[126][159]Od dawna nie byłem|w tej częci kraju. [161][196]Wiesz, że jest tu miasto,|w którym prawo zabrania gęsiom [197][222]paradowania wzdłuż głównej ulicy? [224][263]Nie miej zbyt wielkich oczekiwań. [355][414]Nie możemy się nadziwić,|ile jest w stanie zmienić jedna osoba. [431][488]Spoglšdamy w głšb siebie,|zastanawiajšc się nad naszš odwagš. [525][564]Ale za każdym razem,|kiedy podejmujemy działanie, [566][590]wywołujemy reakcję. [592][638]Każdy nasz czyn|ma wpływ na ludzi dookoła. [652][696]Każda nasza decyzja|ma wpływ na wiat. [704][728]Każdy nasz przejaw dobroci [729][785]może wywołać łańcuchowš reakcję|i pomóc ludziom, których nigdy nie spotkalimy. [787][835]Możemy tego nie zauważyć,|ale tak się dzieje. [837][870]Słuchacie Złotogłosego Olivera|na 670 AM. [872][923]Życzę wam wszystkim wyjštkowego poranka|i przypominam, że dzi Dzień Życzliwoci. [925][943]Powięćcie chwilę|i wycišgnijcie rękę do innych, [945][952]pomóżcie komu, [954][972]niech czyj wiat|stanie się piękniejszy. [974][992]To tyczy się ciebie,|Margaret z Willamette. [994][1011]Oto twoja piosenka na życzenie. [1012][1038]Zaczekaj. [1046][1057]Nic. [1059][1115]Wiem, że jeste głodny,|ale musisz jeszcze chwilę wytrzymać. [1125][1159]Opona? Jak to możliwe? [1187][1212]Cholera. [1226][1247]Nell, jeste tu? [1249][1301]- Już po spotkaniu?|- Było krótsze, niż się spodziewałem. [1303][1327]Poza tym chciałem|powiedzieć ci o tym osobicie. [1328][1353]Chyba cię nie zwolnili? [1355][1370]Wręcz przeciwnie. [1371][1403]Powiedziałem im, że po otwarciu|trzech placówek w Iraku [1404][1426]chcę zostać w jednym miejscu na dłużej. [1428][1461]Zaproponowali mi awans. [1481][1507]W Paryżu. [1511][1526]Paryżu? [1527][1563]Tak, roczny kontrakt|na otwarcie tam nowego oddziału. [1565][1592]Będę miał pod sobš 67 osób. [1594][1611]Przeprowadzamy się? [1612][1640]Tak, ale nie będę musiał|więcej wyjeżdżać. [1642][1662]Będę cišgle na miejscu, [1664][1710]wracałbym do domu na noc|i w każdy weekend. [1713][1730]Do kiedy musisz się zdecydować? [1732][1762]To nasza decyzja. [1778][1794]Chcę, żeby była szczęliwa. [1796][1822]Wiem o tym. [1880][1931]Podzwonię, dowiem się,|jak z mieszkaniem na miejscu. [2040][2062]Dziennik poszukiwacza. [2064][2091]Nadszedł czas,|abym stał się mężczyznš, [2093][2136]żebym potrafił pomóc rodzinie,|kiedy ta znajdzie się w potrzebie. [2138][2176]Nie wystarczy o tym przeczytać. [2179][2220]Muszę przemierzyć w samotnoci dzikš puszczę. [2222][2253]Przetrwam tu 7 dni. [2266][2333]A kiedy moja próba dobiegnie końca,|rodzice nie będš musieli się o mnie martwić [2336][2372]i zobaczš, na co mnie stać. [2385][2412]Bez odbioru. [2638][2677]Ciekaw jestem, jak to się stało. [2679][2702]Mogę w czym pomóc? [2704][2738]Wyglšdasz jak goć,|który tu kiedy mieszkał, Martin Bohm. [2740][2776]Tylko dużo starzej i dużo gorzej. [2777][2800]Masz tupet, żeby tu wracać. [2802][2824]Ciebie też miło widzieć, Brayden.|Jestemy tu przejazdem. [2825][2840]Gdyby tylko mógł|napucić mi powietrza, [2840][2864]- zaraz bymy stšd odjechali.|- Powietrze jest dla klientów. [2866][2916]Cóż, skoro tu jestem,|mogę przy okazji zatankować. [2920][2929]Jake! [2931][2955]Oddaj kluczyki. [2957][2983]Jake, nie! [3015][3036]To chyba żarty! [3037][3067]Witaj z powrotem! [3079][3095]Chciałbym ci jako pomóc. [3097][3120]Brayden, to nie operacja.