Narzeczona O Białych Włosach - Bride With White Hair.txt

(28 KB) Pobierz
00:02:04:We wczesnych czasach dynastii Ching,
00:02:06:cesarz "Ti-chao" nagle zachorował
00:02:08:i mógł umrzeć w każdej chwili.
00:02:10:Według starych podań na górze "Shin Fung" rosnš pewne kwiaty
00:02:12:które kwitnš tylko raz na 20 lat.
00:02:14:Taki kwitnšcy kwiat może przywrócić umierajšcego do wiata żywych,
00:02:17:dodaje siły i młodoć.
00:02:18:Aby ratować cesarza wysłano ludzi na górę "Shin Fung",
00:02:22:aby odszukali cudowny kwiat.
00:03:30:Ja, Yen Nieh Tang specjalnie przybyłem
00:03:33:z oficjalnš wizytš, panie Cho z klanu Wu Tang.
00:03:46:Cesarz jest chory,
00:03:47:podobno twój kwiat może przywrócić
00:03:50:umierajšcego do życia.
00:03:55:Ile czasu?
00:03:58:Jeszcze 4 godziny do zakwitnięcia.
00:04:00:Mam na myli rok.
00:04:03:Mija włanie 10 lat od założenia fundacji Ching.
00:04:12:10 lat.
00:04:17:Możesz odejć!
00:04:22:Panie, jeżeli twój kwiat uzdrowi cesarza
00:04:26:zostaniesz godnie wynagrodzony.
00:04:31:Ten kwiat nie jest przeznaczony dla cesarza.
00:04:33:Cho Yi-hang, słyszałe co powiedział generał?
00:05:07:Któż jest ważniejszy niż cesarz?
00:05:21:Kobieta.
00:05:26:Czekam na niš od 10 lat.
00:05:31:Ciekawe czy o tym wie,
00:05:52:mój mistrz był głowš 8 klanów Chung Yuan
00:05:54:i kapłanem Tzu Yang w klanie Wu Tang.
00:05:57:Często mi opowiadał...
00:05:59:o tajemniczych  relacjach: miłoć-nienawić.
00:06:01:Według jego słów, wszystkie klany sš złe,
00:06:04:za wyjštkiem 8 głównych klanów.
00:06:07:Yi-hang, pamiętaj.
00:06:09:Zawsze sš kontrowersje, gdy mowa o złu i dobru.
00:06:13:Tak, mistrzu.
00:06:15:Zawsze odpowiadałem mu w ten sposób.
00:06:19:Opanowałe styl walki mieczem Moon-Breaking ...
00:06:22:Nauczyłem cię?
00:06:23:Tak, w pełni opanowałem.
00:06:35:Yi-hang.
00:06:42:Skoncentruj się, jednoczšc serce i miecz w jednoć.
00:06:44:Ćwicz!
00:06:57:Miecz broni ciało przed pobrudzeniem płatkami.
00:07:31:Pchnięcie rozdzierajšce serce!
00:07:38:Mistrzu, opanowałem już dobrze ten styl,
00:07:40:mogę mieć kilka dni odpoczynku?
00:07:47:Nauka nigdy się nie kończy.
00:07:49:Ćwicz bez przerwy, jeżeli chcesz być przyszłym|mistrzem wiata miecza.
00:07:54:Właciwie nie miałem takich ambicji
00:07:56:ale, od czasu do czasu...
00:07:58:Uciekałem się do bohaterskich czynów.
00:08:15:Nie powinienem pozwolić by te urwisy cię złapały,
00:08:18:po to tylko żeby cię uratować.
00:08:19:Teraz nawet nie wiem gdzie jestem.
00:08:22:Mistrz będzie zły. To pewne.
00:08:25:W dzieciństwie bałem się tylko dwóch rzeczy
00:08:28:piorunów i...
00:08:46:Hsiao Yang, czas aby odpłacił za przysługę.
00:08:53:Odchodzę. Żegnaj!
00:09:09:pomocy...
00:09:12:Mistrzu, pomocy, mistrzu...
00:09:15:Siostro, bracie, pomocy...
00:09:19:Wujku pai Yun, pomóż!
00:09:22:Desperacja!
00:09:28:POmocy! Nie chcę umierać! Pomocy...
00:09:31:Mistrzu, pomóż mi...
00:09:49:Nie wierzę, że na wiecie majš miejsce prawdziwe cuda.
00:09:58:W tamtej chwili, naprawdę chciałem do niej podejć i podziękować.
00:10:03:Przyjżeć się jej twarzy
00:10:11:ale...
00:10:13:Byłem zbyt zmęczony.
00:10:30:Kiedy go znałem,
00:10:32:był zwykłym oficerem
00:10:35:ale nagle, został generałem Wu Sai-Kuei,
00:10:37:który zmienił historię Chung Yuan.
00:10:45:Tym razem masz szczęcie.
00:10:47:Następnym razem możesz go nie mieć.
00:10:54:Jestem rozważny gdy wszyscy inni sš pijani. Pij!
00:10:59:No pij jak się odważysz!
00:11:07:Zabawiłem doć długo w jego towarzystwie,
00:11:09:bo mogłem robić wszystkie te rzeczy których mistrz zakazał.
00:11:12:No dalej!
00:11:21:Yi-hang.
00:11:27:Nie bój się oskarżeń tysišca osób,
00:11:31:jeżeli jeste niewinny.
00:11:36:Życie pod naciskiem innych
00:11:40:to nie życie.
00:11:43:To tak jakby mierć.
00:11:49:Załapałe co mówiłem?
00:12:00:Nigdy nie widziałem go wciekłego...
00:12:02:Zawsze był miły,
00:12:05:czasami zastanawiałem się czy był miły dla mnie tylko dlatego,
00:12:07:że byłem sierotš.
00:12:10:Cho Yi-hang.
00:12:12:Ukradłe owcę rolnikowi Ho Tor-niu.
00:12:15:Przyznajesz się do winy?
00:12:18:Ukradł moja owce,
00:12:19:a do tego robił miny. Patrz.
00:12:23:Chciałem jš uratować...
00:12:25:przed rzenikiem.
00:12:27:Mistrz uczył mnie by być bohaterskim
00:12:30:a oni nie odpuciliby nawet małej owieczce.
00:12:32:Czy przyznajesz się do pobicia Tor-niu?
00:12:35:Nazwał mnie bestiš i dziwadłem
00:12:37:powinienem nakarmić go psim gównem.
00:12:44:Co cię tak mieszy?
00:12:47:Szefie, jako uczeń Wu Tang
00:12:49:to co zrobił Cho Yi-hang
00:12:51:jest obrazš dla klanu
00:12:55:i szarganiem jego reputacji.
00:12:58:W zasadzie, wujek Pai Yun nie jest zły
00:13:00:ale ma zbyt wybujałe ambicje.
00:13:02:Chce aby jego córka przejęła po nim schedę|nawet wbrew tradycji.
00:13:07:Więc jestem solš w jego oku.
00:13:10:Kaligrafia tak samo jak szermierka
00:13:13:potrzebuje wiele wytrzymałoci.
00:13:15:To mój brat Lu Hsing-Cheng
00:13:19:wytrzymałoć pochodzi od pędzla i siły
00:13:22:ćwicz energię duchowš
00:13:24:ćwicz energię duchowš
00:13:26:poruszaj pędzlem z energiš
00:13:28:poruszaj pędzlem z energiš
00:13:29:nie wahaj się :p
00:13:31:nie wahaj się :p
00:13:32:podnie nadgarstek
00:13:33:podnie nadgarstek
00:13:34:ramię jak smok
00:13:36:ramię jak smok
00:13:38:Siostra się spónia.
00:13:39:Przepraszam, tato!
00:13:41:Siadaj wreszcie!
00:13:44:Ćwicz kaligrafię!
00:13:47:Cho Yi-hang, przepiszesz to 500 razy za karę.
00:13:50:Ale ja już umiem.
00:13:58:Nigdy nie zostań złamany przez biedę.
00:14:00:To moja siostra Ho Lu-hua.
00:14:04:Nie zauważyłem, że często się do mnie umiechała
00:14:07:i przynosiła dla mnie jedzenie aby mnie pocieszyć.
00:14:11:Chodzi o to, że nie ważne jak jeste bogaty,
00:14:12:musisz pozostać sobš.
00:14:19:Chodzi o to,żeby nie ulegać silnemu wpływowi z zewnštrz
00:14:23:Rozumiesz?
00:14:33:Cho Yi-hang, nie poddawaj się,
00:14:36:tylko dlatego że szef cię rozpucił.
00:14:38:Patrz na nich. Piszš bez jedzenia.
00:14:41:Jesz tu bułki?
00:14:43:Bierz przykład z siostry: stała jak dziewica|szybka jak królik
00:14:47:a ciebie nic nie interesuje.
00:14:51:Wiem, że siostra jest mšdra.
00:14:56:Bracia jeszcze nie doroli
00:15:03:a ty, najstarszy brat, nie dajesz im dobrego przykładu.
00:15:06:Zamiast uczyć się trwoniłe czas.
00:15:09:Przyznajesz się do winy?
00:15:11:A w lutym osobicie
00:15:13:zabiłe Fang Tien-cheng'a.
00:15:15:Przyznajesz się do winy?
00:15:19:Nie.
00:15:22:Wujku Pai Yun, pchnšłem go nożem tylko raz.
00:15:26:Dlaczego od razu nazywać to "zabójstwem"?
00:15:28:O co tu chodzi?
00:15:30:Jaka jest kara dla ucznia Wu Tang?
00:15:33:Pzrecież jego czyny zaburzyły porzšdek.
00:15:38:Przyznajesz się do wszystkiego?
00:15:40:Przyznaje że zabiłem...
00:15:42:Nie musisz nic więcej mówić, mamy dowody.
00:15:45:Nie mam nic do powiedzenia...
00:15:47:ale te mandaryńskie dranie majš!
00:15:54:Wujku.
00:15:55:Panie i panowie, nie zrozumcie le wojownika Cho.
00:15:57:Mój syn został oskarżony i zasłużył na to.
00:15:59:Tak! Tak! Na szczęcie wojownik Cho pomógł mi
00:16:01:bo inaczej ten drań by mnie zgwałcił.
00:16:03:Próbował nawet zabić mojš córkę!
00:16:06:Dziękuję ci wojowniku Cho, wielkie dzięki...
00:16:08:Wstań...
00:16:09:Cisza!!!
00:16:11:Dziękuję...
00:16:13:Pai Yun, co takiego złego zrobił mój uczeń,
00:16:16:że musimy burzyć spokój 8 Najstarszych.
00:16:20:Działajšc jako uczeń Szefa
00:16:22:Cho terroryzował uczniów innych klanów.
00:16:26:Nie może się wyprzeć wobec obecnoci wiadka tych zdarzeń.
00:16:35:Yi-hang, masz co do powiedzenia?
00:16:40:Szefie, oni sš potomkami 6 Wielkich Klanów.
00:16:44:Gdybym pokonał ich wszystkich,
00:16:45:znaczyłoby to że Wu Tang jest|najsilniejszym stylem walki
00:16:48:i tu nie ma wštpliwoci.
00:16:51:Zamknij się!
00:16:53:Trafiłe w samo sedno problemu.
00:16:56:Cisza!
00:16:59:Ma Yu z clanu Kung Tung,
00:17:00:czy Cho zranił cię?
00:17:02:Nie, przesadziłem z ćwiczeniami.
00:17:05:A ty, Liu Cheng z klanu Tien Chuang?
00:17:07:W jaki sposób zraniłe się?
00:17:08:Sam się zraniłem przy zabawie!
00:17:12:Jak wyjanisz swoje obrażenia?
00:17:13:Wpadłęm do studni nacišgajšc wody.
00:17:15:Zaatakował mnie tygrys!
00:17:16:Ja tylko żartowałem.
00:17:18:Siadać! Wszystko to bzdury!
00:17:20:Ty!
00:17:22:Zraniłem go bo nie płacił w burdelu Wan Chun.
00:17:25:Ty.
00:17:27:Nękałe wieniaków z pobliskich farm.
00:17:30:A ty,
00:17:32:terroryzowałe uczniów ze swej szkoły...
00:17:33:Cho Yi-hang!
00:17:34:Tak!
00:17:35:Opuciłe ten przybytek bez zgody mistrza
00:17:38:staw za karę czoła Buddzie.
00:17:40:3 dni bez picia.
00:17:43:Tak!
00:18:33:Nie masz już tego doć?
00:18:34:Zawsze chcesz rozgłosu!
00:18:41:Zawsze mnie widzisz jak tylko o mnie pomylisz, prawda?
00:18:46:Głodny? Przyniosłam ci co do jedzenia.
00:18:49:Dziękuję.
00:18:53:Więc nie masz nic przeciwko tak prostemu jedzeniu jak buła!
00:18:56:Buły sš dobre! Jedz!
00:18:59:Cho...
00:19:00:Cho,
00:19:03:nie chcielimy zeznawać przeciwko tobie dzi rano.
00:19:05:Kapłan Pai Yun nas zmusił!
00:19:07:Tak...
00:19:09:Chowasz do nas urazę?
00:19:11:Nie, zapomniałem już o wszystkim.
00:19:13:Dziękujemy...
00:19:15:Następnym razem nie zapomnij zapłacić w burdelu.
00:19:16:Tak...
00:19:17:Cho, wypróbuj Kao Liang z Shansi.
00:19:19:Dobrze.
00:19:20:Przstań!
00:19:21:Nie widzisz, że...
00:19:22:niesie ze sobš 2 buły siostry?
00:19:26:Nie wiesz że to pałac Wu Tang?
00:19:27:Wino i mięso, zrujnujesz mnie! Wyno się!
00:19:29:Szybko!
00:19:30:A co ze mnš?
00:19:31:Ty też!
00:19:33:Ja wracam odpoczywać,
00:19:35:a ty pij z bratem.
00:19:41:Co ty robisz?
00:19:43:Tš jadeitowš pamištkę mam od ojca.
00:19:46:Zatrzymaj jš
00:19:48:i obiecaj nie zniszczyć.
00:19:55:Zostań!
00:19:59:Co robisz?
00:20:01:Pot...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin