How I Met Your Mother - Season 3 - Episode 10.txt

(19 KB) Pobierz
[1][14]ROK 2030|/Dzieci, w roku 2007,
[16][54]/wszyscy ludzie chodzili do pewnego|/głupiego miejsca zwanego siłowniš.
[60][97]/Płaciłe masę pieniędzy za to,|/żeby sobie pobiegać i podnosić ciężary.
[99][124]/Czyste zdzierstwo,|/a jednak ludzie chodzili tam.
[126][144]/Włšcznie ze mnš.
[146][170]Nie wzišłem portfela.
[173][192]/Zaczyna się to wtedy,|/kiedy zdajesz sobie sprawę,
[194][214]/że nie jeste w takiej formie,|/w jakiej by chciał.
[244][264]Jest dalej niż wyglšda.
[266][280]Mam kupon zniżkowy|w szufladzie.
[282][306]Za daleko.|Nieważne.
[323][337]Proszę, tylko mnie nie osšdzaj.
[345][367]Głupio mi było zjeć|samemu całš pizzę.
[373][392]Obudziłem się cały|w tłuszczu i pocie.
[397][434]Przecieradło wyglšdało tak jakby|w nie zapakował drożdżówkę.
[440][454]Chyba powinienem ić na siłkę.
[456][468]Ty chodzisz na siłkę?
[470][496]Chodzę do Total Rib Fitness,|ale nie ćwiczę tam.
[498][504]To co tam robisz?
[506][523]Inwestuję.
[533][548]Idzie włanie jedna|z moich inwestycji.
[550][572]Cheryl, ciężka praca się opłaca.
[574][582]Tak trzymaj.
[590][618]Twoimi inwestycjami sš kobiety?
[620][628]Tak.
[633][669]Kobiety, które...|jakby to delikatnie ujšć...
[671][682]sš grube.
[684][703]Przychodzę więc tutaj,
[705][721]powięcam im swojš uwagę.
[723][750]Kiedy stanš się szczupłe,|jak mylisz, do kogo zacznš startować?
[752][785]Do tego, który inwestował w nie,|kiedy szczupłe nie były.
[788][818]Nie wiem czy jestem bardziej zdegustowany,|czy bardziej pod wrażaniem tego, co robisz.
[820][847]Oczywicie nie wszystkie|inwestycje się zwracajš.
[849][876]Widzisz tę dziewczynę koło automatu|z batonami? To Tanya.
[878][907]Od zostania papierem bezwartociowym|dzieli jš zaledwie jeden KitKat.
[918][925]Czeć, Barney.
[927][971]Becky, ta siłownia naprawdę|wychodzi ci na dobre.
[973][1007]Ona już wkrótce będzie|nagradzać akcjonariuszy.
[1009][1045]Przewiduję jej znaczny wzrost wartoci|w bliskiej przyszłoci.
[1047][1056]Przybij!
[1073][1092]Dlatego chcę chodzić na siłkę.
[1094][1124]Zdobędę super siłę i bardzo|mocno walnę cię w twarz.
[1126][1152]Wszyscy powinnimy to zrobić.
[1154][1180]Tak, wszyscy walnijmy|Barneya w twarz.
[1182][1192]Nie, mówię serio.
[1194][1208]Powinnimy zaczšć|chodzić na siłkę.
[1210][1240]Pobiegamy, popodnosimy ciężary,|zrzucimy trochę kilo.
[1248][1262]Albo po prostu przestańmy pić piwo.
[1284][1301]- Nie.|- Lepiej chodmy na tš siłkę.
[1314][1326]- Ty jeste Marshall?|- Tak.
[1328][1340]Czeć, jestem Tresh.
[1342][1353]Będę twojš trenerkš.
[1355][1364]Witaj.
[1366][1392]Miło cię poznać, Tresh.
[1394][1411]To zaszczyt.
[1413][1434]Marshall, mogę cię|prosić na stronę?
[1436][1442]Jasne.
[1444][1460]Przepraszam na chwileczkę.
[1475][1514]Kochanie, uważam, że ta trenerka jest|trochę zbyt seksowna jak dla ciebie.
[1516][1532]Rozumiem.
[1534][1567]Wiem, o co ci chodzi.
[1569][1594]Ale tu chodzi tylko|o mojš kondycję.
[1596][1612]Zawsze będziesz mojš ukochanš.
[1622][1660]Marshall, jeste gotowy zawrzeć|zwišzek ze swoim ciałem?
[1662][1687]Oczywicie, że tak.
[1689][1726]Mogę nawet pojechać do Vermont i zawrzeć|zwišzek z moim ciałem, jeli chcesz.
[1728][1743]Trochę dziwnie to zabrzmiało.
[1745][1772]Zacznijmy od stu pompek.
[1774][1795]- W porzšdku. Ile mam zrobić?|- Sto.
[1797][1844]Mylałem, że "sto pompek" to tylko|takie powiedzenie jak np. "milion pompek".
[1846][1861]Bo przecież nikt|nie zrobi stu pompek.
[1863][1885]Czujesz to?
[1887][1899]Nie.
[1901][1918]mierdzi jakby w tej|siłowni była mała dziwka.
[1929][1941]Ty jeste tš małš dziwkš?
[1943][1955]Nie.
[1957][1971]To na podłogę i pompuj!
[1973][2001]Nie musisz na mnie krzyczeć.
[2003][2019]Podoba mi się tu.
[2021][2036]Mogę tu przychodzić|jako normalna kobieta.
[2038][2073]Nie muszę robić makijażu,|czesać włosów,
[2075][2093]zakładać modnych kostiumów.
[2095][2106]Tak, fajnie tu.
[2108][2126]Często spotykamy tu naszš|przyjaciółkę, Robin.
[2128][2145]Mam nadzieję, że jš polubisz,|jest bardzo seksowna.
[2147][2153]Zamknij się.
[2155][2169]Lily, powiedz mu,|żeby się zamknšł.
[2171][2200]Przepraszam, lesbijsko strażniczko|więzienna, czy my się znamy?
[2212][2239]Ted, Lily, nie uwierzycie w to,|co się stało.
[2241][2251]Siema, stary,|jestem Barney.
[2267][2291]Idę do bufetu...
[2293][2311]Czym mogę służyć?
[2313][2343]O mój Boże, Rhonda?
[2345][2360]To ja, Barney.
[2362][2388]Barney Stinson|z Staten Island.
[2390][2408]Witaj, Barneyu Stinsonie|z Staten Island.
[2410][2432]Czym mogę służyć?
[2434][2451]Nie mogę uwierzyć,|że mnie nie pamięta.
[2453][2461]A kim ona właciwie jest?
[2463][2476]To Rhonda.
[2478][2517]Straciłem z niš swoje dziewictwo.
[2549][2589]{C:$aaccff}How I Met Your Mother [3x10] The Yips|"ZAWIAS"
[2591][2604]{C:$aaccff}Tłumaczenie i napisy:|SSJ
[2606][2638]{C:$aaccff}Podziękowania dla Żurka i Kotka|za kolejnš motywację :P
[2640][2656]{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
[2686][2699]Cišgle cię boli, skarbie?
[2703][2727]Tresh wymusiła|na mnie 70 pompek,
[2729][2746]ale zaliczyła mi tylko 10.
[2748][2767]Potem kazała mi zrobić 100 przysiadów,
[2769][2804]po czym samymi słowami|zmusiła mnie do płaczu.
[2832][2843]Co tu jest nie tak.
[2845][2869]Dlaczego Rhonda mnie nie pamięta?
[2871][2886]Może nie byłe|wystarczajšco dobry.
[2888][2900]Przecież to był|twój pierwszy raz.
[2902][2929]Ted, to przecież ja.
[2931][2941]Zatrzęsłem jej wiatem.
[2954][2974]Nie wierzysz?|Dobra, opowiem wam historię.
[2976][2991]Był rok 1998.
[2993][3016]/Chodziłem z Shannon|/od pierwszego roku.
[3018][3036]/Ratowalimy siebie wzajemnie.
[3038][3077]/Kiedy zerwalimy,|/zostałem 23-letnim prawiczkiem.
[3079][3090]/Nie wiedziałem o dziewczynach|/kompletnie nic.
[3092][3123]/Poszedłem więc do faceta,|/który wiedział o dziewczynach wszystko.
[3125][3140]/Do mojego brata, Jamesa.
[3142][3159]Do brata Jamesa,|który jest gejem?
[3161][3180]Wtedy jeszcze nie był gejem.
[3228][3268]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[3268][3284]Barney...
[3286][3331]Barney, musisz znaleć dziewczynę|i jak najszybciej uprawiać z niš seks.
[3333][3349]To faceci robiš,|kiedy z kim się rozstanš.
[3351][3398]Wiem, ale...|Za bardzo się boję.
[3400][3411]Oczywicie, że się boisz.
[3413][3428]To ohydne.
[3430][3450]Robienie tego z kobietš.
[3452][3469]Ale to częć bycia facetem.
[3471][3481]Spróbuj myleć o baseballu.
[3483][3516]Ja wyobrażam sobie graczy|biegajšcych po boisku
[3518][3539]i czas jako|szybciej leci.
[3541][3577]Ale ja nie mam zielonego|pojęcia o uwodzeniu kobiet.
[3579][3601]Co trzeba...|Jak trzeba...
[3603][3611]Gdzie trzeba...
[3613][3635]Przestań.|Za dużo mylisz.
[3637][3651]Chyba nie chcesz dostać zawiasu.
[3653][3662]Zawiasu?
[3664][3705]Kiedy za dużo o czym mylisz,|nie udaje ci się tego zrobić.
[3707][3728]Zawias.
[3730][3747]Cały czas zdarza się|to sportowcom.
[3749][3767]To tak jak zawodnik stojšcy przy drugiej|bazie, nie umiejšcy rzucić piłki,
[3769][3819]albo łyżwiarz figurowy, któremu nie wyszedł|potrójny piruet i nie utrzymał arabesque.
[3821][3856]Ostatnio cišgnie mnie|do tańca na lodzie.
[3858][3888]Ale James...
[3890][3912]Jaka kobieta będzie chciała|uprawiać ze mnš seks?
[3914][3929]Nie jestem przecież|Backsteet Boyem.
[3954][3968]Opiekunka.
[3970][3979]ROK 1981
[3981][4011]/Rhonda 'Opiekunka' French była starš|/przyjaciółkš naszej mamy.
[4013][4021]Masz jakie króle?
[4023][4041]Id na ryby.
[4043][4073]Patty, widziała nowego chłopaka|roznoszšcego gazety?
[4075][4110]Pozwoliłam mu wrzucić gazetę do mojej|skrytki, jeli wiesz, co mam na myli.
[4112][4140]Widziała nowego faceta,|który czycił u mnie basen?
[4142][4178]Pozwoliłam mu udrożnić moje rury,|jeli wiesz, co mam na myli.
[4180][4208]Widziała tego nowego|dostawcę chińszczyzny?
[4210][4226]Uprawiałam z nim seks.
[4228][4248]Nie udało mi się wymylić|żadnego miesznego powiedzonka,
[4250][4290]bo zdarzyło się|to 20 minut temu.
[4292][4306]Oczywicie.
[4308][4319]Opiekunka.
[4321][4339]I będzie mi dużo łatwiej,
[4341][4352]bo przecież mnie|już dobrze zna.
[4354][4363]Czeć, Barry.
[4365][4382]Barney.
[4384][4396]Witam, pani French.
[4398][4409]Wiem, że dawno się|nie widzielimy,
[4411][4422]ale czy byłaby|jaka szansa...
[4424][4446]O Boże.
[4466][4500]Zatrzęsłe moim wiatem.
[4502][4531]To był najlepszy seks|w moim życiu.
[4547][4580]Wtedy się narodziłem.
[4582][4624]Narodziłem się na nowo|jak feniks z mentolowej piersi,
[4626][4681]i wkroczyłem do wiata pełnego|garniturów i niesamowitoci.
[4683][4709]Boże, pozwól mi skończyć!
[4711][4727]Proszę bardzo, możesz skończyć.
[4729][4756]Skończ i czekaj, aż dopadnie cię|choroba wieńcowa za kilka lat,
[4758][4776]zapewne kiedy|będziesz miał koło czterdziestki.
[4778][4791]Mam dopiero 29.
[4801][4813]Jeszcze 50!
[4832][4835]Hej, skarbie.
[4837][4853]Też mam trenera.
[4855][4870]To Max.
[4872][4886]Skupimy się na elastycznoci.
[4888][4906]Porozcišgamy się.
[4908][4929]Super.|Co?!
[4931][4951]Jeszcze 50, dawaj!
[5110][5141]To nie fair.
[5151][5224]Wiesz, Rhonda, przypominajš mi się stare,|dobre czasy, była wtedy bardzo popularna.
[5226][5249]Też tak sšdzę.
[5251][5305]Był jeden młodzieniec,|który wybił się z tłumu.
[5307][5317]Freddy Shiba Tony.
[5325][5340]Miał język jak gekon.
[5356][5379]Mylałem o kim innym.
[5389][5403]Chaz Aldman.
[5405][5422]Miał uda jak kobieta,|ale wiedział jak nimi ruszać.
[5424][5440]A ja?!
[5442][5451]Ty?
[5453][5469]Spalimy ze sobš.
[5471][5499]Powiedziała, że byłem najlepszy.
[5501][5521]Tak powiedziałam?
[5523][5540]Tak.
[5542][5560]A co do tego to...
[5562][5589]...a potem powiedz mu,|że był najlepszy z twoich kochanków.
[5591][5605]No nie wiem.
[5607][5629]To jeszcze dziecko....
Zgłoś jeśli naruszono regulamin