|Zgubiłem kluczyki. [3121][3156]Potrzebuję nowy komplet.|To chyba nic niespotykanego. [3158][3169]Zgubiłe? [3171][3195]Mi się wydawało,|że dzieciak je wyrzucił. [3197][3223]W całym miecie nie ma|żadnego lusarza? [3224][3253]Jest Lanford.|Ale pojechał gdzie swojš lawetš. [3255][3278]Mogę dostać jego numer? [3280][3300]Wisi na cianie. [3302][3327]Dziękuję. [3358][3382]Mój telefon jest w samochodzie.|Mogę skorzystać z twojego? [3384][3413]Nie krępuj się. [3447][3480]Kto włanie przesłał mi mailem|listę 67 dobrych uczynków, [3481][3492]które zmieniš wiat. [3494][3516]Zainspirowane przez Nelsona Mandelę. [3517][3540]Jeli zastanawiasz się,|jak możesz pomóc, [3541][3559]mam tu kilka pomysłów. [3561][3602]Możesz na przykład zorganizować|wielkie sprzštanie w swojej okolicy. [3604][3628]Witam, nazywam się Martin Bohm.|Jestem w garażu Braydena. [3630][3650]Zgubiłem kluczyki i potrzebuję nowy komplet. [3652][3677]Prosiłbym o telefon|możliwie jak najszybciej. [3679][3704]Dziękuję. [3707][3742]Bšd delikatny, to klasyk. [3756][3780]Henry? [3783][3804]Martin? [3805][3814]Martin Bohm? [3815][3835]Co robisz w miecie? [3837][3855]Musiałem zjechać z autostrady,|złapałem gumę. [3856][3879]I tyle? Nie wpadłe z wizytš? [3881][3897]Nie, jestemy przejazdem. [3898][3921]To dopiero zbieg okolicznoci.|Ty i ja na tej samej stacji. [3922][3951]Tak, zbieg okolicznoci. [3953][3971]Henry, poznaj mojego syna. [3973][3984]To Jake. [3985][4000]Jake, to Henry. [4002][4025]Był moim pierwszym szefem|w redakcji lokalnej gazety. [4027][4044]Zainspirował mnie do bycia reporterem. [4046][4097]Przez "zainspirował" ma na myli|"torturował mnie cytatami z podręcznika stylu". [4099][4112]Jake! [4114][4136]Nie mówi. [4137][4174]W przeciwieństwie do ciebie. [4185][4201]Miło cię było widzieć, Martin. [4203][4222]Umówmy się na kawę,|kiedy następnym razem tu wpadniesz. [4224][4246]A może teraz?|Jeszcze chwilę tu zabawię. [4248][4267]Nie wiem, jak było w Nowym Jorku, [4269][4321]ale w mojej małej gazecie|musisz robić, żeby zarobić. [4390][4417]Dzięki za podliczenie mnie. [4419][4430]Miło było cię widzieć. [4432][4462]Ciebie też, Henry. [4500][4538]Trzymaj dzieciaka z dala od samochodu. [4540][4569]Jake, co robisz? [4613][4662]Nie znam się na samochodach,|ale co tu nie gra. [4704][4728]Linka hamulcowa jest przecięta. [4730][4759]Jeste pewny? To stary samochód. [4760][4769]Nie mogła się zużyć? [4771][4805]Masz rację, nie znasz się. [4807][4838]Jake, zaraz wracam. [4868][4896]Panie Williams, tu Brayden. [4897][4927]Proszę do mnie oddzwonić. [4929][4951]Naprawdę mylisz, że kto jš przecišł? [4952][4971]Pójdę z Jake'iem do jego biura. [4972][5000]Znajd pana Williamsa jak najszybciej. [5001][5031]To nie był przypadek. [5032][5046].::GrupaHatak.pl::.|przedstawia: [5047][5084]TOUCH 1x13|The Road Not Taken [5095][5124]Napisy: michnik [5333][5375]Chodziłem tam czasem o 3 nad ranem|na pizzę za pół ceny. [5376][5414]Kiedy kończy ci się czas,|zjesz cokolwiek. [5416][5456]Kiedy nie dało się tu zaparkować. [5470][5492]Uczelnia wcišż tu jest. [5494][5526]Jestemy na miejscu. [5596][5639]Za rogiem jest drugie wejcie, chodmy. [5717][5740]Beth? [5758][5773]Martin? [5775][5790]Co ty tu robisz? [5792][5811]Jechalimy autostradš i złapalimy gumę. [5813][5853]A po dotarciu tu zgubiłem kluczyki. [5855][5885]Szukam Henry'ego.|Nie sšdziłem, że spotkam ciebie. [5887][5900]Pracuję tu teraz. [5902][5910]Piszesz do gazety? [5911][5943]Nie, zarzšdzam biurem. [5945][5963]Od czasu, kiedy odszedłe. [5964][6000]Henry przyzwyczaił się,|że cišgle do ciebie wpadałam [6001][6045]i zdecydował się mnie w końcu zatrudnić. [6053][6066]Witaj. [6068][6085]Przepraszam, to mój syn, Jake. [6087][6124]Nie spodziewaj się dyskusji,|porozumiewa się na swój sposób. [6125][6157]Jake, to Beth Young. [6159][6177]Cooper. [6179][6192]Oczywicie. [6193][6217]Przyjaniłem się z Beth,|kiedy tu mieszkałem. [6219][6241]Czeć, Jake. [6242][6254]Jest Henry? [6256][6272]Nie było go, kiedy wychodziłam na kawę. [6274][6310]Nie widziałam go cały dzień. [6312][6337]Chcesz zobaczyć,|gdzie pracował tato? [6339][6356]Możemy? [6358][6372]Dziękuję. [6380][6403]Henry nauczył mnie|prowadzić księgi [6405][6428]i dał pracę,|kiedy połowa mieszkańców jej nie miała. [6430][6461]Jak długo po moim odejciu|zamknięto hutę stali? [6463][6483]Kilka lat. [6485][6514]Mamy teraz za to hutę szkła|Western Pacific. [6516][6551]Rozrastajš się|i mamy place budowy w całym miecie. [6552][6567]Miasto odżywa na nowo. [6569][6593]Cieszę się. [6595][6624]A co wiesz o historii,|nad którš pracuje Henry? [6626][6658]- Dlaczego pytasz?|- Wpadłem na niego w garażu. [6660][6715]Brayden naprawiał mu samochód|i znalazł co niepokojšcego. [6718][6747]Kto przecišł Henry'emu|linkę hamulcowš. [6748][6764]O Boże. [6766][6782]Kto mógłby chcieć go skrzywdzić? [6783][6827]Nie potrafię powiedzieć.|To małe miasto. [6848][6872]Nie odbiera. [6874][6913]Henry, tu Beth.|Oddzwoń, proszę. [7002][7023]Henry wcišż spisuje|wszystko skrótami? [7025][7052]Tak, ale nie potrafię tego odczytać. [7054][7080]Ja potrafię. [7081][7114]Jeli kto chce go skrzywdzić|z powodu jego artykułu, [7115][7153]muszę przejrzeć jego notatki. [7157][7192]Masz klucz do jego biura? [7287][7303]Masz ochotę na lunch? [7304][7325]Nie jestem głodna. [7326][7349]Zadzwoniłem do firmy,|pokryjš koszty przeprowadzki [7350][7375]i zapłacš za mieszkanie|przez pierwsze 3 miesišce. [7377][7386]To doskonałe wieci. [7388][7412]Owszem. [7440][7455]Wszystko w porzšdku? [7456][7508]Tak, nie czułam się najlepiej,|ale to nic poważnego. [7537][7563]Posłuchaj, [7564][7592]nie musimy teraz rozmawiać o Paryżu. [7594][7623]Nie, powinnimy. [7639][7657]Jestem z ciebie dumna. [7658][7680]To wielka szansa. [7681][7708]Dla nas obojga, Nell. [7709][7745]Możemy zaczšć od poczštku. [7759][7785]Kocham cię [7787][7826]- i chcę...|- Ja też cię kocham. [8205][8222]Co mówimy naszym wrogom? [8224][8249]Nie dzi! [8416][8441]Znalazłe jeszcze kilka, dziękuję. [8442][8463]- Rozumiesz co z tego?|- Tak. [8464][8510]Henry stworzył własny system stenograficzny.|To pierwsza rzecz, której mnie nauczył. [8511][8541]Korzystałem z niego|przy każdym swoim artykule. [8542][8574]Powiedz, że mu o tym mówiłe. [8576][8596]Ma pełno wycinków z gazet. [8598][8632]Każdy artykuł z twoim nazwiskiem. [8634][865...
DownloadSpace