The.Following.S01E08.HDTV.x264-LOL.txt

(22 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[8][28]Carroll został skazany w 2004
[29][53]za zabicie|14 dziewczšt.
[54][88]Mam dla ciebie|tyle niespodzianek.
[91][102]Kim jest Roderick?
[103][112]To przyjaciel Joe.
[113][127]Co takiego robi Joe?|Dlaczego go słuchasz?
[128][147]Uczy mnie bym,|poczuł życie.
[148][160]Cholera jasna!
[161][175]FBI!|Na ziemię!
[186][200]Byłem z twojš mamš.
[201][211]Miałem jš tu przywieć.
[211][228]- Co się stało?|- Nawaliłem.
[229][242]Co z Paulem i Jackobem?
[244][264]Dlaczego od nas odeszła?
[265][292]Naczelnik zgodził się|na przeniesienie Joe.
[293][300]Zmywa się stšd.
[301][314]Nie ma go w konwoju.
[315][326]Jeden z jego ludzi|dobrał się do naczelnika.
[327][339]Gdzie on jest?!
[340][355]To przyjemnoć pana poznać.
[402][424]Joe jest na wolnoci,|a mnie zamykajš.
[425][446]Areszt prewencyjny.|Lepiej, żebym nie wiedział.
[458][485]Znam cię.|Jeste moim tatš.
[602][621]Dzień dobry.
[624][641]Dobrze ci się spało?
[660][680]Wiem, że się mnie boisz.
[690][726]Wyczułem to wczoraj,
[739][761]ale liczę, że to się zmieni,
[763][790]że dasz mi szansę.
[828][860]Nie odezwiesz się do mnie?
[879][898]W porzšdku.
[902][920]Przepraszam, że nie|ma tu twojej mamy.
[921][931]Miała tu być.
[932][950]Taki był plan,|ale sprawy potoczyły się
[951][984]nie tak, jak powinny.
[986][1016]Staram się jak mogę,|aby to wyprostować,
[1017][1044]ale w międzyczasie|chciałbym, żeby
[1053][1088]dał mi szansę, bym udowodnił,|że nie jestem...
[1093][1109]draniem,
[1111][1134]że  mogę być
[1140][1182]spoko gociem, twoim tatš.
[1194][1210]Tatš.
[1257][1298]Nie spieszmy się, dobrze?
[1314][1343]To wszystko, co chciałem powiedzieć.
[1455][1469]Jak poszło?
[1471][1507]Nie odzywa się do mnie.
[1513][1532]Musi cię lepiej poznać.
[1565][1593]Chod.Wszyscy już czekajš.
[1594][1607]Na co?
[1613][1629]Na ciebie.
[1899][1917]Witam wszystkich.
[1931][1969]Tłumaczenie i korekta:EmgA3  <<DreamTeam>>|Like it!www.facebook.pl/DreamTeamNapisy
[2008][2032]Podejrzany o umożliwienie|ucieczki Carrollowi
[2034][2055]został aresztowany.
[2105][2122]Carroll uciekł dwa razy.
[2123][2143]Tym razem helikopterem.
[2145][2158]Tym razem nie wywiniemy się z tego.
[2160][2185]To koszmar dla Biura.
[2186][2202]Od tej pory,|mamy nowe zasady.
[2203][2228]Muszę zatwierdzić wszystkie|dochodzenia.
[2228][2256]Z góry przepraszam, że|lubię sprawować kontrolę,
[2265][2281]ale w ten sposób|to u nas się odbywa.
[2302][2321]Widzę, że Quantico|wysłało nowego faceta.
[2321][2343]Nick Donovan, jeden z najlepszych.
[2344][2368]Dyrektor Franklin przysłał go,|by sprawował nadzór.
[2369][2382]Więc to już oficjalne.
[2384][2394]Biuro wiruje.
[2396][2412]Wszyscy dostajš wira, Ryan.
[2412][2425]Carroll uciekł dwa razy.
[2426][2446]Włšczałe już tv?|Wiadomoci sš niewiarygodne.
[2447][2465]Co z Claire?|Mamy pewnoć, że nic jej nie grozi?
[2465][2475]Kto z niš rozmawiał?
[2477][2488]Kto zna szczegóły...|Turner?
[2489][2499]Nic nie wiem.
[2500][2510]To areszt prewencyjny.
[2512][2524]Nie mam takich informacji.
[2525][2537]Co z facetem,|który u nas siedzi,
[2538][2550]pomagieriem w ucieczce Joe?
[2551][2565]Muszę go przesłuchać.
[2566][2582]Ten, którego torturowałe?
[2594][2606]Dowiedziałem się, czego chciałem.
[2608][2619]To prawda.
[2621][2631]Odnalelimy córkę naczelnika,
[2631][2653]jest już bezpieczna.
[2676][2701]Miło cię poznać.
[2711][2729]Sprawdzalicie jego odciski palców?
[2730][2746]Tak.Zero rezultatów.
[2747][2762]Sekta wykonuje|dobrš robotę,
[2763][2777]wymazujšc do czysta|ich tożsamoć.
[2778][2787]Dlatego musimy|z nim pogadać,
[2789][2814]może powie nam,|kim jest Roderick i gdzie przebywa.
[2816][2842]Doceniamy twojš pomoc,
[2844][2858]ale sprowadzono cię tu|jako konsultanta,
[2860][2887]i chyba czas, aby|zaczšł to robić.
[2889][2901]To Carroll sprawił,|że Ryan jest kim więcej,
[2902][2913]niż tylko konsultantem.
[2915][2927]Wiem o tym,
[2929][2953]ale Ryan nie jest|już agentem FBI.
[2954][2975]Daj spokój!Wiesz równie dobrze|jak jak, że...
[2976][3001]Nic się nie stało.|Ma rację.
[3003][3020]Jestem tu jako konsultant.
[3021][3043]Ta sprawa to koszmar|dla FBI, prawda?
[3044][3056]Mam zobowišzania.
[3058][3086]Będę w drugim pokoju...
[3091][3105]udzielał konsultacji.
[3204][3216]Wszystko w porzšdku?
[3223][3234]Nikt mnie nie lubi.
[3235][3260]Jeste nieobliczalny,
[3262][3277]ludzie nie wiedzš,|jak się do ciebie odnosić.
[3280][3293]Żartowałem.
[3296][3309]Przepraszam.
[3310][3324]Musimy przesłuchać|naszego podejrzanego.
[3325][3334]Chcę z nim pogadać.
[3335][3346]To niemożliwe.
[3348][3360]Donovan ma to zrobić.
[3361][3375]Nalegał.
[3377][3390]wietnie.
[3415][3436]Nie wiedziałam,|że było aż tyle osób.
[3446][3478]Siedziałam na farmie.
[3480][3506]Chciałem, by Joey był bezpieczny.
[3517][3532]Wiem, że ci ufa.
[3533][3546]To by go przytłoczyło.
[3594][3617]Jakie wieci od Jacoba i Paula?
[3619][3650]Nie.Nie dzwonili,
[3652][3682]nic o nich nie|mówili w wiadomociach.
[3683][3730]To dobry znak,|pewnie sš w bezpiecznym miejscu.
[3760][3804]Nigdy nie zapomnę,|co dla mnie zrobiła.
[3808][3835]Dzięki tobie, mój syn jest ze mnš.
[3865][3879]Co do...?
[4012][4026]Jak się masz?
[4089][4110]Przyjechałem najszybciej|jak mogłem.
[4124][4145]Dobrze cię widzieć.
[4163][4176]Jestem Roderick.
[4178][4188]Ty musisz być Emma.
[4189][4202]Miło cię wreszcie poznać.
[4207][4217]Kochanie.
[4218][4230]Nie bšd już takim czarusiem.
[4248][4274]Jak dotšd, wszystko|przebiega tak, jak było w planach.
[4282][4303]Jasne, że po drodze|zdarzyło się parę niespodzianek.
[4304][4337]Ryan Hardy przysporzył|nam dodatkowej pracy.
[4338][4358]Ale ładnie improwizowałe.
[4366][4386]Jestem twoim dłużnikiem,|przyjacielu.
[4387][4401]Dziękuję.
[4404][4423]To ja ci co jestem winien.
[4455][4478]Ja zabiłem dwie z tamtych dziewczyn.
[4508][4529]Ty wzišłe winę na siebie.
[4532][4567]Nie ma powodu,|żebymy obaj tu gnili.
[4579][4600]Jak ci się odwdzięczę?
[4601][4620]Odwdzięczysz się.
[4625][4648]Mój przyjacielu, odwdzięczysz się.
[4678][4712]Siedzimy w tym razem,|ty i ja.
[4713][4746]Tobie zawdzięczam to,|kim jestem.
[4811][4835]Chod.|Oprowadzę cię.
[4847][4867]To miejsce jest|nieziemskie, co nie?
[4881][4897]Interesujšce.
[4907][4928]Prace postępujš.
[4932][4947]Powoli wszystko naprawiamy.
[4948][4962]Wszystko w swoim czasie, prawda?
[4963][4984]Szeryfie Nelson.
[4986][4998]Taa.Tu szeryf.
[5000][5019]Chciał pan do kanapki|sałatkę ziemniaczanš
[5020][5034]czy Coleslaw?
[5035][5059]Dzi wezmę ziemniaczanš,skarbie.
[5060][5085]- Zapisałam.|- Dziękuję.
[5118][5141]Szeryf to tutaj niezwykle|ważna osobistoć.
[5191][5214]Wyglada, że nasz|podejrzany nie chce nic mówić.
[5218][5240]Chce rozmawiać|tylko z tobš.
[5264][5284]Czego pan ode mnie oczekuje?
[5306][5326]Chciałbym,|by pan do mnie dołšczył,
[5333][5350]i możesz do mnie mówić Nick.
[5351][5367]Jasna sprawa, Nick.
[5370][5387]Postaram się pomóc.
[5567][5591]Jestem Nick Donovan,|a jak twoja godnoć?
[5615][5632]Witaj, Ryan.
[5642][5674]Witaj.|Jak noga?
[5676][5691]Wybacz. Nie znam twojego imienia.
[5694][5717]Możesz do mnie mówić David.
[5794][5817]Ten facet to szaleniec.
[5826][5848]Spójrz na niego.
[5895][5917]Czy to konkurs w gapieniu się?
[5918][5943]Prosiłe o spotkanie ze mnš.
[5946][5965]Oto jestem.
[5972][5993]Jak ci się podobał|zwrot akcji?
[5994][6020]Joe Carroll uciekajšcy|po raz drugi.
[6021][6034]Założę się, że tego się|nie spodziewałe.
[6035][6045]Taa. To było niezłe.
[6046][6059]Teraz już mnie nudzisz.
[6061][6081]Mów, to co masz|do powiedzenia.
[6090][6129]Albo powiedz nam,|gdzie znajdziemy Joe.
[6130][6150]Nie znajdziesz go.
[6151][6168]Nie znajdziesz nas.
[6173][6191]To my znajdziemy ciebie,
[6195][6214]jestemy wszędzie.
[6215][6235]Jestemy waszymi dziećmi,
[6236][6255]mężami, żonami,
[6259][6284]sšsiadami, ojcami, matkami
[6285][6315]wkrótce, jutro,|będzie więcej trupów.
[6317][6332]Parafrazujesz słowa Teda Bundy.
[6333][6348]Parafrazuje Teda Bundy.
[6349][6361]Dodam, że kiepsko.
[6363][6376]Jaki jest w tym sens?
[6378][6406]Przytul swój lęk.
[6414][6427]To wszystko, co wiesz,
[6429][6454]gdy wydajesz ostatnie tchnienie.
[6471][6493]To było straszne.
[6525][6547]Może powiesz nam|co prawdziwego...
[6774][6786]Straż!
[6792][6825]Straż!
[6831][6843]Zażył co!
[7035][7050]Mamy tu technologiczne miasteczko.
[7052][7092]Wszystko jest bezpieczne,|nie do wyledzenia.
[7114][7126]Chowasz się tutaj
[7127][7143]od momentu mojego przyjazdu.
[7191][7205]Przepraszam.
[7218][7246]Za to z Claire.|Zawiodłem pana.
[7247][7258]Chcę, by pan wiedział, że...
[7259][7277]Nie teraz, Charlie.
[7283][7304]Nie bšd wobec siebie|zbyt krytyczny.
[7305][7342]Wykorzystaj swojš wiedzę|i zastosuj jš w praktyce, dobrze?
[7377][7395]W porzšdku.Tędy.
[7406][7433]Pamiętasz Louise?
[7434][7451]Oczywicie.|Uratowała mnie.
[7452][7468]Cała przyjemnoć po mojej stronie.
[7511][7529]Urzšdzilimy to dla ciebie.
[7538][7578]To twój pokój,|tu znajdziesz natchnienie
[7585][7613]do pisania,|tu będziesz miał wykłady,
[7617][7628]w poniedziałki grał w pokera.
[7629][7652]Ile osób tu mieszka?
[7660][7678]Widziałem wiele nowych twarzy.
[7679][7692]Przeprowadzałem rekrutację.
[7696][7704]Wielu już znasz,
[7706][7724]pozostałych dopiero poznasz.
[7725][7759]Mamy tu swoje życie.
[7760][7787]W małym miasteczku,|w którym jeste szeryfem.
[7791][7809]Genialne.
[7823][7838]Wszyscy sš...
[7840][7862]podekscytowani, że wreszcie|tu jeste, Joe.
[7870][7887]Z niecierpliwociš czekajš,|aby zaczšć.
[7888][7905]Tak samo jak ja.
[7923][7940]Najpierw Claire.
[7944][7956]Wiesz, gdzie jest?
[7957][7972]W tymczasowym are...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin