My Mad Fat Diary - 01x01 PL.txt

(46 KB) Pobierz
1
00:00:10,920 --> 00:00:14,919
Niewiary-kurde-godne

2
00:00:40,440 --> 00:00:44,439
Jestem w zastępstwie dra Khana. Dr Gill.

3
00:00:45,560 --> 00:00:49,199
Możesz mówić mi Kester.

4
00:00:49,200 --> 00:00:54,039
- Rachel, tak?
- Rae.

5
00:00:54,040 --> 00:00:57,759
Powiedziałem drowi Khanowi, by poprosił 
Cię, żebyś zaczęła prowadzić dziennik.

6
00:00:57,760 --> 00:01:00,559
Ale nie możesz go czytać, 
ponieważ dr Khan...

7
00:01:00,560 --> 00:01:02,399
Nie chcę go czytać.

8
00:01:02,400 --> 00:01:06,399
Jest prywatny.  Jest dla ciebie.

9
00:01:10,840 --> 00:01:14,839
Zawsze jesteś taka cicha?

10
00:01:16,760 --> 00:01:19,319
Wiesz, istnieje taka teoria

11
00:01:19,320 --> 00:01:22,279
że możesz dostrzec większość 
cech danej osoby

12
00:01:22,280 --> 00:01:25,839
w ciągu pierwszych pięciu sekund 
od jej poznania.

13
00:01:25,840 --> 00:01:27,439
Co twoje instynkty podpowiadają 
ci o mnie?

14
00:01:27,440 --> 00:01:31,439
Moje instynkty mówią mi, że ptak 
narobił panu na głowę.

15
00:01:33,760 --> 00:01:35,839
Zatem...

16
00:01:35,840 --> 00:01:39,839
Widzę, że przeżyłaś pierwszy tydzień 
w jednym kawałku.

17
00:01:40,040 --> 00:01:41,839
Co robiłaś?

18
00:01:41,840 --> 00:01:44,439
Popatrz, z drem Khanem, mogliśmy 
po prostu pogadać...

19
00:01:44,440 --> 00:01:48,439
Nie jestem drem Khanem.

20
00:01:49,280 --> 00:01:51,159
Zatem...

21
00:01:51,160 --> 00:01:55,159
co robiłaś w tym tygodniu?

22
00:01:58,760 --> 00:02:02,759
Nic takiego.

23
00:02:02,880 --> 00:02:06,879
'Ale kłamstwo. Ten tydzień z pewnością 
był dość przełomowy.

24
00:02:08,360 --> 00:02:12,359
'Środa, 10 lipca 1996. 
Dzień pierwszy

25
00:02:14,000 --> 00:02:16,999
'Wolność.

26
00:02:17,000 --> 00:02:20,999
'Drogi dzienniczku, mam 16 lat, 
ważę 104,7 kilo

27
00:02:21,480 --> 00:02:23,879
'i mieszkam w Lincolnshire.

28
00:02:23,880 --> 00:02:27,879
'Moje zainteresowania to: muzyka, 
obijanie się i szukanie wysportowanego 
chłopaka...

29
00:02:29,120 --> 00:02:33,119
'Och, wróć, jakiegokolwiek chłopaka, 
by zaspokoić moje nienasycone pożądanie.

30
00:02:34,720 --> 00:02:38,719
'Niestety, mam już wybranka, który 
sprawia, że wyglądam jakbym była w ciąży.

31
00:02:39,200 --> 00:02:40,399
'Jedzenie.

32
00:02:40,400 --> 00:02:44,399
'Ale, cóż, jest różnica między 
podjadaniem a obżarstwem.

33
00:02:44,440 --> 00:02:48,399
'I już się nie obżeram.

34
00:02:48,400 --> 00:02:50,959
'I jeśli ktokolwiek kiedyś znajdzie 
ten dziennik

35
00:02:50,960 --> 00:02:54,959
'i przeczyta go i dojdzie do wniosku, 
że jestem szalona...

36
00:02:59,080 --> 00:03:00,419
'to trafi w dziesiątkę.

37
00:03:00,493 --> 00:03:10,077
Na podstawie napisów MemoryOnSmells. 
Polskie tłumaczenie -  
http://chomikuj.pl/justyna_s92.

38
00:03:39,080 --> 00:03:41,559
Idź sobie. Nie gadam z tobą.

39
00:03:41,560 --> 00:03:42,799
Czemu nie?

40
00:03:42,800 --> 00:03:46,799
Porzucasz mnie. Zostawiasz mnie tu 
z tymi wszystkimi czubkami

41
00:03:47,640 --> 00:03:49,919
Będę nadal przychodzić na moje sesje.

42
00:03:49,920 --> 00:03:51,839
Nie wrócisz.

43
00:03:51,840 --> 00:03:53,639
Będziesz zajęta chodzeniem na 
masę imprez,

44
00:03:53,640 --> 00:03:55,319
imprez w męskim towarzystwie.

45
00:03:55,320 --> 00:03:59,319
Tix, obie wiemy, że w Lincolnshire
 nie ma żadnych fajnych ludzi.

46
00:04:02,560 --> 00:04:06,559
Daj chusteczkę, Chodzielcu.

47
00:04:17,880 --> 00:04:21,879
Dostałaś nową szczoteczkę do zębów?

48
00:04:21,920 --> 00:04:24,199
Będę za tobą tęsknić.

49
00:04:24,200 --> 00:04:28,199
'Biedna, kochana, popaprana Tixy.'

50
00:04:28,480 --> 00:04:32,479
Masz.

51
00:04:36,920 --> 00:04:40,919
Idź.

52
00:04:49,120 --> 00:04:51,799
Hej, Rae.

53
00:04:51,800 --> 00:04:53,199
Hej.

54
00:04:53,200 --> 00:04:55,479
'Dr Nick Kassar,

55
00:04:55,480 --> 00:04:58,479
‘ekspert od nawilżania kobiecych ogródków.

56
00:04:58,480 --> 00:05:02,479
'Mam ochotę zjeść jego twarz!'

57
00:05:03,360 --> 00:05:05,159
To, hmm... To dobre na cerę.

58
00:05:05,160 --> 00:05:07,119
Tak, wiem. Piję dwa litry dziennie.

59
00:05:07,120 --> 00:05:09,359
Problemem w tym, że przez to musisz 
chodzić do klopa co pół godziny.

60
00:05:15,080 --> 00:05:16,839
Odbierają mnie za 20 minut.

61
00:05:16,840 --> 00:05:18,279
Jaka szkoda.

62
00:05:18,280 --> 00:05:19,479
Niby czemu?

63
00:05:19,480 --> 00:05:23,479
Ponieważ nigdy nie miałem szansy 
uprawiać z tobą seksu.

64
00:05:24,000 --> 00:05:25,199
Rae.

65
00:05:25,200 --> 00:05:26,759
Ta.

66
00:05:26,760 --> 00:05:28,279
Nie rozrabiaj.

67
00:05:31,680 --> 00:05:34,039
No, nie daj się zmienić!

68
00:05:34,040 --> 00:05:36,319
Pij nadal tę wodę!

69
00:05:36,320 --> 00:05:40,319
'O Boże. Czemu ja zawsze muszę powiedzieć 
coś chujowego?'

70
00:05:42,280 --> 00:05:45,159
'Cztery miesiące zamknięcia.

71
00:05:45,160 --> 00:05:46,879
'Cztery miesiące przekonywania ludzi, że

72
00:05:46,880 --> 00:05:50,879
'mój palec nie jest już tuż nad 
przyciskiem do samo-destrukcji.

73
00:05:51,640 --> 00:05:55,639
'Nareszcie, wychodzę.

74
00:05:56,360 --> 00:06:00,359
'Nareszcie, jestem wolna.

75
00:06:20,080 --> 00:06:21,399
Nie jestem gotowa.

76
00:06:21,400 --> 00:06:23,359
- Gdzie jesteś?
- Na zawnątrz.

77
00:06:24,600 --> 00:06:26,439
Świruję.

78
00:06:26,440 --> 00:06:28,119
Mam świra.

79
00:06:28,120 --> 00:06:29,799
Po prostu policz do dziesięciu.

80
00:06:29,800 --> 00:06:31,639
Nie jestem wystraczająco silna, 
by poradzić sobie sama.

81
00:06:31,640 --> 00:06:34,799
Nie jesteś sama. Masz swoją mamę 
i wszystkich swoich przyjaciół.

82
00:06:34,800 --> 00:06:37,959
Moja mama jest koszmarna, a ja 
nie mam żadnych przyjaciół.

83
00:06:37,960 --> 00:06:39,759
Ty jesteś moich przyjaciółką.

84
00:06:40,480 --> 00:06:42,439
Zaczyna pikać.

85
00:06:42,440 --> 00:06:44,439
Co jeśli wydarzy się coś naprawdę złego?

86
00:06:44,440 --> 00:06:46,719
A jeśli będę mieć prawdziwego świra, 
to co wtedy?

87
00:06:46,720 --> 00:06:47,799
Po prostu policz do 10.

88
00:06:47,800 --> 00:06:48,839
No, ale...

89
00:07:01,680 --> 00:07:05,679
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.

90
00:07:26,400 --> 00:07:29,599
Przepraszam za spóźnienie. 
Dzięsieciominutowe.

91
00:07:29,600 --> 00:07:30,239
40 minut.

92
00:07:30,240 --> 00:07:31,959
Daj spokój z tymi twoimi 40 minutami.

93
00:07:31,960 --> 00:07:35,959
Czasami zrzędzisz bardziej niż 
stara panna.

94
00:07:39,280 --> 00:07:40,399
Chcesz jednego?

95
00:07:40,400 --> 00:07:41,919
Czy ja kiedykolwiek paliłam?

96
00:07:41,920 --> 00:07:45,919
Mogłaś zacząć.

97
00:07:50,840 --> 00:07:54,839
Mogę mieć trochę ‘Blue Ribands’ 
w schowku.

98
00:08:02,360 --> 00:08:05,839
Nie, nie. Nie mogę, kochanie. Nie, 
jestem na alfabetowej diecie.

99
00:08:05,840 --> 00:08:07,159
Jakiej?

100
00:08:07,160 --> 00:08:09,839
Każdego tygodnia, możesz jeść tylko 
jedzenie zaczynające się od danej litery.

101
00:08:09,840 --> 00:08:13,839
Dzięki temu wymieszane są różne rodzaje 
jedzenia. W tym tygodniu od ‘W’.

102
00:08:14,400 --> 00:08:16,199
Zatem, skończyłaś już prawie 
cały alfabet?

103 
00:08:16,200 --> 00:08:19,599
Nie. Zaczęłam od ‘S’, bo kupiłam 
masę ‘Szkockich jajek’ po okazyjnej cenie.

104
00:08:19,600 --> 00:08:22,039
Jednakże, straciłam 3 kilo.

105
00:08:22,040 --> 00:08:24,039
I to w ile, tylko w ponad miesiąc,

106
00:08:24,040 --> 00:08:26,479
miesiąc i trochę.

107
00:08:26,480 --> 00:08:28,679
Czy ‘Blue Ribands’ mają w sobie wafelki?

108
00:08:28,680 --> 00:08:32,679
Wafelek zaczyna się na ‘W’.

109
00:09:16,880 --> 00:09:20,359
Och, nie.

110
00:09:20,360 --> 00:09:21,959
Rae?

111
00:09:21,960 --> 00:09:23,039
Kto to?

112
00:09:23,040 --> 00:09:24,159
Chloe.

113
00:09:24,160 --> 00:09:25,319
Rae! O mój Boże.

114
00:09:25,320 --> 00:09:28,639
Chloe? Nie do wiary, jak ona dojrzała.

115
00:09:28,641 --> 00:09:32,639
Popatrz na jej piersi.

116
00:09:37,960 --> 00:09:39,719
Proszę, nie rób mi wstydu.

117
00:09:39,720 --> 00:09:41,199
Och, daj se siana.

118
00:09:41,200 --> 00:09:44,679
I nie siedź długo. Śpieszmy się.

119
00:09:44,680 --> 00:09:46,919
O mój Boże! Chodż tu!

120
00:09:46,920 --> 00:09:49,919
Czemu nie powiedziałaś mi, że wracasz? 
Jak było we Francji?

121
00:09:49,920 --> 00:09:52,359
Francji?

122
00:09:52,360 --> 00:09:56,259
Ta, było świetnie. Było naprawdę miło.

123
00:09:56,300 --> 00:09:57,759
Nie mogę uwierzyć, że nie było cię 
3 miesiące.

124
00:09:57,760 --> 00:10:00,639
4 miesiące.

125
00:10:00,640 --> 00:10:02,839
- No, więc...
- Rae!

126
00:10:02,840 --> 00:10:04,319
W każdym razie, cieszę się, że wróciłaś…

127
00:10:04,320 --> 00:10:05,919
Dzięki.

128
00:10:09,400 --> 00:10:11,399
Powinnam już iść.

129
00:10:11,400 --> 00:10:13,079.
O, nie, nie nie. Tylko posłuchaj...

130
00:10:13,080 --> 00:10:14,759
Chodź dziś do pubu razem z paczką.

131
00:10:16,800 --> 00:10:19,519
Zaczęłam kumplować się maturzystami z Wellesley Park.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin