Motorola_F3.pdf

(1620 KB) Pobierz
Motofone F3
Ikony funkcji
Obsługa telefonu
Połączenia
Spis telefonów
Wiadomości tekstowe
INFORMACJE DOTYCZĄCE
GWARANCJI/WARUNKI GWARANCJI
Motorola gwarantuje Państwu jako pierwotnemu nabywcy urządzenia
o charakterze telefonu komórkowego – „Personal Communicator
(„Telefon Komórkowy“) wraz z akcesoriami (zwanymi w dalszej części
„Produktami”, każdy oddzielnie zwany dalej „Produktem“) – które nabyli
Państwo od autoryzowanego dealera Motoroli, że jest ono zgodne
z odpowiednimi specyfikacjami Motoroli obowiązującymi od daty
produkcji przez okres trwania gwarancji (Okres Gwarancji).
Szczegółowy Okres Gwarancji rozpoczynający się z chwilą zakupu
oryginalnego Produktu przez pierwszego użytkownika jest następujący:
1. 24 (dwadzieścia cztery) miesiące na telefon komórkowy
2. 12 (dwanaście) miesięcy na akcesoria wchodzące w skład zestawu
sprzedażowego
3. 6 (sześć) miesięcy na baterie
Należy zawiadomić Motorolę o niezgodności jakichkolwiek Produktów
z odpowiednimi specyfikacjami w ciągu (2) miesięcy od daty wykrycia
przez Państwa usterki materiału, wykonawstwa lub braku zgodności ze
specyfikacjami, a w każdym przypadku w okresie nieprzekraczającym
Okresu Gwarancji, oraz niezwłocznie przedstawić Produkt w Autoryzowanym
Centrum Napraw lub Serwisu Motoroli w celu wykonania naprawy.
Motorola nie będzie zobowiązana honorować jakiegokolwiek oświadczenia
dotyczącego Produktu, które nie zostało złożone bezpośrednio przez
Motorolę, ani żadnego zobowiązania z tytułu gwarancji dotyczącego
sprzedawcy.
Wykaz numerów telefonów do Centrum Obsługi Motorola („Motorola
Cali Centre“) został załączony do Produktu oraz jest dostępny na stronie
internetowej: www.motorola.pl
W Okresie Gwarancji Motorola lub firma działająca z upoważnienia Motoroli,
według swego uznania i bez dodatkowych opłat, w formie wyłącznego
uprawnienia Państwu przysługującego, naprawi lub wymieni Państwa
Produkt, który nie jest zgodny z niniejszą gwarancją. Niniejsza gwarancja
wygasa z ostatnim dniem Okresu Gwarancji.
Poniższa gwarancja stanowi kompletną i wyłączną gwarancję na Telefon
Komórkowy i akcesoria Motoroli oraz zastępuje wszelkie inne gwarancje,
warunki i zasady, wyraźne lub domniemane.
W przypadku nabycia produktu w charakterze innym niż jako konsument
Motorola nie ma żadnych zobowiązań z tytułu wszelkich innych gwarancji,
warunków i zasad, wyraźnych lub dorozumianych, takich jak przydatność
do zamierzonego celu i zadowalająca jakość.
W żadnym przypadku Motorola nie będzie ponosić odpowiedzialności
z tytułu szkód lub utraty danych w wysokości przewyższającej cenę nabycia
ani z tytułu jakichkolwiek szkód dodatkowych lub pośrednich* wynikających
z korzystania lub nieumiejętności korzystania z Produktu, w najszerszym
zakresie, w jakim może to być wyłączone na mocy przepisów prawa.
(*) Obejmujących, między innymi, niemożność używania, stratę czasu, utratę danych,
niewygodę, stratę handlową, utratę zysków lub oszczędności.
Niniejsza Gwarancja nie narusza jakichkolwiek ustawowych praw
przysługujących Państwu w przypadku, gdy są Państwo konsumentami,
takich jak gwarancja zadowalającej jakości i przydatności do zamierzonego
celu, w jakim produkty tego samego typu są normalnie użytkowane w
ramach normalnego użytkowania lub serwisu, ani też jakichkolwiek praw w
stosunku do sprzedającego Produkty wynikających z zawartej przez Państwa
umowy sprzedaży.
W JAKI SPOSÓB MOŻNA UZYSKAĆ
SERWIS GWARANCYJNY?
W większości przypadków autoryzowany dealer Motoroli, który sprzedał
i/lub zainstalował Telefon Komórkowy Motoroli i oryginalne akcesoria, będzie
honorował roszczenie gwarancyjne i/lub zapewni serwis gwarancyjny.
W innym przypadku w celu uzyskania dalszych informacji na temat skorzystania
z serwisu gwarancyjnego prosimy o skontaktowanie się z działem obsługi
klienta dostawcy usługi lub z lokalnym Centrum Obsługi Motorola („Motorola
call centre“) pod numerami telefonów podanymi poniżej. W przypadku, gdy w
kraju zakupu obowiązuje ustawowy wymóg zapewniania konsumentom obsługi
naprawczej przekraczającej jeden rok od dokonania zakupu, niniejszej gwarancji
udzielają Autoryzowane Centra Serwisowe Motoroli lub dealerzy bezpośrednio
Siła
sygnału
niski/-a wysoki/-a
Poziom
naładowania
baterii
Poniższe ikony ułatwiają obsługę telefonu. Gdy poniższe ikony są
wyświetlane na ekranie, można wykonać następujące działania:
Wprowadzić liczby
Wprowadzić litery
Dodać numer do spisu telefonów
Usunąć wpis
Wybrać opcję
Napisać wiadomość
Użyć zestawu głośnomówiącego
Nawiązywanie połączenia wprowadź numer
Użycie spisu telefonów do nawiązania połączenia
Wysyłanie wiadomości tekstowej
Odczytywanie wiadomości tekstowej
[ wybierz nazwę ]
| | | wprowadź wiadomość | | wprowadź
[wiadomość
zostanie otwarta]
Przycisk
funkcji
Przycisk
nawigacji
Kończenie połączenia
Dodawanie nowego wpisu do spisu telefonów
numer lub naciśnij i wybierz nazwę |
Aby czytać i przewijać wiadomość, naciskaj
Nawiązywanie
i odbieranie
połączeń
wprowadź numer | | wprowadź nazwę |
Aby wyświetlić poprzednią wiadomość, naciskaj
Używanie zestawu głośnomówiącego
Gdy na ekranie wyświetlony jest wskaźnik , naciśnij
przycisk , aby włączyć/wyłączyć zestaw głośnomówiący.
lub
WSKAZÓWKA: Naciśnij przycisk kilkakrotnie, aby użyć
kolejnych liter. Przykładowo, aby wpisać literę N, naciśnij
przycisk 6 dwukrotnie.
Gdy na ekranie wyświetlany jest wskaźnik , naciśnij
przycisk , aby dodać numer do spisu telefonów.
Blokowanie
i odblokowywanie
klawiatury
Przycisk funkcji
Naciśnij ten przycisk, aby
wybierać pozycje w menu
oraz na ekranie.
Spis telefonów
Otwiera listę zapisanych
numerów telefonów.
Spis telefonów
Aktywne połączenie Błąd połączenia
Aby usunąć znak, naciśnij przycisk
Przeglądanie ostatnich połączeń
WSKAZÓWKA: Naciśnij przycisk kilkakrotnie, aby użyć
kolejnych liter. Przykładowo, aby wpisać literę N, naciśnij
przycisk 6 dwukrotnie.
Odpowiadanie na wiadomość tekstową
Poza zasięgiem Ustawiony alarm
Zablokowana
klawiatura
Przycisk nawigacji
Przesunięcie w lewo, prawo, do góry i do dołu.
Złącze zestawu
słuchawkowego
oraz ładowarki
telefonu
Aby usunąć całą wiadomość, naciśnij i przytrzymaj przycisk
wprowadź
wiadomość
Włączanie/
wyłączanie,
kończenie połączeń,
wychodzenie z menu
Wiadomość poczty
głosowej
Hi
Menu główne
Wyślij wiadomość Zmiana dzwonka
Wibracje
Odebrana wiadomość
tekstowa
Usuwanie wpisu ze spisu telefonów
UWAGA: Gdy karta SIM się zapełni, wiadomości tekstowe
trzeba będzie usunąć ręcznie. Dopóki karta SIM będzie pełna, nowe
wiadomości tekstowe nie będą dostarczane
MOTOFONE TM F3
Wyciszenie
Operacja zakończona
pomyślnie
Odczytaj wiadomość Ustaw budzik
[ wybierz nazwę ]
Błąd
Lista wykonanych i
odebranych połączeń
Zmień czas [i datę]
6803567F51
www.hellomoto.com
Bateria i karta SIM
Dzwonki oraz głośność
Data, godzina i alarm
Szybkie wybieranie
Blokowanie i odblokowywanie
klawiatury
Ustawienia zaawansowane
Pełna satysfakcja klienta
wyznaczeni przez Motorolę w kraju zakupu zgodnie z warunkami niniejszej
gwarancji. Niemniej jednak zwracamy uwagę, że będą Państwo skierowani do
miejsca zakupu, jeżeli dealer Motoroli nabył produkt bezpośrednio od Motoroli
w kraju zakupu lub w kraju, w którym Motorola nie jest zobowiązana prowadzić
dodatkowej obsługi naprawczej w czasie drugiego roku od dokonania zakupu ze
względu na zobowiązania ustawowe sprzedawcy lub importera produktu, a nie
producenta, do udzielania konsumentom przedłużonej
gwarancji na okres dłuższy niż jeden rok.
ROSZCZENIA
W celu skorzystania z serwisu gwarancyjnego należy zwrócić Telefon
Komórkowy i/lub akcesoria do Autoryzowanego Centrum Napraw lub
Serwisu Motoroli z pierwotnymi ustawieniami i w oryginalnym opakowaniu
dostarczonym przez Motorolę. Prosimy nie zostawiać w Produkcie
jakichkolwiek dodatkowych elementów, takich jak karta SIM. Do Produktu
powinna również zostać dołączona etykieta z Państwa nazwiskiem, adresem
i numerem telefonu, nazwą operatora i opisem problemu. W przypadku
instalacji samochodowej samochód, w którym został zainstalowany
Telefon Komórkowy, powinien zostać dostarczony do Autoryzowanego
Centrum Napraw lub Serwisu, ponieważ analiza problemu może wymagać
sprawdzenia całej instalacji samochodowej.
Aby móc skorzystać z serwisu gwarancyjnego, należy przedstawić oryginalny
dowód zakupu lub porównywalny zastępczy dowód zakupu opatrzony
datą zakupu oraz oryginalną ważną kartę gwarancyjną. Karta gwarancyjna
bez wpisanej nazwy urządzenia, numeru fabrycznego, daty sprzedaży oraz
podpisu klienta jest nieważna. Jakiekolwiek zmiany lub nieautoryzowane
wpisy w karcie gwarancyjnej unieważniają kartę gwarancyjną. Telefon
powinien również mieć widoczny oryginalny elektroniczny numer seryjny
(IMEI) i mechaniczny numer seryjny (MSN). Takie informacje są umieszczone
w Produkcie.
Wszelkie naprawy lub usługi serwisowe powinny być zawsze wykonywane
przez Autoryzowane Centrum Serwisowe Motoroli zgodnie z wymogami
Serwisu Motoroli.
W niektórych przypadkach mogą być Państwo proszeni o udzielenie
dodatkowych informacji dotyczących obsługi Produktów wyłącznie przez
Autoryzowane Centra Serwisowe Motoroli. W związku z tym należy
przechowywać dokumenty potwierdzające wcześniejsze naprawy i
udostępniać je w przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących konserwacji.
WARUNKI
Niniejsza gwarancja nie będzie mieć zastosowania, jeśli numery seryjne
lub opisujące rodzaj Produktu zostały zmienione, usunięte, sporządzony
został ich duplikat lub są nieczytelne. Motorola zastrzega sobie prawo
odmówienia bezpłatnego serwisu gwarancyjnego w przypadku, gdy
wymagana dokumentacja nie może zostać przedstawiona lub informacje są
niekompletne, nieczytelne lub niezgodne z dokumentacją fabryczną.
Naprawa, według uznania Motoroli, może obejmować ponowną instalację
oprogramowania, wymianę części lub płyt na równoważne pod względem
funkcjonalności, naprawione lub nowe części lub płyty. Na wymienione
części, akcesoria, baterie lub płyty udziela się gwarancji na pozostały
okres czasu pierwotnego okresu gwarancji. Okres Gwarancji nie ulega
przedłużeniu. Wszystkie oryginalne akcesoria, baterie, części i sprzęt Telefonu
Komórkowego, które zostaną wymienione, stają się własnością Motoroli.
Motorola nie udziela gwarancji na instalację, konserwację lub serwis
produktów, akcesoriów, baterii lub części.
Motorola nie będzie w żaden sposób ponosić odpowiedzialności z tytułu
problemów lub szkód spowodowanych przez jakikolwiek sprzęt pomocniczy
niedostarczony przez Motorolę, który jest zamontowany w Produktach lub
jest wykorzystywany z nimi, lub z tytułu eksploatowania urządzeń Motoroli
z jakimkolwiek sprzętem pomocniczym; wszelki taki sprzęt zostaje niniejszym
wyłączony z gwarancji.
W przypadku wykorzystywania Produktu wraz z urządzeniami pomocniczymi
lub peryferyjnymi niedostarczonymi przez Motorolę, Motorola nie udziela
gwarancji na funkcjonowanie Produktu/zestawu peryferyjnego i nie
uwzględni żadnego roszczenia gwarancyjnego w przypadku, gdy Produkt
jest wykorzystywany w takim połączeniu, a Motorola stwierdzi, że nie
Przyciski szybkiego wybierania umożliwiają szybkie wybranie
numeru ze spisu telefonów.
Aby zablokować i odblokować klawiaturę w celu zapobiegania
przypadkowemu naciskaniu, naciśnij i przytrzymaj przycisk *
przez 2 sekundy.
Naciśnij *** [kod numeryczny] *
, aby uzyskać dostęp
Dla firmy Motorola największą wartością jest zapewnienie klientom
pełnej satysfakcji. Motorola chce poznać wszystkie pytania, sugestie
i obawy użytkowników telefonów komórkowych Motorola. W krajach
europejskich Centrum kontaktowe Motoroli jest dostępne pod lokalnymi
numerami telefonicznymi wymienionymi poniżej.
Zmiana dzwonków
Określanie daty i godziny
do zaawansowanych ustawień telefonu.
Ustawienie telefonu
Kod numeryczny
wprowadź datę
i godzinę
W celu wybrania kontaktów 1 – 9 ze spisu telefonów, naciśnij
i przytrzymaj przez dwie sekundy odpowiadający im przycisk
numeryczny.
Zmiana języka
520
Zmiana głośności dzwonka
WSKAZÓWKA: W celu przełączenia dzwonka na wibracje
przyciskaj przycisk , aż telefon zacznie wibrować.
Użytkowanie i konserwacja
Wybór formatu godziny
470
Informacja serwisowa
Jeśli chcą Państwo uzyskać adres lokalnego Autoryzowanego Centrum
Serwisowego Motoroli lub oddać do serwisu posiadany telefon
komórkowy firmy Motorola, dodatkowe informacje można uzyskać pod
poniższymi numerami telefonów lub na firmowej stronie internetowej
pod adresem www.hellomoto.com
W celu wybrania pozostałych kontaktów ze spisu telefonów,
wprowadź numer żądanego kontaktu i naciśnij przycisk # .
Przykładowo, aby wybrać kontakt oznaczony w spisie telefonów
numerem 15, naciśnij kolejno 15# .
Ustawienie numeru poczty głosowej
644
Ustawianie alarmu
Monity głosowe WŁ. | WYŁ.
510 | 511
Aby odpowiednio dbać o telefon Motorola, przestrzegaj
następujących zaleceń:
Wszelkie płyny
wprowadź
godzinę alarmu
Dźwięki klawiszy WŁ. | WYŁ.
250 | 251
Zmiana głośności słuchawki
Kurz i brud
Wyświetlanie stanu konta w systemie
przedpłaty * WŁ. | WYŁ.
500 | 501
Alarm będzie się powtarzał, dopóki nie zostanie usunięty.
Nie narażaj telefonu na
kontakt z kurzem, brudem,
piaskiem, żywnością ani
innymi nieodpowiednimi
substancjami.
Ekstremalne temperatury Detergenty
Unikaj temperatur poniżej
10°C lub powyżej 45°C.
System przedpłaty (opcja)
Automatyczna blokada klawiatury WŁ. | WYŁ. 260 | 261
Ustawienie kodu PIN dla karty SIM
BG +359 2 937 71 20
HR 0800 223 003
CZ 0844 111 145
HU 06 40 200 800
PL 0 801 620 620
RO +40 21 305 79 99
RU +7 (800) 200-1313 lub +7 (495) 784-6262
SK +421 850 11 10 11 (0850 11 10 11)
SL 0800 800 50
UK 8 800 504 0450
300
Usuwanie alarmu
Kod PIN dla karty SIM WŁ. | WYŁ.
310 | 311
Poczta głosowa
Aby wyświetlić stan rachunku oraz okres
ważności, naciśnij przycisk .
Przywracanie ustawień fabrycznych
000
Czyść telefon wyłącznie
suchą, miękką szmatką.
Nie używaj alkoholu
ani detergentów.
Ograniczenie wybierania (tylko numery
ze spisu telefonów) WŁ. | WYŁ.
Aby uzupełnić stan rachunku, naciśnij
i przytrzymaj przycisk # .
160 | 161
wybierz numer
poczty głosowej
Odsłuchanie poczty głosowej
Ustawienie numeru zapytania o stan konta na # * 642
UWAGA: Jeśli bateria jest całkowicie rozładowana, należy
pozostawić telefon podłączony do ładowarki przez co najmniej 15
minut przed jego włączeniem. Przed upływem tego czasu wskaźnik
poziomu naładowania baterii nie zaświeci się.
UWAGA: Usługa może nie być
oferowana przez operatora.
Mikrofale
Upadki
Aby wyświetlić szczegółowe informacje o aparacie
telefonicznym, naciśnij: **9999* .
* o ile usługa jest oferowana przez operatora
Jeśli numer poczty głosowej został zapisany w spisie telefonów jako
kontakt 1, naciśnij i przytrzymaj przycisk 1, aby uzyskać szybki
dostęp do wiadomości poczty głosowej.
Nie próbuj suszyć telefonu
w kuchence mikrofalowej.
Nie upuszczaj telefonu.
Informacje o gwarancji – ciąg dalszy...
Nie narażaj telefonu na
działanie wody, deszczu,
dużej wilgotności powietrza,
potu ani wilgoci.
6770552.157.png 6770552.168.png 6770552.179.png 6770552.189.png 6770552.001.png 6770552.012.png 6770552.023.png 6770552.034.png 6770552.045.png 6770552.055.png 6770552.066.png 6770552.077.png 6770552.088.png 6770552.099.png 6770552.110.png 6770552.118.png 6770552.119.png 6770552.120.png 6770552.121.png 6770552.122.png 6770552.123.png 6770552.124.png 6770552.125.png 6770552.126.png 6770552.127.png 6770552.128.png 6770552.129.png 6770552.130.png 6770552.131.png 6770552.132.png 6770552.133.png 6770552.134.png 6770552.135.png 6770552.136.png 6770552.137.png 6770552.138.png 6770552.139.png 6770552.140.png 6770552.141.png 6770552.142.png 6770552.143.png 6770552.144.png 6770552.145.png 6770552.146.png 6770552.147.png 6770552.148.png 6770552.149.png 6770552.150.png 6770552.151.png 6770552.152.png 6770552.153.png 6770552.154.png 6770552.155.png 6770552.156.png 6770552.158.png 6770552.159.png 6770552.160.png 6770552.161.png 6770552.162.png 6770552.163.png 6770552.164.png 6770552.165.png 6770552.166.png 6770552.167.png 6770552.169.png 6770552.170.png 6770552.171.png 6770552.172.png 6770552.173.png 6770552.174.png 6770552.175.png 6770552.176.png 6770552.177.png 6770552.178.png 6770552.180.png 6770552.181.png 6770552.182.png 6770552.183.png 6770552.184.png
 
6770552.185.png 6770552.186.png 6770552.187.png 6770552.188.png 6770552.190.png 6770552.191.png 6770552.192.png 6770552.193.png 6770552.194.png 6770552.195.png 6770552.196.png 6770552.197.png 6770552.198.png 6770552.199.png 6770552.002.png 6770552.003.png 6770552.004.png 6770552.005.png 6770552.006.png 6770552.007.png 6770552.008.png 6770552.009.png 6770552.010.png 6770552.011.png 6770552.013.png 6770552.014.png 6770552.015.png 6770552.016.png 6770552.017.png 6770552.018.png 6770552.019.png 6770552.020.png 6770552.021.png 6770552.022.png 6770552.024.png 6770552.025.png 6770552.026.png 6770552.027.png 6770552.028.png 6770552.029.png 6770552.030.png 6770552.031.png 6770552.032.png 6770552.033.png 6770552.035.png 6770552.036.png 6770552.037.png 6770552.038.png 6770552.039.png 6770552.040.png 6770552.041.png 6770552.042.png 6770552.043.png 6770552.044.png 6770552.046.png
 
6770552.047.png 6770552.048.png 6770552.049.png 6770552.050.png 6770552.051.png 6770552.052.png 6770552.053.png 6770552.054.png 6770552.056.png 6770552.057.png 6770552.058.png 6770552.059.png 6770552.060.png 6770552.061.png 6770552.062.png 6770552.063.png 6770552.064.png 6770552.065.png 6770552.067.png 6770552.068.png 6770552.069.png 6770552.070.png 6770552.071.png 6770552.072.png 6770552.073.png 6770552.074.png 6770552.075.png 6770552.076.png
zaszła awaria Produktu. Motorola w szczególności nie ponosi jakiejkolwiek
odpowiedzialności z tytułu jakichkolwiek uszkodzeń urządzeń Motoroli lub
innych urządzeń spowodowanych w jakikolwiek sposób wykorzystywaniem
Telefonu Komórkowego, akcesoriów, aplikacji oprogramowania, urządzeń
peryferyjnych (w szczególności baterii, ładowarek, łączników i zasilaczy)
w przypadku, gdy takie akcesoria, aplikacje oprogramowania i urządzenia
peryferyjne nie zostały wykonane oraz dostarczone przez Motorolę.
CO NIE JEST OBJĘTE GWARANCJĄ
Niniejsza gwarancja nie obejmuje usterek lub wad z tytułu uszkodzeń,
nieprawidłowego stosowania, niewłaściwej obsługi, zaniedbań lub
nieostrożności lub w przypadku przeróbek lub napraw przeprowadzanych
przez osoby nieupoważnione.
Oto przykłady usterek lub uszkodzeń, których nie obejmuje gwarancja
produktu:
1. Usterki lub uszkodzenia wynikające z używania Produktu inaczej niż
w sposób typowy i zwyczajowy;
2. Usterki lub uszkodzenia wynikające z niewłaściwego korzystania, dostępu
do niekompatybilnych źródeł, wypadku lub zaniedbania;
3. Usterki lub uszkodzenia wynikające z przeprowadzania niewłaściwych
prób, eksploatacji, konserwacji, instalacji, korekt, niedozwolonych aplikacji
oprogramowania lub jakichkolwiek przeróbek lub modyfikacji jakiegokolwiek
rodzaju;
4. Zniszczenia lub uszkodzenia anten, chyba że spowodowane to będzie
bezpośrednio usterkami materiałowymi lub wykonawstwa;
5. Produkty rozmontowane lub naprawione przez podmiot inny niż Motorola
w sposób, który negatywnie wpływa na działanie lub uniemożliwia
przeprowadzenie odpowiedniej kontroli i testów w celu zweryfikowania
roszczenia z tytułu gwarancji;
6. Usterki lub uszkodzenia wynikające z zasięgu, dostępności, poziomu usługi
lub eksploatacji systemu przez operatora;
7. Usterki lub uszkodzenia wynikające z zawilgocenia, zalania,
zanieczyszczenia żywnością lub wpływu jakiekolwiek substancji chemicznej;
8. Przewody spiralne elementu kontrolnego Produktu, które zostały
rozciągnięte lub tabulator modułowy został uszkodzony;
9. Wszystkie powierzchnie plastikowe i inne części narażone na działanie
czynników zewnętrznych, które są porysowane lub uszkodzone w wyniku
zwykłego korzystania z urządzenia;
10. Skórzane etui;
11. Produkty czasowo oddane do używania;
12. Okresowa konserwacja i naprawa lub wymiana części w związku
z normalnym zużyciem.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje jakichkolwiek pochodzących od osób
trzecich oprogramowania, ustawień, danych lub linków, niezależnie od tego
czy zostały one umieszczone lub ściągnięte do Produktu czy też zostały
tam umieszczone podczas instalacji lub na innym etapie dostawy lub też
zostały uzyskane przez użytkownika w jakikolwiek inny sposób. Motorola nie
gwarantuje, że każde oprogramowanie Motorola spełniać będzie wymagania
użytkownika lub współpracować będzie ze sprzętem lub aplikacjami
oprogramowania dostarczonego przez osobę trzecią lub, że jakiekolwiek
oprogramowanie działać będzie w sposób nieprzerwany oraz bez zakłóceń,
lub, że wszelkie błędy w oprogramowaniu będą możliwe do usunięcia lub
zostaną usunięte.
Uwaga: Czas pracy, stanu gotowości i łączny okres żywotności baterii
Motorola nadającej się do ponownego ładowania zainstalowanej w Państwa
Telefonie Komórkowym będzie uzależniony od warunków używania
i konfiguracji sieci. Ponieważ jest to produkt zużywający się, specyfikacje
wskazują, że będziecie Państwo w stanie korzystać z optymalnej pracy
urządzenia Motoroli w ciągu pierwszych sześciu miesięcy od daty zakupu
i do (200) ładowań (Okres Optymalnej Pracy). Gwarancja na baterie Motorola
nadające się do ponownego ładowania zostaje unieważniona jeśli (i) baterie
są ładowane inaczej niż przy użyciu ładowarek baterii zatwierdzonych przez
Motorolę określonych do ładowania baterii, (ii) jakiekolwiek zabezpieczenia
na baterii zostaną uszkodzone lub świadczą o ingerowaniu w nie, (iii)
bateria jest wykorzystywana w urządzeniach lub celach innych niż telefon
komórkowy, dla którego została przeznaczona. W zależności od warunków
eksploatacyjnych i zwyczajów abonenta związanych z użytkowaniem może
mieć miejsce zużycie części pociągające za sobą problemy mechaniczne
dotyczące obudowy, farby, montażu, podzespołów, wyświetlaczy,
klawiatury, kamery Produktu i innych akcesoriów nie wchodzących w skład
wewnętrznej konfiguracji Produktu. Odpowiedzialność za usunięcie usterek
spowodowanych zużyciem bądź wyczerpaniem elementów zużywalnych
takich jak baterie, stosowanych po Okresie Optymalnej Pracy określonym
w instrukcji produktu ponosi kupujący, w związku z czym nie przysługują w
odniesieniu do tych elementów bezpłatne gwarancyjne usługi naprawcze
Motoroli.
ZAINSTALOWANE DANE
Prosimy sporządzić i przechowywać informacje dotyczące wszelkich danych
wprowadzonych do Państwa Produktu, jak na przykład nazwiska, adresy,
numery telefonów, kody użytkownika i dostępu, uwagi, wiadomości. Mogą
one ulec skasowaniu lub usunięciu w trakcie naprawy lub usługi serwisowej
lub podczas awarii telefonu.
Zwracamy uwagę, że w trakcie naprawy lub testowania mogą zostać
skasowane lub usunięte materiały załadowane do Państwa Produktu, jak na
przykład dzwonki, melodie, wygaszacze ekranu, tapety, gry, etc. Motorola
nie ponosi odpowiedzialności z tego tytułu. Naprawa lub testy nie powinny
negatywnie wpłynąć na materiały standardowo zainstalowane przez Motorolę
w Państwa Produkcie.
NAPRAWY NIEOBJĘTE GWARANCJA
W przypadku żądania naprawy Produktu przez Motorolę w dowolnym czasie
po upłynięciu Okresu Gwarancji lub w przypadku, gdy niniejsza gwarancja
nie ma zastosowania ze względu na charakter wady lub usterki, Motorola
może według swego uznania wykonać takie naprawy za opłatą lub skierować
Państwa do autoryzowanej osoby trzeciej lub firmy działającej z upoważnienia
Motorola w celu dokonania napraw.
Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza,
nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających
z niezgodności towaru z umową.
www.hellomoto.com
Niektóre funkcje telefonu komórkowego zależą od możliwości i ustawień
sieci operatora. Ponadto pewne funkcje mogą nie być aktywne w sieci
komórkowej danego usługodawcy lub ustawienia sieci mogą ograniczać
ich zastosowania. W sprawie dostępności poszczególnych funkcji oraz
ich zastosowań należy skontaktować się z usługodawcą. Opis wszystkich
funkcji, cech użytkowych i innych danych technicznych produktu, a także
informacje zawarte w niniejszym podręczniku użytkownika są oparte na
najnowszych informacjach i są możliwie najdokładniejsze w chwili jego
druku. Firma Motorola zastrzega sobie prawo dokonywania zmian lub
modyfikacji dowolnych informacji lub danych technicznych bez uprzedzenia
i bez zobowiązań.
MOTOROLA i stylizowane logo M są znakami zarejestrowanymi w urzędzie
patentowym USA (US Patent & Trademark Office). Java i inne znaki związane
z Java są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Sun Microsystems, Inc. w USA i w innych krajach. Wszystkie inne nazwy
produktów i usług są własnością odpowiednich podmiotów.
© Motorola, Inc. 2006 .
Informacje zawarte w podręczniku użytkownika są uważane za prawdziwe
w momencie drukowania. Motorola zastrzega sobie prawo do zmian lub
modyfikacji danych i specyfikacji bez uprzedzenia. Zawartość podręcznika
użytkownika produktu firmy Motorola jest dostarczona w stanie „tak jak
jest”. Jeżeli nie jest to wymagane przez przepisy prawne, w odniesieniu
do dokładności, niezawodności i zawartości tego podręcznika nie udziela
się gwarancji żadnego typu, wyraźnych lub domniemanych, w tym m.in.
domniemanych gwarancji dotyczących zdolności do obrotu towarowego i
przydatności do określonych celów.
Wprawdzie dane techniczne i funkcje telefonu mogą być zmieniane bez
powiadomienia, ale staramy się stale aktualizować instrukcje obsługi, aby
przedstawiały zmiany dokonane w telefonie. Gdyby jednak instrukcja obsługi
nie przedstawiała wyczerpująco działania wyrobu, prosimy nas powiadomić.
Aktualne wersje naszych instrukcji obsługi są dostępne na witrynie
internetowej firmy Motorola w części dla klientów;
http://www.motorola.com.
Dane dotyczące Współczynnika Absorpcji
Swoistej (ang. SAR)
TEN MODEL SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE NORMY DOTYCZĄCE
NARAŻENIA UŻYTKOWNIKA NA DZIAŁANIE FAL RADIOWYCH.
To urządzenie przenośne jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych.
Zostało ono zaprojektowane tak, aby nie przekraczało limitu dopuszczalnej
emisji fal radiowych zalecanego w normach międzynarodowych. Normy te
zostały opracowane przez niezależną organizację naukową ICNIRP. Przyjęte
limity zakładają duży margines bezpieczeństwa, aby zagwarantować je
wszystkim osobom, bez względu na wiek i stan zdrowia.
Normy emisji fal radiowych są określane w jednostce miary zwanej
Współczynnikiem Absorpcji Swoistej (ang. SAR – Specific Absorption Rate).
Graniczna wartość SAR ustalona przez ICNIRP dla urządzeń przenośnych
używanych przez osoby prywatne wynosi 2 W/kg. Najwyższa wartość SAR
w trakcie używania tego urządzenia przy uchu wynosi: 0,72 W/kg 1 . Urządzenia
przenośne mają wiele funkcji i można z nich korzystać także wtedy, gdy są w
innym położeniu, na przykład umieszczone na ciele lub w innych miejscach
opisanych w niniejszej instrukcji obsługi 2 . W tym przypadku najwyższa
wartość SAR wynosi 0,87 W/kg 1 .
Wartość SAR jest mierzona przy największej mocy nadawczej, dlatego jej
rzeczywista wielkość w czasie pracy urządzenia jest zazwyczaj mniejsza
od podanej wyżej. Przyczyną są automatyczne zmiany poziomu transmisji
urządzenia, dzięki którym urządzenie stosuje minimalną moc transmisji
niezbędną do połączenia z siecią.
Wartości SAR mogą być różnić się w zależności od modelu telefonu
i jego położenia, ale wszystkie z nich są zgodne z przepisami dotyczącymi
bezpiecznego natężenia emisji. Ulepszenia wprowadzane w określonym
modelu produktu mogą spowodować, że wartości SAR będą inne w
kolejnych jego wydaniach; we wszystkich przypadkach produkty są
projektowane tak, aby spełniały odpowiednie normy.
Światowa Organizacja Zdrowia potwierdza, że zgodnie z aktualnymi
informacjami naukowymi nie ma potrzeby stosowania specjalnych środków
ostrożności podczas korzystania z urządzeń przenośnych. W przypadku
potrzeby zredukowania natężenia emisji zalecane jest skracanie rozmów lub
korzystanie z urządzeń głośnomówiących, tak aby telefon był w odpowiedniej
odległości od głowy i ciała.
Dodatkowe informacje można znaleźć w witrynach internetowych Światowej
Organizacji Zdrowia ( http://www.who.int/emf ) lub firmy Motorola Inc.
( http://www.motorola.com/rfhealth ).
1. Testy są wykonywane zgodnie z międzynarodowymi normami. Limit uwzględnia
duży margines bezpieczeństwa w celu zapewnienia użytkownikom dodatkowej ochrony
oraz uwzględnienia wahań w odczytach. Do dodatkowych informacji związanych z tym
problemem należy protokół testowania produktów firmy Motorola, procedura oceny oraz
zakres niedokładności pomiarów w przypadku tego produktu.
2. Informacje o działaniu urządzeń noszonych na ciele można znaleźć w sekcji Informacje
ogólne oraz informacje o bezpieczeństwie.
Informacje Światowej Organizacji
Zdrowia (WHO)
Wyniki najnowszych badań naukowych wskazują, że nie jest konieczne
stosowanie żadnych specjalnych zabezpieczeń podczas korzystania
z telefonów komórkowych. Można zmniejszyć kontakt z falami radiowymi
swój lub dzieci, ograniczając długość połączeń lub używając zestawów
słuchawkowych w celu zwiększenia odległości telefonu komórkowego
od głowy i całego ciała.
Źródło: Arkusz informacyjny WHO 193
Więcej informacji: http://www.who.int./peh-emf
Oświadczenie o zgodności z Dyrektywami Unii
Europejskiej
Warszawa, dn. 28.09.2006
3GPP TS 51.010-1 V7.2.0 – cz. 1: Specyfikacja
zgodno�ci urz�dze� przeno�nych
Wymagania dotycz�ce bezpiecze�stwa stacji ruchomej
dor�cznej s� zgodne z norm� ( R&TTE art. 3.1a ):
EN 60950:2000 – Bezpiecze�stwo urz�dze� techniki
informatycznej
EN 50361:2001 – Podstawowe standardy pomiaru
dotycz�cymi ekspozycji ludzi na pola
elektromagnetyczne (300 MHz - 3 GHz)
Niniejszym firma Motorola oświadcza, że ten produkt
jest zgodny z
Deklaracja zgodno�ci
• podstawowymi wymaganiami i innymi ważnymi zaleceniami dyrektywy
1999/5/EWG
• wszystkimi pozostałymi dyrektywami UE
Niniejszym firma
Motorola Polska Sp z o.o.
ul. Domaniewska 41
02-672 Warszawa
0
deklaruje z pe�n� odpowiedzialno�ci�,�e wyrób:
Produkt spe�nia istotne wymagania dyrektyw Unii
Europejskiej:
1999/5/EC (dyrektywa R&TTE)
2002/95/EC (dyrektywa RoHS)
TELEFON KOMÓRKOWY – MOTOFONE F3
Powyżej przytoczony został przykład typowego Numeru Certyfikacyjnego
Produktu.
Na stronie www.motorola.com/rtte możesz obejrzeć Oświadczenie
o zgodności (DoC) z dyrektywą 1999/5/EC (dyrektywa R&TTE)
dotyczące danego produktu – w celu znalezienia DoC, wprowadź
Numer Certyfikacyjny z tabliczki znamionowej produktu do paska „Search”
na tej stronie internetowej.
spe�nia wymagania zasadnicze okre�lone w Prawie
Telekomunikacyjnym Ustawa z dnia 16 lipca 2004.
Parametry dotycz�ce kompatybilno�ci elektromagnetycznej
(EMC) spe�niaj� wymagania okre�lone w normach ( R&TTE
art. 3.1b ):
EN 301 489-1 v1.4.1 : 08.2002 – cz. 1: Ogólne
wymagania techniczne
EN 301 489-7 V1.2.1 : 08.2002 – cz. 7: Wymagania
szczegó�owe dla radiowych urz�dze� przewo�nych i
noszonych oraz wyposa�enia dodatkowego cyfrowych
komórkowych systemów telekomunikacyjnych (GSM i
DCS)
Wymagania dotycz�ce efektywnego wykorzystania widma
cz�stotliwo�ci s� zgodne z norm� ( R&TTE art. 3.2 ):
Maciej Pili�ski
Kierownik ds. produktu
Bezpieczeństwo i informacje ogólne
Ważne informacje dotyczące bezpiecznej i efektywnej obsługi telefonu.
Należy je przeczytać przed użyciem telefonu.*
Narażenie na pole elektromagnetyczne
o częstotliwości radiowej
Telefon stanowi nadajnik i odbiornik. Po włączeniu telefon może nadawać
i odbierać sygnały o częstotliwościach radiowych. Podczas korzystania
z telefonu układ sterujący połączeniem dobiera moc nadawania.
DECLARATION OF CONFORMITY
CONFORMANCE ASSESSMENT INDEX
Telefon firmy Motorola został zaprojektowany zgodnie z krajowymi normami
dotyczącymi narażenia ludzi na pole elektromagnetyczne o częstotliwości
radiowej.
Uwagi dotyczące obsługi
Aby zagwarantować optymalne działanie telefonu i nie przekroczyć
ustalonego w odpowiednich normach dopuszczalnego narażenia człowieka
na działanie pola elektromagnetycznego o częstotliwości radiowej, należy
postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami.
Antena zewnętrzna
Jeśli telefon korzysta z anteny zewnętrznej, należy stosować wyłącznie antenę
dostarczoną wraz z telefonem lub – w przypadku wymiany – antenę z atestem
firmy Motorola. Antena bez atestu, modyfikacja anteny lub dodatkowe
akcesoria mogą być przyczyną uszkodzenia telefonu lub niezgodności
z krajowymi wymogami prawnymi.
NIE należy dotykać anteny zewnętrznej podczas korzystania z telefonu.
Dotykanie anteny zewnętrznej pogarsza jakość połączenia i może
spowodować pracę telefonu z mocą nadawczą większą niż to konieczne.
Obsługa telefonu
Nawiązując lub odbierając połączenie, telefon należy trzymać tak,
jak słuchawkę telefonu stacjonarnego.
W przypadku telefonu noszonego przy sobie należy zawsze umieścić telefon
w zaczepie, oprawie, etui, osłonie lub futerale produkowanym przez firmę
Motorola albo mającym jej atest. Jeśli użytkownik nie korzysta z noszonych
na sobie akcesoriów, które są oferowane przez firmę Motorola lub mają
jej atest, podczas nadawania telefon i antena powinny znajdować się co
najmniej 2,5 centymetra od ciała użytkownika.
Jeśli używa się dowolnych funkcji transmisji danych w telefonie,
z zastosowaniem kabla lub bez niego, telefon i antena powinny znajdować
się co najmniej 2,5 centymetra od ciała użytkownika.
Korzystanie z akcesoriów, które nie są produkowane przez firmę Motorola
ani nie mają jej atestu, może spowodować przekroczenie wartości podanych
w wytycznych dotyczących narażenia na działanie pola elektromagnetycznego
o częstotliwości radiowej. Spis akcesoriów produkowanych przez firmę
Motorola lub mających jej atest zamieszczono na stronie: www.motorola.com.
Zakłócenia elektromagnetyczne i kompatybilność
Niemal każde urządzenie elektroniczne jest podatne na zakłócenia
elektromagnetyczne wywołane przez źródła zewnętrzne, jeżeli
nie ma odpowiedniego ekranowania lub nie zostało właściwie
zaprojektowane lub skonfigurowane w celu zapewnienia kompatybilności
elektromagnetycznej. W niektórych sytuacjach telefon może spowodować
zakłócenia pracy innych urządzeń.
Należy postępować zgodnie z instrukcją,
aby uniknąć zakłóceń
Należy wyłączać telefon wszędzie, gdzie wymagają tego tablice informacyjne.
W szpitalach i przychodniach może znajdować się sprzęt wrażliwy na działanie
zewnętrznego pola elektromagnetycznego o częstotliwości radiowej.
Telefon należy wyłączyć na każde polecenie załogi samolotu. Jeśli telefon
oferuje tryb lotu lub podobną funkcję, korzystanie z niej należy uzgodnić
z załogą samolotu.
Rozruszniki serca
Jeśli posiadasz rozrusznik serca, skonsultuj użytkowanie telefonu z lekarzem.
Osoby z rozrusznikami serca:
• ZAWSZE powinny trzymać włączony telefon w odległości większej niż
20 centymetrów od rozrusznika,
• NIE powinny nosić telefonu w kieszeni na piersi,
• powinny trzymać telefon przy uchu znajdującym się po przeciwnej stronie
rozrusznika, aby zminimalizować możliwość wystąpienia zakłóceń,
• powinny WYŁĄCZYĆ telefon natychmiast, jeżeli podejrzewają, że zakłóca
on pracę rozrusznika.
Aparaty słuchowe
Niektóre telefony komórkowe mogą zakłócać działanie aparatów słuchowych.
W przypadku takich zakłóceń należy skontaktować się z producentem aparatu
słuchowego lub lekarzem, aby ustalić możliwość użycia innego aparatu
słuchowego.
Inne urządzenia medyczne
W przypadku korzystania z innego osobistego urządzenia medycznego należy
skontaktować się z jego producentem lub lekarzem i ustalić, czy jest ono
odpowiednio zabezpieczone przed działaniem pola elektromagnetycznego
o częstotliwości radiowej.
Korzystanie podczas kierowania pojazdem
Należy zapoznać się z miejscowymi przepisami dotyczącymi korzystania
z telefonów podczas kierowania pojazdem. Przepisów tych należy
bezwzględnie przestrzegać.
Przy korzystaniu z telefonu podczas kierowania pojazdem należy:
• Skupić całą uwagę na kierowaniu i drodze. Korzystanie z telefonu może
powodować dekoncentrację. Jeśli nie można skupić się na kierowaniu
pojazdem, należy przerwać połączenie.
• W miarę możliwości korzystać z telefonu bez używania rąk.
Zjechać z drogi i zaparkować pojazd przed nawiązaniem lub odebraniem
połączenia, jeśli wymagają tego warunki panujące na drodze. Wskazówki
dotyczące odpowiedzialnego kierowania pojazdem można znaleźć wśród
porad na temat bezpiecznego korzystania z telefonu komórkowego podczas
jazdy na końcu tego podręcznika oraz/lub na stronie firmy Motorola:
www.motorola.com/callsmart .
Ostrzeżenia dotyczące obsługi telefonu
Należy przestrzegać wszystkich znaków podczas korzystania z telefonów
w miejscach publicznych (np. placówki opieki zdrowotnej, strefy zagrożone
wybuchem).
Pojazdy z poduszką powietrzną
Nie należy kłaść telefonu w obszarze działania poduszki powietrznej.
Miejsca zagrożone wybuchem
Miejsca zagrożone wybuchem są zwykle oznakowane, ale nie zawsze.
Są to m.in. miejsca, w których znajduje się paliwo (np. pod pokładem łodzi),
urządzenia do przesyłania lub magazynowania paliwa lub chemikaliów,
miejsca, w których powietrze zawiera związki chemiczne lub cząstki
(np. ziarno, pył lub opiłki metalu).
W takich miejscach należy wyłączyć telefon i nie wyjmować, nie wkładać
ani nie ładować baterii. Czynności te mogą powodować iskrzenie, co grozi
eksplozją lub pożarem.
Produkty uszkodzone
Jeśli telefon lub bateria wpadnie do wody, ulegnie przebiciu mechanicznemu
lub upadnie na podłoże z dużą siłą, nie należy ich używać, lecz zabrać do
autoryzowanego centrum serwisowego Motoroli. Telefonu ani baterii nie
należy suszyć przy użyciu zewnętrznego źródła ciepła, takiego jak kuchenka
mikrofalowa.
Baterie i ładowarki
W przypadku kontaktu nieosłoniętych styków z
materiałami przewodzącymi, takimi jak biżuteria, klucze
lub łańcuszki, może nastąpić zamknięcie obwodu
elektrycznego (zwarcie), powodując znaczne nagrzanie
tych materiałów i prowadząc do ewentualnych
uszkodzeń mienia lub obrażeń ciała. Należy zachować
ostrożność, posługując się naładowaną baterią, a
zwłaszcza podczas wkładania jej do kieszeni, torebki
lub do pojemnika zawierającego metalowe przedmioty.
Stosować tylko baterie i ładowarki Motorola Original.
Uwaga: Aby uniknąć obrażeń ciała, nie należy wrzucać baterii do ognia.
Bateria, ładowarka i telefon mogą być oznakowane symbolami, których
znaczenie podano poniżej:
Symbol Definicja
032374o
Napady epilepsji/chwilowa utrata przytomności
Pod wpływem migotania światła, np. podczas grania w gry wideo,
u niektórych osób może wystąpić napad epilepsji lub chwilowa utrata
przytomności. Stany takie mogą wystąpić nawet u osób, u których nigdy
wcześniej nie wystąpiły.
Jeśli użytkownik telefonu lub członek jego rodziny w przeszłości doznał
napadu epilepsji lub chwilowej utraty przytomności, należy skonsultować
z lekarzem możliwość korzystania z gier wideo w swoim telefonie lub
włączania w nim funkcji migotania światła (jeśli jest dostępna).
Jeśli wystąpi co najmniej jeden z takich objawów, jak drgawki, drżenie
powieki lub mięśni, utrata świadomości, mimowolne ruchy różnych części
ciała lub utrata poczucia kierunku, należy przerwać korzystanie z telefonu
i skonsultować się z lekarzem. Należy zawsze zachowywać maksymalnie
dużą odległość od ekranu, dobrze oświetlić pomieszczenie, w którym się
przebywa, co godzinę robić co najmniej 15-minutową przerwę i przestać
korzystać z telefonu w stanie nadmiernego zmęczenia.
