Sanctuary [4x08] Fugue.txt

(29 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{293}{388}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{389}{410}Will!
{410}{450}Nie jest dobrze!
{493}{531}Cholera, to nie działa!
{531}{571}Pełna moc!
{571}{597}Nie, nie, nie,|czekajcie chwilę.
{597}{628}Proszę...
{628}{663}Nie rób tego.
{663}{711}Proszę, nie rób tego!
{979}{1020}Oi!
{1020}{1051}Gdzie idziesz?
{1051}{1085}Zatrzymajcie jš tu!
{1829}{1898}Dopiero pełny ładunek ogłuszajšcy wystarczył.
{1898}{1940}Jeste pewna, że nigdy
{1940}{1962}nie widziała nic takiego?
{1962}{2011}To jest zupełna nowoć.
{2185}{2224}Abby...
{2224}{2276}Co się z tobš stało?
{2305}{2401}Sanctuary 4x08 Fugue|Original Air Date on November 25, 2011
{2401}{2497}== sync, corrected by elderman ==
{2498}{2550}Tłumaczenie PL: bejot
{2615}{2654}Do bezpiecznej izolatki.
{2654}{2701}Kto z niš musi być przez cały czas.
{2701}{2744}Zgoda.
{2790}{2835}W porzšdku, Deco.
{2835}{2893}Umilimy jej pobyt tam, stary.
{3010}{3054}Mówiła, że to się skończy.
{3054}{3082}Wiem.
{3082}{3119}Co zapobiega działaniu
{3119}{3178}inhibitorów DNA.
{3178}{3245}Trzy transformacje w 24 godziny?
{3245}{3302}Magnus, ona się robi silniejsza i bardziej szalona.
{3302}{3369}Zdaję sobię sprawę, Will.
{3394}{3462}Co wymylimy, obiecuję.
{3462}{3501}Skontaktuj się z Henrym.
{3501}{3551}Będę w laboratorium.
{3781}{3856}Odtwarzamy co się działo od pierwszego zdarzenia.
{3856}{3916}Słuchaj, wiem, że nie jest wam tam łatwo,
{3916}{3958}ale serio,
{3958}{4060}to jak praca z jednš rękš|zwišzanš za plecami.
{4060}{4100}Uh, ok.
{4100}{4178}Będę udawał, że to tylko twoje zdenerwowanie...
{4210}{4257}i nie ma za co.
{4462}{4488}Jak z niš?
{4488}{4516}Nie za dobrze.
{4516}{4549}Następny atak?
{4549}{4583}Jest obezwładniona.
{4583}{4616}Obserwujš jš.
{4616}{4654}Dr. Magnus mówiła,|że wszystko będzie dobrze.
{4654}{4717}To może trochę zajšć, Gavin.
{4717}{4758}Byłoby dobrze, gdybymy znaleli co
{4758}{4790}co mogłoby pomóc.
{4790}{4838}Nawet nie wiem czego szukamy.
{4838}{4886}Kokonu? Łupiny?|Ekskrementów?
{4886}{4926}Ok, może wystarczy wyliczanek?
{4926}{4946}Proszę?
{4946}{4978}Przepraszam.
{4978}{5003}I przestań przepraszać!
{5003}{5045}Przepraszam.
{5045}{5072}Moja matka była...
{5072}{5094}Kanadyjkš.
{5122}{5167}Mazel tov.
{5167}{5234}Ok, dostalicie telefon
{5234}{5280}i dotyczył...
{5280}{5313}super-duży goryl, serio?
{5313}{5406}Procedury każš nam sprawdzać każdy cynk.
{5406}{5458}Zaczęlimy tu,
{5458}{5485}szukanie uliczka za uliczkš.
{5485}{5541}Które włanie przeledzilimy.
{5541}{5606}Jeste pewien, że nic nie znalelicie
{5606}{5631}nie dotykalicie, nie wšchalicie?
{5631}{5677}Nie.
{5677}{5762}Po prostu nagle Abby już nie była Abby.
{5800}{5834}Nie wiedziałem,|że ludzie mogš się tak zmieniać.
{5835}{5864}Tak, cóż, mogš.
{5864}{5913}Niektórzy bardziej niż inni.
{5913}{5990}Rzadka jest taka umiejętnoć kontroli jak u mnie.
{6017}{6053}P-przepraszam, ty...
{6053}{6102}możesz się zmienić w...
{6102}{6148}Wiesz co to wilkołak?
{6148}{6170}Co w tym gucie.
{6209}{6239}O, mój Boże.
{6239}{6294}Nie martw się, Gavin.
{6294}{6353}Nie pożarłem Kanadyjczyka od miesięcy.
{6514}{6566}Badała transformacje
{6566}{6593}od 19. wieku
{6593}{6623}i nadal nic nie wiemy?
{6623}{6702}Próbuję wszystkiego, Will.
{6702}{6775}To stworzenie obchodzi|każdš blokadę DNA jakiej próbuję.
{6775}{6818}To jest genetyczny przypływ
{6818}{6851}a ja nie wiem jak to zatrzymać,
{6851}{6883}nie mówišc już jak się to rozpoczęło.
{6883}{6939}Jeli to wirus,|ona jest nosicielem...
{7025}{7072}Znajdę sposób.
{7112}{7200}Wiem jak to jest, Magnus,
{7200}{7254}zatracić siebie.
{7255}{7300}Zdarzyło mi się to dwukrotnie.
{7300}{7345}Kiedy twoje ciało
{7345}{7369}nie jest twoje.
{7369}{7419}Potrzebuję informacji
{7419}{7480}czegokolwiek pomocnego|w poznaniu z czym mamy do czynienia.
{7535}{7593}Zmniejszę dawkę jej leków
{7593}{7648}by się ocknęła.
{7648}{7684}Ryzykowne, Magnus.
{7684}{7735}Musisz z niš rozmawiać, Will.
{7735}{7807}Utrzymywać jš w tej rzeczywistoci
{7807}{7827}jak tylko możesz.
{7827}{7898}Cokolwiek, nawet niejasne
{7898}{7944}może nam dać sposób na jej wyleczenie.
{7983}{8063}Wiem jak jestecie blisko
{8063}{8116}i to jak na razie|może być nasza najlepsza broń.
{8291}{8314}Przepraszam.
{8315}{8376}W porzšdku.
{8400}{8459}Naprawimy to.
{8459}{8509}Zawsze naprawiamy.
{9338}{9387}Bez zmian?
{9387}{9415}Brak drgawek, brak transformacji
{9415}{9479}od czterech godzin.
{9479}{9513}Odpocznij.
{9513}{9558}Zajmę się niš.
{9558}{9602}Dam radę.
{9603}{9653}Siedzisz przy niej od dwóch dni, Will.
{9653}{9703}Potrzebujesz jedzenia i snu.
{9756}{9783}Nie zostawię jej.
{9871}{9896}W porzšdku.
{9896}{9921}Ja też nie.
{9951}{10001}Muzyka?
{10001}{10024}Jasne, czemu nie.
{10024}{10056}Nic zbyt głonego, jeli można.
{10056}{10097}Nie martw się, stary.
{10097}{10200}Słuchanie Sex Pistols już zakończyłem.
{10406}{10435}{y:i}Gdzie jestem?
{10435}{10467}Abby?
{10467}{10496}{y:i}Will, co się dzieje?
{10527}{10561}Dzięki Bogu,|mylelimy, że cię stracilimy.
{10611}{10656}{y:i}Co?
{10656}{10711}{y:i}Czemu cię nie rozumiem?
{10711}{10743}Czy ty...
{10743}{10825}{y:i}Nie bšd taki, mów do mnie!
{10825}{10849}Mówię do ciebie.
{10849}{10882}Czy ona?
{10882}{10931}{y:i}Co się z wami dwoma dzieje?
{10931}{10959}Abby, uspokój się.
{10959}{11016}{y:i}Nie rozumiem cię.
{11016}{11047}Co do diabła?
{11047}{11067}{y:i}Proszę, powiedz co!
{11067}{11104}Ona piewa.
{11104}{11151}Dlaczego ona piewa?|Abby?
{11151}{11183}{y:i}O mój Boże.
{11183}{11270}{y:i}Co jest ze mnš bardzo nie tak.
{11306}{11359}Oczywicie, tutaj.
{11359}{11406}To facynujšce.
{11406}{11468}Bruzda skroniowa górna, tak?
{11468}{11526}Tutaj przetwarzamy złożone bodce słuchowe.
{11526}{11582}Jej synapsy przetwarzajš jak szalone.
{11582}{11685}Więc kiedy mówi, to piewa?
{11685}{11713}Ponieważ jej DNA jest nadpisywane
{11713}{11741}może zrozumieć tylko
{11741}{11790}niektóre częstotliwoci harmoniczne.
{11790}{11810}Muzykę?
{11810}{11845}Muzykę.
{11884}{11910}To wyjania, czemu nie rozumiała
{11910}{11930}jak do niej mówiłem.
{11930}{11964}To może być jej jedyny sposób
{11964}{12000}na komunikację z nami.
{12062}{12082}Nie,
{12082}{12100}Tak.
{12100}{12130}Nie.
{12130}{12178}Musimy się dowiedzieć, co się z niš stało.
{12227}{12254}Panie przodem.
{12518}{12572}Witaj, Abby.
{12692}{12758}{y:i}Abby, czy mnie słyszysz?
{12758}{12800}{y:i}Czy wiesz gdzie jeste?
{12800}{12867}{y:i}Wyglšdacie na zmartwionych.
{12894}{12937}{y:i}Jeste tu od dwóch dni,
{12937}{12998}{y:i}cały czas kto był przy tobie.
{12998}{13057}{y:i}Jest co czego mi nie mówicie.
{13058}{13101}To szaleństwo.
{13102}{13151}{y:i}Co powiedziałe?
{13247}{13297}{y:i}Czy pamiętasz
{13297}{13341}{y:i}cokolwiek
{13342}{13379}{y:i}przed przebudzeniem?
{13441}{13498}{y:i}nie unikaj pytania,
{13498}{13621}{y:i}czy ja umrę?
{13621}{13693}{y:i}Magnus?
{13752}{13832}{y:i}Twoje ciało przejęło
{13832}{13941}{y:i}co nowego i zabójczego
{13941}{13990}{y:i}co czego nigdy nie widzielimy.
{13990}{14092}{y:i}Stałam się potworem?
{14092}{14145}{y:i}Nigdy nie używamy tego słowa.
{14210}{14303}{y:i}Nic nie pamiętasz?
{14303}{14353}{y:i}Jakie stworzenie?
{14354}{14383}{y:i}Uliczka...
{14383}{14432}W pištym okręgu.
{14432}{14485}{y:i}Co cię zaatakowało?
{14486}{14533}{y:i}Nie pamiętam!
{14533}{14601}{y:i}Ocknęłam się tutaj.
{14685}{14741}{y:i}Muszę wiedzieć.
{14741}{14822}{y:i}Muszę znać prawdę,
{14822}{14862}{y:i}Niezależnie jak złš.
{14862}{14955}{y:i}Twój stan jest poważny,
{14955}{15012}{y:i}nie wiemy jak cię uratować,
{15012}{15068}{y:i}ale się nie poddamy.
{15140}{15249}{y:i}Czuję się taka słaba.
{15249}{15333}{y:i}Abby...
{15333}{15365}Abby?
{15492}{15542}Ok, więc skoro nie możemy
{15542}{15600}wezwać ekipy medycyny sšdowej,
{15600}{15644}twoja decyzja, nie moja,
{15644}{15673}może przejdziemy po okolicy
{15674}{15702}i przepytamy mieszkańców?
{15702}{15739}Kto musiał co widzieć lub słyszeć.
{15739}{15836}Jeli kto by co zobaczył,|pojawiłoby się w wiadomociach.
{15836}{15877}Większoć abnormalnych dobrze się kryje.
{15877}{15925}Tak, mamy do czynienia z potworami,
{15926}{15982}ale zasady pracy detektywa
{15982}{16010}nadal majš swoje...
{16010}{16054}Stary...
{16054}{16078}Przepraszam.
{16078}{16114}Powiedziałem słowo na "P".
{16114}{16162}Nie zmieniaj się w wilkołaka.
{16162}{16210}HAP.
{16210}{16257}Super-szybko...
{16257}{16286}nieważne.
{16310}{16389}Przeskanuj ten obszar, pełne spektrum.
{16418}{16445}Gdzie idziesz?
{16486}{16520}Porozmawiam z dilerami abnormalnych
{16520}{16558}z okolicy.
{16558}{16583}Kryminalistami?
{16583}{16632}Tak, kryminalistami
{16632}{16678}dlatego nie idziesz ze mnš.
{16678}{16716}Mógłby mieć równie dobrze wielki znak
{16716}{16741}z napisem "kapu"
{16766}{16799}Zadzwoń jak co znajdziesz.
{17101}{17125}Uh, Henry?
{17126}{17191}Powiedziałem, że wrócę!
{17191}{17258}Znalazłem co.
{17510}{17545}lad termiczny.
{17602}{17639}Dochodzi z...
{18038}{18126}To jest kokon, prawda?
{18237}{18290}Mówiłe, że znalelicie to|przy cianie z cegieł?
{18290}{18317}Za stosem mieci.
{18317}{18414}Właciwie, ja to znalazłem.
{18414}{18443}Więc, to jest z Czerwonej Listy?
{18443}{18477}Prawdopodobnie.
{18477}{18510}Wyglšda bardzo podobnie
{18510}{18558}do kieszeni larwalnej|kleszcza galwanicznego.
{18558}{18598}Um, czego?
{18598}{18662}Często współpracujš z pasożytami
{18662}{18750}przystosowanymi specjalnie do zmiany ludzkiego DNA.
{18750}{18791}Sš niezwykle rzadkie.
{18791}{18840}Nie ma szans znaleć takiego w miecie
{18840}{18860}przez przypadek.
{18860}{18890}To znaczy, że ten kokon
{18890}{18932}został umieszc...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin