[4][33]To było spokojne listopadowe popołudnie. [34][45]Pracowałem|w domu, [47][68]bo wiecie|nikt nie przeszkadzał. [69][83]Nie do wiary!|- O, mój Boże! [85][94]Nie mogę w to uwierzyć! [96][109]Mam wielkie nowiny.|- O, mój Boże! [111][121]Dobra, moje sš naprawdę wielkie [122][139]ale oki, możesz gadać pierwszy.|- Ok, ja tylko [141][175]dowiedziałem się...|- Ja znalazłem pornola z Tedem Mosbym! [184][194]O czym ty gadasz? [196][231]Mówię o:|witamy w sex samolocie, [233][255]i zobacz kto gra pilota, [257][278]Ted Mosby. [288][306]To taka sama pisownia|jak w moim nazwisku. [308][316]Dobra, wiecie, [317][328]niezła zbieżnoć, Barney. [330][341]Mniejsza z tym. [343][359]Ja włanie|odebrałem telefon od... [361][378]Boże, to totalnie wyjania sprawę [380][395]u mojego doktora kilka dni temu. [397][407]Otwórz szeroko. [409][423]Przypuszczam, że ty częciej to mówisz [424][454]niż słyszysz, co,|Tedzie Mosby? [477][494]Kim jest ten kole? [497][510]i czemu mój lekarz|oglšda pornole? [511][536]Dobra, Poznajmy twojego|nieznanego dublera, [537][562]czy raczej duplera? [564][574]Chłopaki! [576][591]Czy moge wam powiedzieć moje nowinki? [593][612]sš bardzo...|- To naprawdę dziwaczne. [614][626]jedyny słynny Mosby,|którego znam [628][648]był generałem Konfederacji|na Wojnie secesyjnej. [650][660]To raczej nie ten sam kole. [661][680]Dostałem robotę w NRDC!!! [682][704]Dostałe robotę! [705][734]NRDC, albo raczej|Krajowa Rada Ochrony Zasobów Naturalnych, [736][757]walczy o czystš wodę, [758][780]powietrze i za|amerykanskie odludzia. [782][799]To była praca marzeń Marshalla. [800][815]Gratulacje, kumplu!|- Dzięki. [816][831]To dziwne przytulać się przy|pornolu. [832][851]Taaa, jest. [863][876]nowy wchodzi do kabiny pilota. [878][903]czyżby to był pilot, Ted Mosby? [905][915]eeeee... nie, [916][932]nie, piloci majš trzy paski na swoich czapkach, [934][946]kapitan ma cztery [947][960]ten kolo jest kapitanem. [962][981]Taa, i na pewno ta cała dokładnoć [982][1015]jest bardzo ważna dla|reżyserów... [1017][1046]"Błoto i Maszkara,|brudni bracia." [1078][1099]Kochanie,|mam ekscytujšce nowinki! [1101][1137]Mam nadzieję, że|nie wygrałe włanie jakiego wycigu. [1144][1159]Dostałem pracę w NRDC! [1160][1183]a ja znalazłem pornola z|Tedem Mosbym! [1185][1200]O Boże, to zadziwiajšce! [1201][1213]wiem, prawda? [1215][1229]Gratulacje, Marshall! [1230][1241]Gratulacje dla nas wszystkich! [1243][1257]oh, chodmy to uczcić! [1259][1286]Fakt, że znalazłem pornusa z kolesiem o nazwisku Ted Mosby? [1288][1304]Do dzieła! [1306][1315]Czy to on? [1316][1342]bo ten Ted Mosby naprawdę zna się na rzeczy. [1344][1362]Nie, to nie on. [1363][1371]Co masz na myli, [1372][1393]"ten" Ted Mosby naprawdę zna się na rzeczy. [1394][1403]Ooo, nieee. [1404][1426]nie, miałam na myli, ten Ted Mosby, [1427][1442]on naprawdę zna się na rzeczy. [1444][1464]tak jak wszystkie Tadzie Mosby. [1469][1477]Łał, NRDC! [1479][1497]Droga do przebycia, Marshall. [1502][1507]ale ty [1509][1527]wcišz idziesz dzisiaj na|rozmowę kwalifikacyjnš, tak? [1529][1537]Marshall miał rozmowę, [1538][1564]w firmie|Nicholson, Hewitt and West. [1566][1573]Oni reprezentowali... [1575][1597]Cóż, prawie wszyscy|i Marshall też zamierzali ich zaskarżyć [1599][1614]kiedy zaczšł w NRDC. [1616][1629]Nie pójdę na tš rozmowę. [1631][1645]ci ludzie sš li. [1647][1671]Marshall, twój tata napotkał|wiele problemów ustawiajšc to wszystko [1673][1695]Nie możesz tego po prostu|odpucić w ostatniej chwili. [1697][1717]Najwyraniej może. [1724][1743]Ted, Ted, Ted, kole w czapce! [1745][1750]Trzy paski! [1752][1788]Panie i panowie, oto przed wami Ted Mosby, gwiazda porno. [1813][1822]Wiem jaki to rodzaj samolotu. [1824][1849]To "boing." [1851][1854]Widzisz. [1856][1878]to jest o wiele lepsze niż staż Marshalla. [1880][1900]To prawdziwa praca. [1901][1916]Kim jest ten kole? [1917][1929]Czy myjestemy spokrewnieni? [1930][1950]Czy, czy ja wyglšdam jak on? [1959][1964]Trudno powiedzieć [1965][1984]Spróbuj tak. [2010][2027]Troszeczkę. -Taa. [2029][2040]bardziej z oczu. Oh, widze to. [2044][2092]How I Met Your Mother [3x02]|I'm Not That Guy [2094][2138]Napisy:|acwo (acwo18@gmail.com) [2140][2183]To moje pierwsze napisy,|wiec proszę o wyrozumiałoć: ) [2187][2194]Twoja woda, [2196][2228]na wypadek gdyby był odwodniony,|Tedzie Mosby. [2232][2242]bardzo zabawne, Wendy. [2243][2265]Teraz wiemy, że|oglšdasz pornole. [2270][2291]Ten Ted Mosby musi być|doć znany. [2292][2301]Nie mylisz się. [2303][2311]Według strony internetowej, [2313][2341]przełożonego|Teda Mosbiego... [2342][2354]był w branży trzy miesišce, [2356][2391]i zrobił|125 filmów. [2395][2419]to 42 filmy|na miesišc. [2420][2442]Kim on jest,|Jude Law? [2444][2455]Prawda? [2456][2479]Zrobił tyle filmów. [2480][2486]Mam na myli, [2487][2499]nie za dużo|ostatnio, [2501][2520]ale może,|z dwa lata temu, [2522][2548]Nie możesz ić na film bez...|- Ciii... [2560][2569]Sprawdzcie to. [2570][2601]Ted Mosby miał wywiad w|"Cotygodniowym Przeglšdzie Amantów". [2603][2630]"Cotygodniowym Przeglšdzie Amant... ów"? [2631][2648]O, nie. [2670][2677]Halo? [2679][2692]Czeć, szukam Teda Mosbiego. [2694][2714]mówi Leonard Ross|z C.P.A [2716][2724]O, Boże! [2725][2734]C.P.A? [2736][2764]to z|Cotygodniowego Przeglšdu Architektonicznego! [2770][2782]Łał, czytam wasz magazyn, [2784][2797]od dziecka. [2798][2815]Wredny dzieciak [2817][2843]Nie ważne, dzwonię|żeby zrobić wywiad o twoim ostatnim projekcie. [2845][2859]Nie chcę mówić,|że to mój własny projekt. [2861][2879]to znaczy,|pracowałem przynajmniej z 3 wspólnikami. [2881][2900]A! robota grupowa,|zawsze zabawna. [2901][2923]Taa, naprawdę cieszę sie|z tego, [2925][2948]to znaczy, wiem,|że będa mi dokuczać [2950][2965]ale to wietni|partnerzy. [2966][2976]partnerzy? [2978][3007]A to dopiero. [3011][3037]Ten wywiad trwał jeszcze przez 20 minut. [3039][3056]"Ten projekt był taki wymagajšcy, [3058][3071]"Nie moge wan powiedzieć ile nocy [3073][3102]spędziłem zgięty nad stołem. " [3114][3136]Kochanie jak poszła rozmowa kwalifikacyjna? [3137][3156]Interesujšco. [3158][3182]Jestem w biurze Jeffersona Coatswortha, [3184][3199]nie mam zamiaru wzišć tej pracy, tak czy siak, [3200][3233]mam takš ochotę powiedzieć mu co mylę. [3237][3245]Jefferson Coatsworth [3247][3265]nie był taki, jak sie spodziewałem. [3267][3281]Marshall, [3286][3303]Jeff Coatsworth. [3312][3320]Witam. [3322][3358]kole, jestem taki podniecony, że tu jeste. [3359][3368]Mogę cię upić? [3370][3381]Marshall był zmieszany. [3383][3397]Ten kole wydawał się miły. [3399][3409]oczywicie, nie byl. [3428][3441]Idzcie do piekła! [3443][3456]Zrobiłbym to znowu! [3458][3485]Jestem niewinny. [3489][3502]Marshall, [3504][3513]Dlaczego chcesz pracować [3514][3534]w Nicholson, Hewitt & West? [3535][3549]Ok Jeff, [3551][3561]Właciewie dużo o tym mylałem.. [3562][3579]Sorki. Przestań. [3581][3604]Nie mogę robić tego z prostš twarzš. [3607][3622]Nie chcesz tu pracować. [3624][3639]Jeste tu tylko dlatego, że twój tata był [3640][3653]w liceum z Joe Hewittem. [3655][3666]Prawda jest taka, [3667][3688]że włanie dostałe ciepłš posadkę w NRDC. [3690][3717]i to jest zajebiste. [3719][3722]Kole, [3724][3742]przeszedłem niewdzięcznš drogę. [3753][3781]i to zżera mnie każdego dnia. [3783][3801]Nienawidzę siebie. [3815][3835]Nienawidzę siebie. [3843][3858]On jest dobry. [3860][3881]Klasyczna technika uwiedzenia. [3882][3891]Co masz na myli? [3893][3904]Cały czas|jš używam [3906][3938]Najpierw kupuję jej -|mówišc jej mam na myli ciebie- drinka. [3939][3947]Teraz jestem kim kto daje [3949][3956]jej to czego chce. [3958][3968]Następnie udaję, że dbam [3970][3990]o każdš idiotyczna rzecz o którš ona dba. [3991][4017]Dla ciebie to jest rodowisko. [4018][4025]Teraz, jestem wietnym [4027][4041]kolesiem który podziela jej zainteresowania [4043][4064]i zanim to pojmiesz, jeste nagi w moim mieszkaniu [4066][4099]krzyczšcy, "oh, oh, Bar-r-r-ne-e-ey!" [4101][4105]i, mowišc ty [4106][4123]mam na myli jš. [4125][4144]On nie chce mnie uwieć. [4146][4161]Nawet nie zaoferował mi pracy. [4162][4172]To będzie potem. [4173][4184]na obiedzie. [4185][4210]Zaprosil cie na obiad, czyż nie? [4218][4231]Pozwól mi postawic ci obiad [4233][4243]jutro wieczorem [4245][4259]w ramach podziękowania, ok? [4261][4281]powiesz mi wszystko o NRDC, [4282][4309]i zrzucimy to wszystko na jednego z moich złych klientów. [4311][4319]Wiesz, ja nie wiem, [4321][4334]nie wiem, jeli... -Marshall, [4342][4363]Wiesz co to wołowina 'Kobe'? [4375][4401]Najdroższš wołowinš na wiecie. [4402][4439]Miejsce do którego cię zabieram to Kobe-Lobster. [4440][4484]to jest homar z wołowinš "Kobe". [4491][4520]O, mój Boże. On próbuje mnie poderwać. [4522][4538]Więc zamierzasz zjeć z nim? [4540][4555]Nie, nie ma mowy. [4557][4580]Obiecalem siebie NRDC. [4582][4593]Nie jestem tym typem pranika. [4595][4605]Oh, powiniene pójć. [4606][4618]To znaczy, nie wemiesz tej roboty, [4619][4624]ale możesz [4626][4645]w ramachu umowy zjeć trochę pysznego mięska. [4647][4663]Nie czekaj. [4670][4682]Ludziska, słuchajcie tego. [4683][4698]Ted Mosby- biografia porno gwiazdy [4700][4718]mowi, że jego rodzinne miasto to twoje rodzinne miasto. [4720][4732]Shaker Heights, Ohio. [4734][4742]Co? [4743][4756]Dobra, to zaczyna mierdzieć. [4757][4770]Kim, kim jest ten kole? [4772][4781]Znajdę go. [4783][4790]To twój szczęliwy dzień. [4792][4798]Będzie rozdawał [4800][4816]autografy jutro wieczorem na Manhattanie [4818][4842]podczas czego nazwanym "Targi Filmów dla Dorosłych". [4844][4848]Czekajcie. [4850][4856]Czy mówicie mi, [4858][4881]że oni naprawdę majš zjazd p...
Tinae