[l33t-raws]Black_Cat_16_Piotroz.txt

(12 KB) Pobierz
{1}{360}movie info: WMV3  640x480 119.872fps 150.4 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1260}{1570} Wyspa Clarken, gdzie na Morzu Adniatyckim?
{1570}{1785} Nigdy o niej nie słyszałem.
{1870}{2580} W każdym razie... najszybsza droga | do miasta portowego wiedzie przez góry.
{3420}{3705}{C:$00ccff}{F:Monotype Corsiva}Poczštek jest zawsze taki sam
{3730}{4080}{C:$00ccff}{F:Monotype Corsiva}Poniżej błękitnego nieba.
{4070}{4450}{C:$00ccff}{F:Monotype Corsiva}Jak obiecałam, tak jestem
{4485}{4860}{C:$00ccff}{F:Monotype Corsiva}kroczšc naprzód.
{6585}{7050}{C:$00ccff}{F:Monotype Corsiva}Na pustyni, wiecšcej jak złoto,
{7055}{7205}{C:$00ccff}{F:Monotype Corsiva}Palšcy wiatr
{7280}{7815}{C:$00ccff}{F:Monotype Corsiva}Szukam diamentowego kwiatu,
{7815}{7999}{C:$00ccff}{F:Monotype Corsiva}Wędrujšc bezustannie
{7999}{8769}{C:$00ccff}{F:Monotype Corsiva}To pierwszy raz, kiedy
{8769}{9474}{C:$00ccff}{F:Monotype Corsiva}żyję dla kogo innego,
{9529}{10259}{C:$00ccff}{F:Monotype Corsiva}Jest co, co pragnę chronić,
{10299}{11049}{C:$00ccff}{F:Monotype Corsiva}Co, czego nie chcę ponownie stracić.
{11079}{11759}{C:$00ccff}{F:Monotype Corsiva}Niech cię prowadzi bicie twego serca,
{11829}{12864}{C:$00ccff}{F:Monotype Corsiva}Silne i kruche jednoczenie, lecz potężniejsze niż ktokolwiek.
{15384}{15729}{F:Georgia}{s:30} Odcinek 16: Drzemišcy Kot| Napisy: Piotroz   piotroz@op.pl
{16964}{17259} Mgła stała się całkiem gęsta.
{17439}{17624} Bracie...
{17624}{17979} Jedyne co teraz możemy zrobić, to poczekać, aż mgła zniknie.
{18099}{18529} Nie ma się co martwić. Wkrótce go dogonimy.
{18679}{18909} A co z Grinem i innymi łowcami?
{18909}{19304} Udali się do portu innš drogš.
{19304}{19599} Zamierzali zabrać trochę| broni i ładunków wybuchowych.
{19744}{19954} Naprawdę chcesz z nimi popłynšć na wyspę?
{20024}{20364} Przemylę to, jak już znajdziemy Traina.
{20694}{20914} Co się dzieje?
{21074}{21279} Może to grzmot?
{21429}{21664} To krzyk gór.
{21699}{22249} Już od bardzo dawna można było| go usłyszeć podczas mglistych nocy...
{22249}{22684} Chociaż miejscowi twierdzš, że to odgłosy| potworów walczšcych między sobš.
{22784}{22959} P-potworów?
{22984}{23474} Rozsšdniej byłoby nie wychodzić teraz na zewnštrz.
{24618}{24818} Co to za dwięk?
{25193}{25243} Hę?
{25663}{25783} Saya!
{28353}{28453} Saya...
{29813}{30073} Ty i ja jestemy tacy sami.
{30418}{30553} Saya!
{31328}{31713} Oj, przepraszam! To był odruch.
{31713}{32058} To dlatego, że tak nagle wstałe.
{33298}{33638} Zamierzasz wypić tš ziołowš herbatę?
{34073}{34458} Musisz być zmarznięty z powodu porannej rosy.
{34458}{34778} Jeli jš wypijesz, rozgrzejesz się| i spokojnie zaniesz.
{35183}{35638} Byłam zaskoczona, kiedy znalazłam cię| nieprzytomnego przed moim domem.
{35638}{35993} Zaniesienie cię do łóżka było nie lada problemem.
{36423}{36983} Ale nic mi nie jest. |Praca w górach pozwala mi trzymać formę.
{37043}{37178} Widzisz?
{37653}{37958} Nie patrz tak na mnie.
{37968}{38148} Och, tak.
{38343}{38548} Mam na imię Saki.
{38613}{38773} Saki...
{38773}{39028} Tak. A ty jeste...?
{39103}{39383} Train Heartnet.
{39403}{39827} Train-kun? Jakie ładne imię!
{39827}{40072} Pasuje do wizerunku wędrowca.
{40072}{40177} Podróżujesz samotnie?
{40797}{41412} Nie ma w tym nic złego, ale wychodzenie| w takš mgłę jest lekkomylne.
{41502}{41852} Chciałem dotrzeć do portu przed rankiem.
{42047}{42417} Mówi się, że życia nie przyspieszysz.
{42462}{43032} Wyglšdasz na zmęczonego, więc wypij to i kład się.
{43092}{43262} Co to jest?
{43397}{43527} Naprawdę chcesz wiedzieć?
{44027}{44252} Ech, nieważne.
{44862}{45072} Ale gorzkie... Okropne!
{45277}{45672} Mówi się, że dobre lekarstwo le smakuje!| Teraz będziesz mógł spokojnie spać!
{49177}{49717} Co się stało, Train-kun? Masz takš ponurš minę.
{49717}{49977} Włanie kiedy miałam ciebie odwiedzić.
{50047}{50312} Pospiesz się i chod tutaj!
{50697}{50862} Saya.
{51572}{51817} Auć...
{53712}{53947} Już wstałe!
{55711}{56011} To miejsce jest niesamowite.
{56011}{56361} Przypomina niedostępnš fortecę.
{56486}{56661} Sami jš zbudowalimy.
{56661}{56986} Chcesz powiedzieć, że jest tu kto jeszcze?
{57186}{57291} W pewnym sensie.
{57486}{57566} Uważaj!
{58441}{58631} Brawo!
{58761}{58891} Dajcie spokój.
{59156}{59571} To jaki zamek ninja?
{59571}{59831} Czy próbujesz się mnie pozbyć?
{59981}{60201} Wybacz, wybacz!
{60201}{60551} Samotna kobieta musi sobie jako radzić.
{60626}{60721} Hm?
{62606}{62861} Nie ma to jak butelka mleka z rana!
{63271}{63611} A ty znowu się na mnie gapisz.
{63716}{64036} Może to miłoć od pierwszego wejrzenia?
{64136}{64371} Chyba żartujesz.
{65201}{65486} A więc, lubisz mleko?
{65736}{66141} Uwielbiam je! Mogłabym je pić wiadrami.
{66266}{66701} W jaki sposób je dostajesz, mieszkajšc tak wysoko w górach?
{66701}{66926} Kupujesz je u podnóża góry?
{67101}{67311} Kiedy tu przybylimy...
{67311}{68076} przywielimy ze sobš krowy, kury i inne potrzebne rzeczy...
{68076}{68316} Dzięki temu jestemy niezależni| od wiata zewnętrznego.
{68406}{68656} Brzmi prawie jak Arka Noego.
{68656}{68981} Przed czym uciekalicie?
{69076}{69486} Cóż, życie pełne jest zawiłoci.
{69561}{70006} Włanie! Pozwól, że oprowadzę cię po naszym domu.
{71660}{71845} To jest biblioteka.
{71920}{72495} Chcielimy zachować zapiski o naszej ojczynie,| więc mimo ogromnego ciężaru, zabralimy je ze sobš.
{72790}{73040} Zapiski o ojczynie....
{73705}{74295} To nasz magazyn żywnoci,| chociaż jest tylko drzewem owocowym.
{74505}{74675} Chcesz spróbować?
{75100}{75320} Wyglšda na to, że był przejrzały!
{75855}{76065} Sama tego chciała... Uch..
{76575}{76795} Wypiorę także twoje ubrania.
{76795}{76890} Dobra.
{77080}{77485} Pogoda jest dzi ładna,| więc możemy wysuszyć je na słońcu.
{78235}{78495} To nie jest mój dzień... Hę?
{79350}{80070} {F:Georgia}{c:$0000ff}{s:50}  BLACK CAT| Napisy: Piotroz      piotroz@op.pl
{82330}{82420} Hę?
{84250}{85185} Krzyk nowonarodzonego,
{85400}{86365} skaczšce owady,
{86535}{86994} lekko i...
{87179}{87309} Słuchałe tego?
{87454}{87739} Ta piosenka... Skšd jš....
{87904}{88314} piewałam jš już jako dziecko.
{88314}{88669} Ale nie pamiętam gdzie jš usłyszałam.
{88669}{88899} Ta piosenka co ci przypomina?
{90179}{90279} Pyszne!
{90359}{90519} Będziesz to jadł?
{90579}{90819} Masz takš ponurš minę.
{90859}{91049} Co cię gryzie?
{91114}{91334} Nie powiniene się tyle martwić!
{91574}{91924} To chyba raczej ty masz problemy?
{92029}{92129} A kto ich nie ma.
{92149}{92329} Nie udawaj głupiej.
{92329}{92994} Dom przypominajšcy twierdzę,| ksišżki z odległego kraju, dziwnie wyglšdajšca broń...
{92994}{93399} I twoi niby partnerzy...
{93399}{93569} których nigdzie nie ma!
{93944}{94174} Prawdę mówišc...
{94174}{94434} Posiadamy moc jasnowidzenia.
{94604}{95134} Z tego powodu bylimy cigani przez| nieprzychylnych nam ludzi, dlatego tu jestemy...
{95229}{95404} Co to miało znaczyć?
{95944}{96429} Mieszkamy tu bardzo długo,| od czasu naszego wygnania...
{96429}{96714} Chronišc co ważnego.
{97254}{97654} Cennš rzecz, którš przywielimy| tutaj z naszej ojczyzny.
{97789}{97919} Jaki skarb?
{97969}{98079} Nie.
{98369}{98699} Możliwe... że naszš przyszłoć.
{98814}{98939} Przyszłoć...
{99764}{100159} Rozumiem... Nie będę więcej poruszał tego tematu.
{101944}{102279} Proszę, twoja poobiednia herbata.
{103773}{103933} Train-kun!
{104723}{104993} Znowu zasnšłem?
{106658}{106903} Jeszcze nie wyschło.
{106903}{106948} Och.
{110618}{110908} To jest...
{111228}{111753} Rany, tym razem narozrabiali. Całe pole to totalny bałagan.
{111823}{112093} Nie tylko pole.
{112093}{112268} Kto mógłby zrobić co takiego?
{112408}{112748} Dzikie psy, pojawiajš się od czasu do czasu.
{112788}{112938} Nie pogrywaj ze mnš!
{112938}{113193} Mylisz, że dzikie psy potrafiłyby wyrzšdzić takie szkody?
{113233}{113643} Sfory... Psy przybywajš tu sforami.
{113643}{114088} Od strasznie wyglšdajšcych...
{113853}{} po bardzo ładne...
{114088}{114373} Grrrr! Pewnie jest ich koło 30 tysięcy.
{114373}{114733} Grrr! Grrr! Grrr!
{115858}{116098} Najwyższy czas, aby powiedziała mi prawdę.
{116098}{116403} Z kim walczysz?
{117008}{117243} Nie masz żadnych partnerów, czyż nie?
{117243}{117388} Mogę ci pomóc...
{117408}{117653} Zostaw nas w spokoju!
{117693}{117923} Mylisz, że mogę, po tym wszystkim?
{117958}{118342} Zostaw mnie w spokoju! To nie twoja sprawa, Train-kun!
{118362}{118587} Nie moja sprawa?
{118717}{118937} Jeste pewna, że nie potrzebujesz pomocy?
{118977}{119267} Jestem pewna! Przestań udawać samarytanina...
{119267}{119487} Opuć to miejsce raz na zawsze!
{119502}{119857} Więc to tak? Dobrze, zrozumiałem.
{119857}{120137} Odejdę, jak tylko wyschnš moje ubrania.
{123322}{123377} Hej...
{123512}{123767} Na pewno sobie poradzisz?
{124527}{124687} Pomogę ci.
{125052}{125387} Nie zniosę mierci kolejnych osób.
{125757}{126127} Wypij ziołowš herbatę, zanim ostygnie.
{130952}{131252} Tym razem jest was dużo więcej.
{133667}{134136} Idiotka. Nie poradzi sobie z takš ilociš.
{137926}{138071} Szach mat.
{138291}{138746} Za każdš marionetkš stoi kto,| kto pocišga za sznurki.
{138891}{139186} Zamierzasz bratać się z diabłem?
{139266}{139446} Diabłem?
{139446}{139571} Chodzi ci o Saki?
{139611}{139991} Mówię o niemowlaku, którego chroni ta kobieta.
{140046}{140171} Niemowlaku?
{140216}{140866} Kiedy on doronie i| wyruszy w wiat, zapanuje chaos.
{140916}{141316} Podróżniku, pozbšd się go w moim imieniu.
{141361}{141856} Tego diabelskiego nasienia... Twoimi rękami, twojš broniš!
{142541}{143186} Jestemy królewskimi muszkieterami| z kraju, o którym nigdy nie słyszałe.
{143221}{143346} Muszkieterami?
{1434...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin