[1][18]movie info: DIV3 704x576 25.0fps 184.0 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/ [18][35]/Jest XXXI wiek. [42][69]/Ulisses zabija jednego|/z cyklopów - Polifema, [69][94]/ratujšc swojego|/syna Telemacha. [97][146]/Za ten miały czyn|/bogowie szykujš straszliwš zemstę. [153][183]/miertelnicy!|/Sprzeciwiacie się bogom? [183][218]/Skazuję was na tułaczkę|/poród nieznanych gwiazd. [218][242]/Dopóki nie odnajdziecie|/Królestwa Hadesa, [242][277]/wasze ciała będš martwe,|/jak kamień! [432][472]Tłumaczenie: McChuck|mcchuck@o2.pl [482][512]KALIPSO [787][820]- O co chodzi, Sherka?|/- Wezwanie pomocy z obszaru D-92. [820][866]- Jak to? Wezwanie pomocy?|/- Dochodzi z krystalicznej planety. [866][888]Wywietl podglšd. [986][1006]Co się dzieje, ojcze? [1182][1204]/Pomóżcie nam, kimkolwiek jestecie. [1204][1244]/Atakujš nas Trójzęby, zniszczyli|/nasz system obronny. Pomóżcie nam! [1244][1262]Trójzęby!|Kim jeste? [1262][1292]/Jestem Kalipso,|/królowa Kryształowej Planety. [1298][1318]/Proszę, pomóżcie! [1360][1382]Ojcze, musimy jš ratować. [1382][1407]Wyczuwam co dziwnego, czekajcie! [1415][1442]Proszę, ojcze,|nie ma czasu do stracenia. [1442][1467]Ulissesie, sšdzę, że to pułapka. [1467][1487]Pułapka?|Czemu tak mylisz? [1490][1535]Ta kobieta nie jest w niebezpieczeństwie.|To bardzo dziwne, ona kłamie. [1535][1565]Nie sšdzę.|Spójrz na ekran, Yumi. [1586][1616]/Obliczyłam prawdopodobieństwo|/fałszywego wezwania pomocy. [1616][1626]Sherka! [1626][1674]/Wysokie prawdopodobieństwo dezinformacji|/i pułapki. Szacuję je na 70%. [1674][1700]Ojcze, czy ty też|mylisz, że to pułapka? [1700][1742]- Yumi, czemu przypuszczasz, że to pułapka?|- Nie przypuszczam, jestem pewna. [1742][1767]Zawsze to samo.|Nikt mi niczego nie tłumaczy. [1767][1792]Słyszę tylko:|przynie, podaj, pozamiataj. [1792][1833]Rozpocznij podejcie do|Kryształowej Planety. Uratuję Kalipso. [1833][1853]- Lecz, ojcze...|- Dlaczego? [1853][1879]Jeli Kalipso atakujš Trójzęby, [1879][1908]jeli walczy z armiš Posejdona, [1908][1925]musimy jej pomóc. [1925][1953]Nawet ryzykujšc|wpadnięcie w pułapkę. [1953][1978]Lecz sama Kalipso|może być pułapkš! [1978][2000]Będę ostrożny, Yumi,|nie martw się. [2000][2050]Gdybymy nie uratowali Kalipso z opresji,|zawsze z goryczš wspominalibymy ten dzień. [2050][2060]Ojcze! [2060][2085]Pójdę już.|Telemachu, dowodzisz Odysejš. [2100][2120]Sherka, utrzymuj kontakt. [3070][3090]Kalipso, zgło się. [3096][3121]/Dziękuję za twš|/mężnš walkę, wędrowcze. [3121][3146]/Lecz niestety|/przybyłe za póno. [3146][3166]Za póno?|Gdzie sš Trójzęby? [3166][3196]/Odleciały, lecz teraz|/lodowate zimno nas zabije. [3196][3221]/Trójzęby uszkodziły|/nasze Krystaliczne Słońce! [3221][3250]/- Wkrótce zganie, a my wraz z nim.|- Mogę wam pomóc. [3250][3290]/Twa pomoc na nic się nie zda.|/Umrzemy, jak nasze słońce. [3307][3329]Czy nie można go naprawić? [3329][3364]/Nie, to niemożliwe.|/Wygasłe słońce pozostanie martwe. [3378][3417]/Odejd, podróżniku, nic nie możesz|/uczynić, by uratować nasz wiat. [3421][3444]Czekaj!|Nie poddawaj się, Kalipso. [3444][3480]Spróbuję czego.|Sherka, wylij robota naprawczego. [3480][3500]/Tak jest, Ulissesie. [3701][3738]- Czy powiniene to robić, ojcze?|- Tak się martwię! [3738][3768]- Może też polecimy?|/- Nie możesz opucić statku. [3768][3801]/Podczas nieobecnoci Ulissesa|/dowodzisz Odysejš. [3801][3835]/Ulissesowi najprawdopodobniej|/nic się nie stanie. [3835][3860]Podzielę się z tobš gwózdkiem. [3992][4007]/Kalipso! [4013][4028]/Kalipso! [4061][4101]- Czego sobie życzysz, wielki Zeusie?|/- Czy Ulisses naprawia wasze słońce? [4102][4130]/- Taki był nasz plan.|- Dokładnie tak jest. [4130][4166]/Dobrze. Ufam, że dopilnujesz,|/by była to jego ostatnia próba. [4166][4196]Jakie sš twe rozkazy?|Co mam czynić, władco Olimpu? [4196][4231]/Dobrze wiesz.|/Pozbšd się Ulissesa i jego towarzyszy. [4231][4251]/Zetrzyj go na proch. [4251][4267]Rozumiem, Zeusie. [4372][4397]Witaj, Ulissesie. [4453][4488]/Królowa Kalipso,|/Królowa Kalipso, Kalipso! [4498][4518]Przybyłem, Kalipso. [4530][4566]- Witaj na naszej planecie, Ulissesie.|- Skšd znasz me imię? [4566][4602]Krystaliczne Słońce zbiera|wszelkš energię, wszelkš moc wszechwiata. [4602][4642]Potrafi zbierać także|energię umysłu, twego umysłu, Ulissesie. [4649][4686]Dzięki temu wiemy,|że szukasz drogi do swego domu. [4692][4714]A czy znacie drogę na Ziemię? [4714][4752]Nim skończysz naprawiać|nasze słońce, obliczymy jš dla ciebie. [4752][4775]Potrzebna mi|twa pomoc, Ulissesie. [4775][4805]Wkrótce będę wiedział,|czy zdołam dokonać napraw. [4805][4822]Napraw je prędko. [4829][4854]Ojcze, powiedz,|czy wszystko w porzšdku? [4861][4898]/Tak, nie martwcie się, dzieci.|/Nasza odwaga zostanie nagrodzona. [4898][4922]/Wreszcie poznamy|/drogę na Ziemię! [4922][4944]Naprawdę, ojcze?|Jeste pewny? [4944][4979]/Tak. Jak tylko naprawię|/słońce, wrócę do was. [4979][4999]Dobrze, ale bšd ostrożny. [5002][5017]/Będę, synu. [5096][5131]Oto Krystaliczne Słońce,|dostarczajšce energii dla mej planety. [5131][5159]Wyjanij,|co z nim nie tak, Kalipso? [5159][5194]Wkrótce jego jšdro zganie|i przestanie dostarczać wiatła. [5194][5234]Napraw je szybko, a uratujesz nas|i odkryjesz drogę na Ziemię. [5560][5570]Uważaj! [5696][5724]Piasek...|To wszystko piasek. [5935][5947]Kalipso! [6013][6033]Co się stało, królowo? [6041][6076]Wynocha! Wynocie się, obie!|Zejdcie mi z oczu! [6166][6191]Czemuż?|Czemuż ty, Ulissesie? [6206][6226]Kalipso, co się stało? [6231][6251]Chciałam zostać sama. [6255][6284]Czym mamy zgładzić Ulissesa? [6309][6339]Dobrze, twe rozkazy|zostanš wykonane. [6350][6370]Nie, czekaj! [6374][6410]Zamknšć go w więzieniu,|lecz nie zabijać. Wolę poczekać. [6427][6456]Id już.|Dlaczego na mnie tak patrzysz? [6456][6466]Twe... [6466][6486]- Twe włosy!|- Włosy? [6537][6557]Miłujesz go, Kalipso. [6607][6619]Kalipso. [6627][6661]To nic, zapomnij o tym.|Id zajšć się Ulissesem. [6661][6681]Dobrze, królowo. [6858][6885]Stójcie, przestańcie! [6885][6905]Nie chcę z wami walczyć! [6920][6965]- Chcę się widzieć z Kalipso!|- Nie walcz! Królowa rozkazała cię uwięzić. [6965][6987]- Idziemy!|- To rozkaz Kalipso? [6987][7017]Zatem przewidywania|Yumi były prawdziwe. [7075][7110]Nie ma wieci od mego ojca.|Co się z nim dzieje? [7115][7138]Sherka, nie|możesz nawišzać kontaktu? [7138][7165]/Ulisses nie odpowiada.|/Będę próbować dalej. [7165][7185]Mam złe przeczucia. [7195][7218]/Sherka, Sherka! [7218][7238]/Czy mnie słyszysz? [7239][7249]Ojcze! [7253][7288]/Ojcze, co się dzieje?|/Tak się martwilimy. [7308][7343]Naprawy potrwajš dłużej,|niż sšdziłem, ale nie martwcie się. [7343][7383]Dbajcie o Odyseję. Zostawiam|dzieci pod twš opiekš, Sherka. [7504][7514]Kalipso. [7527][7549]Czy zebrałycie eliksir? [7572][7592]Ja to zrobię. [7700][7720]Ulissesie, wypij to. [7738][7768]Czemu mnie uwięziła?|Chciałem ci tylko pomóc. [7768][7809]Wypij ten napój, Ulissesie.|Sama go zbierałam. [7810][7825]Pij, Ulissesie. [7825][7850]Chcesz mnie otruć, Kalipso? [7854][7894]Nie! To nie trucizna, lecz eliksir|najcenniejszy na naszej planecie! [7894][7914]Utrzyma cię przy życiu. [7916][7961]Jeli sšdzisz, że chcę cię otruć,|nie pij, biedny miertelniku. [7988][8028]Id za swym przeznaczeniem,|jeli tak niewierny! [8054][8074]/Co chcesz uczynić? [8074][8100]/Cóż to oznacza, Kalipso? [8112][8145]/Musisz wykonać nasze|/polecenia do samego końca. [8154][8199]- Daj mi czas, wielki Zeusie.|/- Nie masz go! Musisz zabić Ulissesa! [8201][8231]- Wielki Zeusie...|/- O co chodzi, Kalipso? [8231][8251]O nic, wielki Zeusie. [8251][8289]/Kalipso, wiesz, co cię czeka,|/jeli zdradzisz bogów. [8298][8308]Tak. [8443][8473]Tak bardzo chciałabym|cię uratować, Ulissesie. [8503][8528]/Królowo, przyprowadziłam go.|/Oto on. [8535][8552]Wejd, Ulissesie. [8572][8592]- Oto więzień.|- Zostaw nas. [8592][8629]- To niebezpieczne.|- Nie martw się, nic mi nie będzie. [8629][8647]Wedle życzenia. [8676][8716]Czemu przybyłe mi na ratunek?|Nie powiniene był. [8724][8747]Powiniene dać mi umrzeć, Ulissesie. [8747][8787]Wszystko tak się skomplikowało|w mym umyle i sercu. [8889][8909]Co ze mnš zrobisz? [8917][8947]Muszę być posłuszna bogom.|Zabiję cię! [8947][8957]Kalipso! [8971][8996]Broń się!|Wycišgnij miecz! [9009][9029]Dalej, broń się, Ulissesie! [9035][9048]Dlaczego? [9048][9094]Jeli cię nie zabiję,|Zeus zemci się, niszczšc całš planetę! [9105][9127]Ulissesie, musisz się bronić! [9133][9155]Lecz czego ty chcesz, Kalipso? [9207][9247]Nie, Kalipso, nie możesz|powięcić siebie, by ratować planetę! [9267][9287]Przestań, Kalipso! [9300][9325]- Broń się!|- Nie, przestań! [9349][9361]Kalipso! [9559][9589]Dlaczego nie, Ulissesie?|Dlaczego mnie nie zabijesz? [9589][9614]Nigdy, Kalipso,|nie mógłbym tego zrobić. [9632][9677]To jedyny sposób, by uratować|ciebie i mojš planetę! [9782][9802]Spójrz, co się dzieje. [9947][9978]Twoje łzy...|To dlatego, że zapłakała. [9978][10003]Nie chcę cię stracić, Ulissesie. [10003][10015]Kalipso... [10057][10080]- Przestań, Ulissesie.|- Spójrz. [10080][10116]Planeta czekała jedynie|na twoje łzy, by ponownie ożyć. [10116][10161]Nie, już za póno! Zeus jest|przeciw nam. Moje łzy niczego nie zmieniš! [10278][10290]Kalipso! [10292][10304]Ulissesie. [10382][10394]/Kalipso! [10410][10435]/Nie dotrzymała przysięgi! [10448][10481]Wielki Zeusie, wybacz mi,|nie mogłam tego uczynić. [10481][10521]/Zdradziła mnie! Wiesz, co cię czeka|/za twe nieposłuszeństwo! [10552][10599]Czekaj! Zeusie, ta planeta wraca|do życia. Błagam cię, okaż łaskę. [10599][10630]Zeusie, zabierz moje życie,|lecz oszczęd Ulissesa i planetę. [10630][10665]/Kto sprzeciwia się|/woli Zeusa, będzie ukarany! [10753][10775]Ojcze!|Nie ruszaj ...
izebel