27638}Czy masz dostatecznš iloc naboi?
{27638}{27689}Zależy ile ich jest.|Chodmy!
{27689}{27752}- Daj spokój.|- Chod, Lena! Chodżmy!
{27752}{27862}Wyjdmy stšd!
{27862}{27906}Chod!
{27992}{28023}Chod, tutaj!
{28023}{28059}Tutaj, chod!
{28256}{28285}Czy oni sš na zewnštrz?
{28285}{28345}Uh...
{28345}{28382}Raz... dwa... trzy.
{28382}{28438}Oni czekajš.|Tak? Na co czekajš?
{28438}{28489}Powiedziałbym, że na obiad.
{28489}{28516}Co to do cholery sš za reczy?!
{28516}{28549}Jasna cholera!
{28549}{28598}Tylko otwórz drzwi.|To powinno być łatwe.
{28631}{28693}- W...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin