0:00:14: Oh nie! 0:00:16: PARZYY!!! 0:00:23: o cholera. 0:00:34: Wci�� nie jestem na to gotowa. 0:00:37: Nie! Tak d�ugo, jak d�ugo kocham... 0:00:42: Klasowe gotowanie. 0:00:53: Rosario + Vampire CAPU 2 0:02:27: Potrawka i Wampir 0:02:33: Pchaj, ci�gnij, pchaj, ci�gnij~~ 0:02:35: To niebezpieczne! 0:02:37: Komiya-kun, to jest niebezpieczne. 0:02:41: Dziewczyny powinny by� teraz W klasie gastronomicznej. 0:02:46: ciekawe co one tam robi�, 0:02:48: dla nas? 0:02:50: Dzisiaj nikt w klasie nie jest skoncentrowany. 0:02:53: ja r�wnie�. 0:02:59: Pracowa�am bardzo ci�ko, �eby to dla ciebie zrobi� Tsukune. 0:03:02: Dl... Dla mnie? 0:03:05: Tak. 0:03:06: Spr�bujesz troch�? 0:03:08: Jasne. 0:03:12: Moka-san, to jest pyszne. 0:03:15: I pcham! 0:03:17: Komiya-kun, przecie� ci m�wi�em �e to niebezpieczne! 0:03:22: W porz�dku, dzisiejszym tematem jest jedzenie bardzo popularne w �wiecie ludzi jest Curry. 0:03:29: Chocia� tak m�wi� to0:03:31: tak naprawd� nie lubi� tej nazwy. 0:03:33: W ka�dym b�� razie oryginalnie w Indiach, 0:03:35: u�ywa si� go do nazywania sosu "CURRY". 0:03:38: Samopoczucie naszych nauczycieli jest dzi� bardzo entuzjastycznie. 0:03:42: Odlecia�a w tej wnikliwej dyskusji na temat curry... 0:03:45: Wy dwie! Nie niedocenia�e curry! 0:03:48: Ostra papryka i imbir s� sk�adnikami. 0:03:53: yohoohoo! To jest specjalny sos wykonany z mieszanki specjalnych zi�! 0:04:00: Wygl�da przepysznie, tak my�l�. 0:04:04: Yukari-can robisz zielone curry? 0:04:06: To jest Thai Cruuy tak? 0:04:08: Tak! 0:04:10: Wrzuci�am du�o �ab, jaszczurek, konik�w polnych i inne creme de la crtme stuff. 0:04:14: Moka-san pow�chaj! 0:04:17: Zawiera bogat� si�� magiczn�! 0:04:21: Oh rozumiem... 0:04:23: Hmm, nie do�� pikantno�ci. 0:04:26: Je�li dodam wi�cej pikanterii nikt tego nie zje. 0:04:29: O czym ty m�wisz? 0:04:31: Gotowanie to sztuka. Sztuka jest eksplozj�. Eksplozja chce pikanterii! 0:04:36: Je�eli dodasz wi�cej.. 0:04:39: To musi by� bardziej ostre! 0:04:41: To jest prawdziwe znaczenie curry! 0:04:48: Wszyscy~ 0:04:51: Mi�so, ostre przyprawy, warzywa, i m�ka. 0:04:53: Je�li ci zabraknie, po prostu przyjd� we� nast�pne. 0:04:57: Jeste� dzisiaj asystentk�? 0:05:00: Tak! 0:05:01: Poniewa� wiele si� wydarzy�o. postanowi�am pom�c w gotowaniu klasowym. 0:05:04: zn�w wiele... 0:05:07: Tak, wiele rzeczy si� wydarzy�o... 0:05:11: Moja siostra. Szlachetny wampir. 0:05:15: Gotuje razem z t� ma��... 0:05:17: Co to si� do cholery dzieje, gdzie si� podzia� jej duma wampira! 0:05:23: Co ty tu robisz? 0:05:26: To jest szpiegowska miejsc�wka .No.340. 0:05:31: Bardzo lubi� to miejsce. 0:05:33: Tego oczekiwa�am po prze�ladowczej dziwce. 0:05:36: Masz prawo aby tak m�wi�? 0:05:38: S�ysza�am, �e masz dokuczliw� natur�. 0:05:41: Zamknij si�! Zamknij si�! Zamknij si�! 0:05:44: Pozwol� ci do�wiadcza� mocy wampir�w. 0:05:47: Wampirzy M�ot! 0:05:50: Nie lubi� b�lu. 0:05:54: Kokoa! 0:05:56: Znowu tu szpiegowa�a�. 0:05:59: Chod� tu. Zrobi� tez curry. 0:06:04: Ja... 0:06:08: TAKIE PYSZNE!! 0:06:10: DOSKONA�Y SMAK I TEMPERATURA! 0:06:14: Jeste�my takie szcz�liwe! 0:06:16: Warto by�o pracowa� tak ci�ko! 0:06:20: Tu. Tsukune. AAA~ 0:06:23: Czekajcie, kiedy wy... 0:06:26: Zaiste zaiste! 0:06:28: Hej Tsukune, w por�wnanie do curry Moka, moje jest z pewno�ci� lepsze. 0:06:33: Jedz go p�ki jest gor�ce. 0:06:36: Tsukune-san, por�wnuj�c z tym niebezpiecznym curry, moje curry jest zdrowsze dla ciebie! 0:06:42: Je�li Tsukune-san nie zwi�kszysz swojej wytrzyma�o�ci, to nie wytrzymasz d�ugo w tej szkole. 0:06:47: Spr�buj troszk�! 0:06:49: Hej twoje jedzenie jest zbyt gor�ce �eby je mo�na by�o je zje��. 0:06:54: Pomog� ci sch�adza� troch�. 0:07:02: Tak? To jest znacznie ch�odniejsze. 0:07:04: Nawet moje cia�o jest zimne... 0:07:08: Mizore-chan r�wnie� zrobi� curry w prawda? 0:07:11: Tsukune, spr�buj curry Mizore-chan. 0:07:15: Pewnie. By�bym zadowolony. 0:07:19: Prosz� 0:07:23: Zrobi�am ze �wie�o zamro�onych warzyw i mi�sa. Curry z bia�ego �niegu. 0:07:30: Robie post�py. 0:07:33: I jak? Nie powiniene� by� zbyt uprzejmy. 0:07:35: Nie, ja nie pr�buj� by� uprzejmy ale... 0:07:37: Aaa. Kolejne nie powodzenie? 0:07:40: Zgodnie z przewidywaniami, Dla �nie�nej dziewczyny zrobienie jadalnego jedzenia jest niemo�liwe. 0:07:45: Ale w przysz�ym tygodniu jedziemy na narty do P.E. 0:07:49: Wi�c w przysz�ym tygodniu poka�esz nam kilka sztuczek. 0:07:51: Tak. Bedzie mo�na u�y� Youkai jako �nie�n� maszyn� 0:07:56: Uwa�aj co m�wisz! 0:08:03: Dlaczego my r�wnie�... 0:08:06: Mizore-chan! 0:08:09: Do diab�a. 0:08:11: Nie ma co przejmowa� si� tak bardzo. 0:08:14: 0:08:26: W ko�cu si� obudzi�a�. 0:08:28: By�a� zamro�ona tak? 0:08:31: H�? Tak. 0:08:32: Nie by�o ci� wcze�niej w mojej klasie, prawda? 0:08:36: Gotowanie to sztuka. Sztuka to eksplozja. Eksplozja to pikanteria! 0:08:41: Spr�buj tej energii do S�odkiej - eksplozji curry. 0:08:45: Zamknij si�. 0:08:51: Szlachetne Wampiry nie potrzebuj� tego wie�niackiego jedzenia. 0:08:55: M�wisz, �e curry jest wie�niackie... 0:08:59: Niewybaczalne. 0:09:01: Do diab�a. Najpierw zamro�ona, teraz spalona. Co za nieszcz��. 0:09:07: Co chcesz.. 0:09:12: PIKANTNE!! 0:09:20: Co ja narobi�am 0:09:24: Zdaje sobie z tego spraw�. 0:09:27: �nie�na dziewczyna potrafi �y� tylko samotnie. 0:09:33: �nie�na dziewczyno. 0:09:35: M�wienia, �e chcesz umrze�? 0:09:37: Przemy�l to zanim spr�bujesz prawdziwie �y�. 0:09:45: W�a�nie tak. 0:09:48: Powinnam spr�bowa� tego czasami. 0:09:51: Z pe�nym oddaniem. 0:10:00: 0:12:18: Tsukune. 0:12:20: 0:12:25: Zjem to! 0:12:26: Mizore-chan. 0:12:28: To co wydarzy�o si� wczoraj... 0:12:30: Zgodnie z przewidywaniami... rzecz, kt�ra zdarzy�a si� wczoraj... 0:12:31: Ona po prostu przejmuje si� tym co o niej m�wi�. 0:12:33: Dzisiaj po szkole wpadnijmy do niej. 0:12:35: Pok�j Mizore-san. 0:12:37: Pewnie. 0:12:39: Onee-chan! 0:12:41: 0:12:44: Namaste! 0:12:46: Kokoa. Co� si� sta�o... 0:12:49: O co chodzi... To curry... 0:12:53: Sta�a si� opieku�cza? 0:12:54: Przepraszam. 0:12:56: Zawsze sprawia�am wszystkim k�opoty. 0:12:58: Musze to rekompensowa�, mam nadziej� �e ka�dy spr�buj mojej pysznej curry. 0:13:03: W ko�cu rozumia�a�, Kokoa. 0:13:06: Wybaczysz mi wszystkiego tym razem Onee-chan. 0:13:09: Kokoa. 0:13:11: Onee-chan. 0:13:13: Kokoa. 0:13:15: Onee-chan. 0:13:18: Czekajcie. To wygl�da podejrzanie! 0:13:21: Nie liczy si� jej kolor sk�ry albo dziwne nastawienie, nawet dziwnie wygl�daj�ce curry! 0:13:23: Nie jest takie tragiczne curry 0:13:26: Chcia�bym spr�bowa� curry Moki-san. 0:13:29: Ta �nie�na dziewczyna... 0:13:31: Podczas gdy byli�my zamro�eni 0:13:33: To Aono zjad� ca�e curry Moki-san. 0:13:38: To curry. 0:13:40: 0:13:54: Chocia� troch� si� sp�ni�am. Wci�� powinienem m�c zrobi� to curry zanim drugie �niadanie si� zacznie. 0:13:59: My�l�, �e b�dzie si� cieszy�. 0:14:04: 0:14:10: Pyszne curry. 0:14:15: Co sta� si� tym ludziom? 0:14:19: Poka� co masz w torbie na curry. To musi by� curry, prawda? 0:14:24: Nie. To dla Tsukune 0:14:25: Otw�rz to. 0:14:28: Przesta�cie! 0:14:30: 0:14:32: Co do diab�a tu si� dzieje. 0:14:35: 0:14:48: Oni te� s� ��ci. 0:14:51: Pyszne curry. 0:14:52: Chod� tu curry. 0:14:55: Tsukune! 0:14:57: Bardzo wiele si� wydarzy�o... 0:14:59: i wtedy m�j ch�opak i ja poszli�my je�� curry, kt�re zmieni�o �wiat. 0:15:01: Nie no... 0:15:03: 0:15:06: Poczekaj curry. 0:15:08: Nie uciekaj curry. 0:15:15: Dlaczego wszyscy tak si� zachowuj� 0:15:17: Tsukune~! 0:15:19: 0:15:25: Tsukune. 0:15:27: Tutaj. Tsukune carry. 0:15:29: Tak. Moka-san-curry 0:15:32: Aaaa~ 0:15:35: Tsukune... 0:15:36: 0:15:38: Wy te�... 0:15:41: Ten zapach. To jest zapach curry. 0:15:43: 0:15:56: Gotowanie to sztuka. 0:15:58: Sztuka to eksplozja. 0:16:00: Eksplozja oznacza pikanterie! 0:16:04: Apsaras sensei. 0:16:06: Shirayuki Mizore-san 0:16:08: Masz bia�� twarz jak �nieg. 0:16:11: Widz�, �e nie jeste� zara�ona moim specjalnym curry. 0:16:16: Prawdziwa forma Apsaras sensei to genin z indyjskiego mitu, Apsaras. 0:16:19: 0:16:23: Niemo�liwe, prawdziw� form� nauczyciela jest... 0:16:25: Tak, zgadza si�. 0:16:26: Nosi�em �a�ob� od d�u�szego czasu odk�d �wiat zosta� nape�niony tym sztucznym curry. 0:16:31: To takie smutne. 0:16:34: Nie chc� aby ludzie jedli tego rodzaj rzeczy ju�. 0:16:36: Chce pokaza� wszystkim prawdziwy urok curry. 0:16:41: 0:16:45: Daj mi curry. 0:16:47: curry, curry. 0:16:49: 0:16:53: Daj mi curry. 0:16:54: Curry, daj mi... 0:16:56: Nawet wargi s� spuchni�te. 0:17:00: On naprawd� lubi curry a� tak mocno. 0:17:02: Curry. 0:17:04: Wi�cej, wi�cej, daj mi... 0:17:09: Ok. Tsukune. 0:17:12: Napchaj sw�j �o��dek moim curry. 0:17:16: 0:17:31: Co jest z tym curry... 0:17:34: Tylko �nie�na dziewczyna potrafi to zrobi�. 0:17:36: Ch�odne i od�wie�aj�ce lodowe curry! 0:17:41: Tsukune-kun. Nie mo�esz zje�� tego curry. 0:17:46: Chcesz zje�� sam, Tsukune? Moje curry. 0:17:50: Niee! To jest pu�apka! 0:17:56: De..li...cje... 0:18:00: Niemo�liwe. to curry nie mo�e by� pyszne. 0:18:04: To curry. Zimny sos sprawia �e oryginalne gor�cy i pikantne smak wydaje si� ca�kowicie niesmaczny. 0:18:12: Oraz ten fantastycznie ugnieciony l�d... 0:18:16: topi si� powoli w mich ustach. 0:18:19: Pozostawia on magi� smaku. 0:18:21: Nie md�y smak, kt�ry lekko topi si� w ustach. 0:18:24: To jest perfekcyjne! 0:18:28: To jest krystaliczny l�d. 0:18:31: Je�li maj� jakiekolwiek z�e intencje nie b�d� w stanie tego uczyni�. 0:18:34: Dzi�ki tobie. B�d� si� stara�. 0:18:39: Dzi�kuje ci. Mizore-chan. 0:18:41: To jest pierwszy raz, gdy pr�buje tak pysznego sosu curry. 0:18:47: Jestem taka szcz�liwa. Tsukune. 0:18:53: Nie mog� tego zaakceptowa�! 0:18:55: Takiego przebieg�ego curry. 0:18:56: Aona-kun, u�yje mojego tradycyjnego curry aby wyleczy� tw�j smak. 0:19:01: Uwa�aj na siebie, Tsukune! ...
mysa26