{4}{68}{Y:i}Poprzednio w "Ryzykantach": {72}{186}{Y:i}W Upolu, Coach mylał,|że należy do sojuszu "pištki". {190}{259}Rick, Sophie, Brandon i Albert. {263}{405}{Y:i}Ednę wcišgnšł na szóste miejsce,|degradujšc tym Stacey. {409}{476}Wierzę, że chcš mnie wykopać. {480}{553}{Y:i}Jednak Brandon zachowywał|się niewłaciwie. {557}{626}Jestem siostrzeńcem|Russella Hantza. {630}{656}Nie gadaj! {660}{762}{Y:i}Sprzeciwił się planowi Coacha|i cichaczem robił z Mikayli cel. {766}{821}Mikayla dzisiaj wróci|do domu. {825}{901}{Y:i}Następnie wybuchnšł|przed plemieniem. {905}{937}Byłem strasznie wkurzony! {941}{982}Oto całe zło. {992}{1092}{Y:i}Brandon przez swoje zachowanie|przyparł wszystkich do muru, {1096}{1121}{Y:i}zwłaszcza Coacha. {1125}{1181}Obawiam się o niego. {1185}{1241}Jeste lojalny|albo nie. {1245}{1371}{Y:i}W Savaii, Ozzy również należał|do sojuszu pištki. {1375}{1429}{Y:i}Mylał, że władza|należy do niego. {1433}{1481}Jestem im podporš. {1485}{1542}{Y:i}Z Keithem i Jimem|stworzyli bliskš trójkę, {1546}{1609}{Y:i}a Whitney i Elyse|wzięli na doczepkę, {1622}{1709}{Y:i}wystawiajšc do odstrzału|starszych i tych dziwnych. {1713}{1823}Już mam reputację nerwusa|i kierownika zamieszania. {1834}{1880}Nie chcę wrócić do domu. {1884}{2026}{Y:i}W wyzwaniu o immunitet Coach|poprowadził Upolu do zwycięstwa. {2030}{2111}Upolu wygrywa immunitet! {2121}{2186}{Y:i}Wysłali tym samym Savaii|na Radę Plemienia, {2190}{2306}{Y:i}gdzie Papa Mi próbował zebrać|głosy przeciwko Cochranowi. {2310}{2371}Fizycznie sam sobie zagraża. {2375}{2439}Nie chodzi o to... {2443}{2501}{Y:i}Ale ostatecznie|Cochran ocalał... {2505}{2554}Papo Misiu, taka jest|wola plemienia. {2558}{2650}{Y:i}... przez co Papę Misia zesłali|do Christiny na Wyspę Odkupienia. {2654}{2759}{Y:i}Teraz zmierzš się|w pojedynku o pozostanie. {2935}{3035}{Y:i}Savaii, dzień 9. {3125}{3260}Czy cała twoja rodzina|jest taka sprawna jak ty? {3268}{3297}Nie. {3301}{3359}Skšd ci się to wzięło? {3363}{3519}Jak byłem dzieciakiem,|po prostu bardzo to lubiłem. {3523}{3640}Ksišżkš, która zrobiła na mnie|wrażenie - był "Robinson Cruzoe". {3669}{3817}Podejrzewam, że Elyse i Ozzy'ego|łšczy bliższa wię, niż się wydaje. {3821}{3939}Znam na tyle tš grę, że wiem,|iż pary sš bardzo silne. {3943}{4066}Sęk w tym, że Ozzy,|jest silny w tej grze, {4070}{4161}ale ta siła nie może się|przekładać na głosowanie. {4165}{4245}Bo będzie tak jak|ostatnio z Robem. {4249}{4361}Tak mylę, że Ozzy'ego nie wywalę,|ale za to musi odejć Lisa. {4436}{4514}- Opowiem ci o strategii.|- Dobra, słucham. {4518}{4649}Ozzy wie, że jak mnie wykopie,|to nic nie zdziała. {4653}{4751}Już tak jest. {4755}{4863}Teraz rolę gra Elyse,|posłuży się niš. {4953}{5060}Dla mnie jest zmienna,|a ja potrzebuję kogo pewnego. {5069}{5181}Nie podoba mi się to,|ale co jakby jš wykopać? {5185}{5307}- Jak ta niewiadoma odejdzie...|- To byłoby co pięknego. {5311}{5368}To taki "Ryzykancki" ruch! {5372}{5388}Wiem. {5392}{5457}To niesamowicie goršca laska... {5461}{5526}Mogę założyć|damskš perukę. {5530}{5583}Jim to taki podejrzany typ. {5587}{5652}Posługuje się umiechem|z białymi zębami, {5656}{5706}które jak dla mnie sš|podejrzanie białe. {5710}{5822}Chce się pozbyć Elyse,|co niesamowicie mi się podoba. {5860}{5978}Jak Elyse odejdzie,|da mi kolejne 3 dni. {5982}{6039}Kto wie co Ozzy wymyli? {6043}{6110}Wracaj do obozu,|podoba mi się to. {6183}{6278}{Y:i}Tłumaczenie: Fei Long.|Korekta: Swietomir. {6782}{6901}{Y:i}Upolu, dzień 9. {6956}{7105}Dla mnie ta gra jest okropna,|jeli chodzi o ludzkie uczucia. {7109}{7238}Przyszedłem ze szczerymi intencjami,|ale zniszczyła mnie duma. {7242}{7272}Dałem jej sobš zawładnšć. {7276}{7399}Zaczšłem grę z negatywnym|stosunkiem do oszukiwania, {7403}{7457}a każdy dzień jest|dla mnie walkš. {7461}{7571}Nie mogę wam obiecać,|że jutro nie będę wkurzony, {7575}{7724}ale postanowiłem być lepszš|osobš i lepszym graczem. {7728}{7771}Nie powinienem tego robić. {7775}{7913}Jestem tym zmartwiony,|ale nie powinienem tego robić. {7917}{7993}Przykro mi i liczę,|że przyjmiesz przeprosiny. {7997}{8052}Doceniam to. {8095}{8172}Rozumiem to,|że mnie przepraszasz, {8176}{8273}ale przemyl co gociu kilka|razy nim to powiesz, {8277}{8415}bo robisz jedno,|a potem przepraszasz. {8419}{8465}Wychodzisz na kretyna. {8469}{8536}Ale spójrzcie kto|jest jego wujkiem. {8540}{8634}Zawsze o tym pamiętam.|No kto jest jego wujkiem? {8913}{8984}Ja...|Nie wiem... {8988}{9095}Wiem, że sam sobie|to schrzaniłem, {9099}{9201}ale martwię się o ciebie i była|wobec mnie przyjazna... {9205}{9393}Cały czas wiedziałem,|że ludzie, którym ufasz, {9397}{9466}wliczajšc mnie,|oszukujš cię. {9470}{9546}Nie mogę nikogo|więcej okłamywać. {9550}{9631}Jest tutaj pewna pištka. {9635}{9712}Tak jak mówiłem... {9716}{9786}To jest chyba|najgorsza gra! {9790}{9854}Jest pištka,|a nie szóstka, tak? {9858}{9944}- Jest kilka warstw.|- Ja wiem. {9948}{10001}Jak cebula. {10045}{10108}Przepraszam i liczę,|że przyjmiesz te przeprosiny. {10112}{10132}W porzšdku. {10136}{10272}- Jestem zaskoczona tš pištkš.|- Jeste zła? {10282}{10346}Taka rzeczywistoć. {10380}{10538}Brandon odcišgšł mnie, mówišc,|że nie należę do "szóstki". {10542}{10675}Powiedział, że ten sojusz|tylko mnie "przyjšł", {10679}{10764}i że jest możliwoć,|że polecę kolejna. {10768}{10817}To okropne uczucie, {10821}{10893}bo wierzysz,|że należysz do grupy, {10897}{11008}a czasami łatwiej łudzić się|niż zaakceptować prawdę. {11032}{11074}{Y:i}Savaii, dzień 9. {11078}{11115}Poczta! {11119}{11160}Mój strój kšpielowy! {11254}{11381}Będšc mormonkš, nigdy nie czułam|się komfortowo pływajšc w bielinie. {11385}{11449}Nie czuję się|przez to wygodnie. {11453}{11511}Nie wiem czy co|nie przewituje. {11576}{11689}{Y:i}"Kolejna dwójka na|Arenę się uda, {11696}{11755}{Y:i}ale decyzja musi|być sprawiedliwa. " {11759}{11823}{Y:i}"Potem wiadkowie stoczš|walkę o pozostanie, {11827}{11903}{Y:i}by zobaczyć komu przyjdzie|rychłe pożegnanie. " {11907}{11959}Kto chce ić? {11988}{12092}- Ja nie chcę ić.|- Ani ja. {12159}{12219}- Pójdę.|- Dobra. {12247}{12284}Idziemy razem z Cochranem. {12288}{12389}Chcę ić,|ale nie z nim, {12393}{12489}bo nie chcę, by podejrzewali,|że co kombinujemy. {12518}{12557}Nie chcę podejrzeń. {12561}{12598}Nikt sam nie chce|ze mnš ić. {12602}{12664}To nie jest droga|do zwycięstwa. {12953}{13024}Mam nowiutkie bikini! {13084}{13240}To czego się najbardziej boję,|to mój wiek. {13280}{13329}Podoba mi się.|Jest uroczy. {13333}{13386}Dokładnie! {13406}{13508}Jak patrzę na innych graczy,|to mylę sobie: {13569}{13612}"Jestem Rudy'm|w tym plemieniu?" {13616}{13739}Uwielbiam go, ale majšc 40-stkę,|zaliczam się do starszyzny. {13743}{13846}Muszę pokazać Savaii|na co mnie stać, {13850}{14042}bo sš tutaj jakie grupki,|które majš już sojusze, {14046}{14174}w zwišzku z tym bardzo ważny jest|mój występ w wyzwaniu. {14178}{14224}Nie mogę być najsłabsza. {14275}{14300}Mylę tak: {14304}{14428}Niech mylš, że jestemy słabi,|ale wykorzystamy to do gry. {14432}{14495}Chcę mieć pewnoć,|że jestemy po tej samej stronie, {14499}{14595}bo kto wygra|i kto przegra. {14612}{14685}Za wczenie,|by o tym myleć. {14689}{14815}Musimy zasadzić to nasiono|i pomóc mu w rozrocie. {14819}{14951}Jak chcesz zajć daleko,|to mylisz do przodu, {14955}{15064}ale Jim przegina|ze strategiš. {15068}{15142}- W porzšdku, idziemy.|- Do zobaczenia. {15146}{15183}Bawcie się! {15203}{15307}Poszli!|Strategia! {15325}{15371}Panie! {15375}{15486}...strategia, strategia,|Jim wyluzuj... {15490}{15614}Mamy słaboci.|Wyluzuj. {15637}{15733}Gdy Cochran i Jim odchodzili,|Ozzy od razu powiedział: {15737}{15840}"Nie gadamy o strategii!"|Szydzšc tym z Jima. {15844}{15916}"Nie myl tyle|o strategii". {15920}{16007}Nie jestem pewna jak Ozzy|grał w to kiedy. {16011}{16054}Już opracował|strategię, {16058}{16122}i pewnie układa się w innych|miejscach i czasie. {16126}{16233}Nie chce żebymy się układali|i bardzo mnie to wkurza. {16531}{16624}Przyprowadmy zawodników|dzisiejszego pojedynku. {16628}{16707}Christine zmierzy się|z Papš Misiem, {16711}{16786}wyeliminowanym|na ostatniej Radzie. {16808}{16864}Papo Misiu,|jak to jest, {16868}{16912}wiedzieć tam|Cochrana i Jima? {16916}{17071}Dwójkę, która cię wykopała,|a teraz będzie obserwować, {17075}{17113}twojš walkę|o pozostanie? {17117}{17182}Nie przeszkadza mi to. {17186}{17356}Niech wiedzš, że jak wrócę,|to pójdę do nich! {17360}{17421}I że im pomogę. {17425}{17583}Brandon, dla was to niele,|słyszeć co takiego. {17587}{17664}Tak, zapewniam cię,|że Christine też o tym myli, {17668}{17713}też bym przeszedł|na drugš stronę. {17717}{17811}Jak nie masz nic przeciwko,|chcę co powiedzieć, Christine. {17861}{17937}Nie patrzy na ciebie,|ale pewnie cię słucha. {17941}{18081}Chcę przeprosić cię za to co ci|zrobiłem na Radzie Plemienia, {18085}{18158}przyznałem się|do wszystkiego. {18162}{18245}Czuję się le odnonie|pierwszych dni tej gry, {18249}{18331}grałem bezwzględnie|i zaczynam od nowa. {18335}{18363}Przepraszam, Christine. {18367}{18416}Mam nadzieję,|że sobie poradzisz. {18420}{18568}- Przyjmujesz przeprosiny?|- Przyjmuję. {18572}{18650}Ale pytanie brzmi:|czy mu wierzę? {18680}{18769}- Gotowi do pojedynku?|- Tak. {18773}{18944}Będziecie rzucać torbami|z piaskiem na szczyt skrzyń. {18948}{19078}Kto pierwszy wrzuci|na każdš skrzynię worek, {19082}{19165}pozostanie i dożyje kolejnego|dnia w tej grze. {19169}{19267}Przegrany odpadnie|na dobre. {19271}{19372}Będzie jedna szansa.|Na miejsca. {19439}{19529}No to lecimy!|Gotowi? {19533}{19559}Start! {19599}{19645}Pojedynczo... {19670}{19784}Papa Mi trafia pierwszym!|Christine również! {19799}{19880}Papa Mi za krótko! {19915}{19988}...
Grydiq