Ostrzeżenie dotyczące dużej głośności
Głośne słuchanie muzyki lub głośna rozmowa przez słuchawki
może spowodować uszkodzenie słuchu.
Dolegliwości spowodowane powtarzalnymi
ruchami ciała
Gdy w sposób powtarzalny wykonuje się pewne czynności, takie jak
naciskanie klawiszy lub wprowadzanie znaków palcami, można czasem
doznać dyskomfortu związanego z bólem rąk, ramion, barku, szyi lub innych
części ciała. Jeśli dolegliwości takie występują regularnie podczas lub po
zakończeniu takiego użytkowania, należy przestać korzystać z telefonu
i skonsultować się z lekarzem.
Ochrona środowiska przez recykling
Jeśli na produkcie Motorola znajduje się ten symbol,
produktu nie należy wyrzucać do zwykłego kosza na śmieci.
Recykling telefonów komórkowych
i akcesoriów
Telefonów komórkowych ani akcesoriów elektrycznych, takich jak ładowarki
i zestawy słuchawkowe, nie należy wyrzucać do zwykłego kosza na śmieci.
W niektórych krajach i regionach funkcjonują specjalne systemy zbierania
odpadów elektrycznych i elektronicznych. Bardziej szczegółowych informacji
udzielają miejscowe władze. Jeśli w danym regionie nie istnieje system
zbierania odpadów, zbędne telefony komórkowe lub akcesoria elektryczne
należy zwracać do autoryzowanego centrum serwisowego Motoroli.
DoC Number LV023/06/35980500/D
Certifying Organisation Motorola, Inc.
Mobile Devices
600 North US Highway 45
Libertyville, Illinois
60048-1286, USA
Declare under our own responsibility that the product:
Product Description GSM900 Class 4 / GSM1800 Class 1 Dualband Digital Portable Cellular
Telephone
Product Name/Type MC3-41J11
Product Variants F3
Note
CAI Number LV023/06/35980500/C
DoC Number LV023/06/35980500/D
Certifying Organisation Motorola, Inc.
Mobile Devices
600 North US Highway 45
Libertyville, Illinois
60048-1286, USA
Product Description GSM900 Class 4 / GSM1800 Class 1 Dualband Digital Portable Cellular
Telephone
Product Name/Type MC3-41J11
Product Variants F3
The Product(s) listed conforms with European Union Directive 1999/5/EC
The following harmonized standards and normative documents are those to which the product’s conformance is
declared, by specific reference to the essential requirements of Article 3 of the Directive:
Article 3.1.b EN 301 489-1 v1.4.1 : 08.2002
EN 301 489-7 V1.2.1 : 08.2002
Article 3.2 3GPP TS51.010-1 v7.2.0
Podana zostanie ważna informacja dotycząca
bezpieczeństwa.
032376o Baterii lub telefonu nie należy wrzucać do ognia.
Baterię lub telefon należy poddać recyklingowi zgodnie
z krajowymi przepisami prawnymi. W celu uzyskania
dodatkowych informacji należy skontaktować się
z lokalnymi władzami.
Baterii lub telefonu nie należy wrzucać
do kosza na śmieci.
032375o
Masa sprzętu
Spełniając wymogi Art. 22 ust. 1 pkt. 3 Ustawy z dn. 29 lipca 2005 o zużytym
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, waga poszczególnych produktów
jest następująca:
TELEFON KOMÓRKOWY – MOTOFONE F3
Waga telefonu 1 .........................................................................................75,0g
w tym waga baterii ...............................................................................20,0g
Waga ładowarki ........................................................................................60,0g
AKCESORIA ELEKTRYCZNE 2
Waga monofonicznego przewodowego zestawu słuchawkowego .......15,0g
1. waga telefonu obejmuje baterię oraz pokrywę baterii.
2. akcesoria elektryczne dodawane są do telefonów opcjonalnie. Zestaw akcesoriów dla
danego telefonu może się różnić w zależności od Operatora lub daty dostawy.
The Product(s) listed above conform with
th e essential requirement s
Of
032378o
Li Ion BATT Telefon ma wewnętrzną baterię litowo-jonową.
Baterii, ładowarki ani telefonu nie należy moczyć.
Głośne słuchanie muzyki lub głośna rozmowa przez
słuchawki może spowodować uszkodzenie słuchu.
Niebezpieczeństwo zadławienia
Telefon lub przeznaczone do niego akcesoria mogą zawierać odłączane
części, które u małych dzieci mogą grozić zadławieniem. Telefon i
przeznaczone do niego akcesoria należy trzymać z dala od małych dzieci.
Części szklane
Niektóre części telefonu mogą być wykonane ze szkła, które może pęknąć
przy upadku na twardą powierzchnię lub mocnym uderzeniu. W przypadku
pęknięcia szkła nie należy go dotykać lub podejmować prób usunięcia. Należy
zaprzestać użytkowania telefonu aż do wymiany szkła w autoryzowanym
centrum serwisowym.
Article 3.1.a EN 60950:2000
Europe an Union Directive 19 99/5/EC
Radio & Telecommunications Terminal
Equipment Directive
EN 50360:2001
The techincal construction files (TCFs) and test reports listed below are those that support the product’s DoC:
Article 3.1.a MC3-41J11 Motorola MDb
ADRTS-SAF-10064 ADR Testing Service
SAR Test Report 18816-1F Motorola MDb
Article 3.1.b MC3-41J11 Motorola MDb
ADRTS-EMC-10064 ADR Testing Service
Article 3.2 MC3-41J11
Motorola MDb
06-GSM-10064
ADR Testing Service
Name: Signature: Position:
Date: Place:
Craig Gatto
Director: Technology
Services
Sept. 28, 2006 Libertyville, IL
R&TTE DoC
Rev 1.0
07/07/00
R&TTE CAI
Rev 1.0
07/07/00
* Informacje zamieszczone w niniejszym dokumencie zastępują ogólne
informacje dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w instrukcjach obsługi
przed 1 maja 2006 r.
U.S. patent Re. 34,976
6770552.078.png 6770552.079.png 6770552.080.png 6770552.081.png 6770552.082.png 6770552.083.png 6770552.084.png 6770552.085.png 6770552.086.png 6770552.087.png 6770552.089.png 6770552.090.png 6770552.091.png 6770552.092.png 6770552.093.png 6770552.094.png 6770552.095.png 6770552.096.png 6770552.097.png 6770552.098.png 6770552.100.png 6770552.101.png 6770552.102.png 6770552.103.png 6770552.104.png 6770552.105.png 6770552.106.png 6770552.107.png 6770552.108.png 6770552.109.png 6770552.111.png 6770552.112.png 6770552.113.png 6770552.114.png 6770552.115.png 6770552.116.png 6770552.117.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin