{1}{1}23.976 {17}{94}/W przyszłoci,|/program komputerowy zwany Skynet, {95}{174}/wypowie ludzkoci wojnę. {175}{232}/Maszyny cofały się w czasie. {233}{306}/Przybierały ludzkš postać,|/by zlikwidować Johna Connora, {307}{404}/przyszłego przywódcę ruchu oporu. {406}{530}/Sarah Connor, matka Johna.|/Nauczycielka i obrończyni. {531}{657}/Cameron. Terminator przeprogramowany,|/by bronić ich za wszelkš cenę. {658}{775}/Derek Reese, wujek Johna.|/Oficer dowodzšcy ruchu oporu. {776}{876}/Razem próbujš powstrzymać Skynet|/przed powstaniem. {877}{938}/Bitwa o nasze jutro|/rozpoczyna się dzi. {939}{1007}/TERMINATOR KRONIKI SARY CONNOR|/02x04 Allison From Palmdale {1008}{1059}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.|Tłumaczenie: Animol {2632}{2727}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2728}{2796}Ziemia do Cameron. {2813}{2867}Co? {2869}{2912}Nic ci nie jest? {2913}{2989}Bo jeli znowu masz zamiar mnie zabić,|to wolałbym wiedzieć o tym wczeniej. {2990}{3047}Gdybym znowu chciała cię zabić, {3048}{3101}nie rozmawialibymy teraz. {3102}{3122}Niech będzie. {3123}{3262}Idę do Radioworld po kilka rzeczy.|Spotkamy się za pół godziny. {3279}{3351}30 minut, przysięgam. {3552}{3603}Kup mi trochę tych serowych dziwadeł, dobra? {3604}{3696}Chrupišcych, nie puchatych. {4379}{4417}Przepraszam, że przeszkadzam. {4418}{4483}Mam jakie dziwne bóle. {4484}{4503}Jakie? {4504}{4580}Jak po zjedzeniu pikantnych taco, {4581}{4645}ale żadnych nie jadłam. {4646}{4709}I krwawię. {4710}{4791}Musisz jechać do szpitala. {4792}{4848}Dzięki. {6158}{6212}Panienko? {6217}{6287}Nic ci nie jest? {6294}{6370}Zawołajcie kierownika. {6408}{6478}Piła? {6513}{6570}Brała narkotyki? {6571}{6673}Masz portfel|z jakim dowodem tożsamoci? {6791}{6859}Jak się nazywasz? {6968}{7026}Jak się nazywam? {7034}{7083}Dlaczego miałabym wam powiedzieć? {7084}{7139}Jeli nie powiesz, nadamy ci jakie. {7140}{7225}miało, umieram z ciekawoci. {7477}{7504}Allison! {7505}{7569}Allison Young! {7793}{7869}Za co cię zamknęli? {7910}{7974}Byłam w sklepie... {7975}{8063}i nie mogłam sobie niczego przypomnieć. {8077}{8165}Zamroczenia.|Przerabiałam to. {8349}{8396}Czy tatuaże mogš zniknšć? {8397}{8420}Pewnie. {8421}{8478}Pozbyłam się z siebie dwóch moich eks. {8479}{8553}Ryan był... tutaj. {8566}{8622}A Jose... {8623}{8677}tam. {8679}{8727}Następnym razem pomylę o hennie. {8728}{8783}Hennie? {8819}{8855}Jestem Jody. {8856}{8911}A ja... {8963}{9019}Allison. {9246}{9325}Łożysko wcišż się trzyma. {9338}{9382}Nie ma żadnych zmian. {9383}{9455}Nie widać przedwczesnego oddzielenia się. {9456}{9490}Więc wszystko w porzšdku. {9491}{9557}Zrobię jeszcze test Kleihauera-Betke,|aby okrelić iloć komórek krwi płodu. {9558}{9587}Co to znaczy? {9588}{9654}Chcemy się upewnić,|że krew jest twoja, a nie dziecka. {9655}{9691}A jeli jest jego? {9692}{9770}Wtedy wykonamy cesarskie cięcie. {9771}{9863}Ale nie uprzedzajmy faktów. {9895}{9952}To nie brzmiało dobrze. {9953}{9986}Nie. {9987}{10048}Wiem, że jeste zajęta, więc... {10049}{10105}jeli musisz ić... {10106}{10148}Zadzwonić po kogo? {10149}{10227}Na przykład po ojca? {10263}{10331}Będzie dobrze, id. {10696}{10728}Co tu się stało? {10729}{10812}Jakiej dziewczynie odwaliło. {10826}{10873}Znaczy co? {10874}{10917}Napruła się prochami czy co. {10918}{10970}Nie pamiętała własnego imienia. {10971}{11025}Jak wyglšdała? {11026}{11114}16-17 lat, bršzowe włosy,|ze 170 cm wzrostu... {11115}{11150}Gdzie teraz jest? {11151}{11216}Gliniarze jš zabrali. {11439}{11484}Właciciel sklepu|nie wniósł oskarżenia. {11485}{11519}Nie chcę cię tu znowu widzieć. {11520}{11599}A ciebie... mam już doć. {11842}{11925}Ostatni raz wychodzisz za darmo. {11926}{11971}Hej, gdzie idziesz? {11972}{12013}- Nie wiem.|- To dobrze. {12014}{12047}Dlaczego? {12048}{12130}Bo idziesz ze mnš. {12375}{12416}Szukam siostry. {12417}{12483}Zabralicie jš ze sklepu na Van Nuys. {12484}{12518}A, ta. {12519}{12591}Pucilimy jš jakš godzinę temu. {12592}{12669}Mówiła, dokšd idzie? {12670}{12726}Przepraszam, ale naprawdę|muszę jš znaleć. {12727}{12821}Jest na lekach.|Mama mnie zabije. {12822}{12890}A właciwie to jš. {12891}{12959}Wyszła z dzieciakiem z ulicy, Jody. {12960}{13015}Wie pan może,|gdzie ta Jody się kręci? {13016}{13087}Zazwyczaj zgarniamy jš przy bulwarze. {13088}{13158}Dobra, dzięki. {13234}{13290}To chłopczyk. {13291}{13352}To dobrze. {13365}{13429}Nienawidzę być przykuta do łóżka. {13430}{13489}Czuję się,|jakbym nic nie mogła zrobić. {13490}{13544}Jeli nie można chronić ich|kiedy wcišż sš w rodku, {13545}{13629}to jak można je będzie|kiedykolwiek ochronić? {13646}{13709}Jak było z twoim? {13710}{13777}Kiedy John się urodził. {13778}{13885}Mieszkałam wtedy w Ameryce rodkowej. {13893}{13977}Chodzilimy po dżungli,|kiedy odeszły mi wody. {13978}{14031}Nie było czasu dostać się|do najbliższego miasta. {14032}{14067}Miała jakie rodki przeciwbólowe? {14068}{14136}Butelkę ciemnego rumu. {14150}{14220}A ojciec Johna? {14250}{14330}Był ze mnš. {14343}{14440}Pamiętam, że bardzo mocno|trzymałam go za rękę. {14450}{14509}Rany, jak się stamtšd wydostalicie? {14510}{14586}Na pace z kurczakami. {14587}{14655}Plantator tytoniu rozdał cygara. {14656}{14724}Odpalilimy je|i zapiewalimy mu "Sto lat". {14725}{14759}Zapiewaj dla mnie. {14760}{14811}Kuleję z hiszpańskiego. {14812}{14884}Poza tym nigdy nie umiałam piewać. {14885}{14937}No i? {15113}{15149}Kacy? {15150}{15199}Słyszałem, że tu jeste. {15200}{15279}Martwiłem się.|Wszystko w...? {15280}{15352}Czekamy na wyniki testów. {15353}{15407}- Trevor.|- Sarah. {15408}{15470}Powinnam już ić. {15542}{15593}Chyba że chcesz co jeszcze. {15594}{15667}Może jakie czasopisma? {15727}{15785}Znasz Jody?|Dziewczynę o imieniu Jody? {15786}{15854}Znasz dziewczynę o imieniu Jody? {15855}{15940}Znacie Jody? {15961}{16003}Znasz dziewczynę o imieniu Jody? {16004}{16092}Znacie kogo o imieniu Jody? {16782}{16834}Czeć, tak tylko dzwonię. {16835}{16851}Co robisz? {16852}{16907}Nic, jestemy z Cameron na zakupach. {16908}{16938}A ty co robisz? {16939}{16980}Zabrałam Kacy do szpitala. {16981}{17006}Nic jej nie jest? {17007}{17056}/Robiš jej klika badań.|/Chwilę mnie nie będzie. {17057}{17131}- Jak długo?|- Nie wiem, a co? {17132}{17166}Pysznotka! {17167}{17182}Kto to był? {17183}{17254}Nikt, muszę kończyć. {17319}{17385}Dziękuję, że znalazła pani|dla mnie czas. {17386}{17498}Rozumiem pana opory przed|omówieniem tego przez telefon, {17499}{17591}ale cieszę się,|że wcišż rozważa pan mojš ofertę pracy. {17592}{17647}Zgadza się, dziękuję. {17648}{17737}Doceniam ludzi, którzy sš opanowani|i ostrożni w podejmowaniu decyzji. {17738}{17828}Podczas ostatniego polowania na te rzeczy,|na które mam dla pani polować, {17829}{17871}zginęło 20 ludzi. {17872}{17913}Nie dopuszczę do tego ponownie. {17914}{17943}I nie powinien pan. {17944}{17997}Te rzeczy... {17998}{18022}sš złe. {18023}{18096}Musimy być ostrożni, agencie,|aby nie uczłowieczać maszyn. {18097}{18175}To więcej niż maszyny, panno Weaver. {18176}{18240}Ale już nigdy nie pomylę|o nich jako ludziach. {18241}{18269}Dwa lata temu... {18270}{18354}brałam z mężem udział|w wypadku helikoptera. {18355}{18385}Zginšł. {18386}{18444}- Przykro mi.|- Lecielimy do Barstow. {18445}{18509}Tamtejsza fabryka mikroprocesorów|robiła niesamowite rzeczy. {18510}{18544}Więc pani mšż był pilotem. {18545}{18634}Przelatał ponad 700 godzin|tym helikopterem. {18635}{18706}To była jego pasja. {18764}{18808}To dla pani trudne. {18809}{18905}Kulishov A-85|to piękna maszyna latajšca. {18906}{18958}Jak idealny ptak. {18959}{19007}Jest zaprojektowana|prawie bezbłędnie. {19008}{19065}Prawie bezbłędnie? {19066}{19121}Do pilotowania potrzebny jest człowiek. {19122}{19160}Twierdzi pani, {19161}{19231}że maszyny podejmujš|lepsze decyzje niż ludzie? {19232}{19275}Mylę, {19276}{19370}że w danych,|ekstremalnych okolicznociach, {19371}{19472}nawet najbardziej opanowany|i ostrożny człowiek panikuje. {19516}{19565}Proszę pomóc mi znaleć|tę maszynę, agencie. {19566}{19632}Rozbierzemy jš razem|kawałek po kawałku. {19633}{19692}Nie wiem, co znajdziemy, {19693}{19775}ale wštpię, aby było to zło. {20478}{20521}Tyle jedzenia. {20522}{20620}Wiem, porzygamy się póniej,|ale co tam. {20621}{20676}Mamy okazję. {20677}{20719}Podoba mi się twój wisiorek. {20720}{20736}Fajny, co? {20737}{20848}Kupiłam go w wietnym|lumpeksie w Echo Park. {20851}{20893}A więc... {20894}{20969}Dwa lata temu,|kiedy przeprowadziłam się tu z Michigan, {20970}{21049}byłam na stażu|w salonie w chinatown. {21050}{21110}Projektantka była kompletnš ćpunkš. {21111}{21146}Kiedy wreszcie powiedziałam jej, {21147}{21212}jakš jest nadętš sukš bez talentu, {21213}{21327}wywaliła mnie|z mojej niepłatnej roboty. {21337}{21440}Wtedy zaczęłam spać po ludziach|i robić, wiesz, cokolwiek... {21441}{21484}dla pieniędzy. {21485}{21556}Szybko stało się to niebezpieczne. {21557}{21580}Zwłaszcza w LA. {21581}{21654}To miasto jest jak|magnes na dziwolšgi. {21655}{21743}Ładnie by w tym wyglšdała. {21752}{21815}- Jody!|- Spadajmy. {21816}{21853}Ile dostała, suko? {21854}{21878}Nie wiem, o czym mówisz. {21879}{21926}Zwinęła mi laptopa|ze wszystkimi danymi? {21927}{22027}- Nie wzięłam ci żadnego laptopa.|- Tak przypadkiem zniknšł wtedy co ty. {22028}{22089}Dobra, słuchaj... {22171}{22195}A ty co za jedna? {22196}{22238}Też jeste małš złodziejkš? {22239}{22292}Co? {22321}{22389}We to. Odejd! {22405}{22453}Id sobie! {22454}{22568}następnym razem, jak cię zobaczę,|lepiej co dla mnie miej. {22813}{22881}Chodzi o to, że raz|na jaki czas trzeba oberwać, {22882}{22979}żeby ...
Thilox