VIMALAKIRTI NIRDESA SUTRA.pdf

(323 KB) Pobierz
VIMALAKIRTI NIRDESA SUTRA
VIMALAKIRTI NIRDESA SUTRA
Translated by Robert A. F. Thurman
1. Purification of the Buddha-Field
Reverence to all Buddhas, Bodhisattvas, Aryasravakas, and Pratyekabuddhas, in the past, the
present, and the future.
Thus have I heard:
At one time the Lord Buddha was in residence in the garden of Amrapali, in the city of
Vaisali, attended by a great gathering. Of Bhikkhus there were eight thousand, all saints.
They were free from impurities and afflictions, and all had attained self-mastery. Their minds
were entirely liberated by perfect knowledge. They were calm and dignified, like royal
elephants. They had accomplished their work, done what they had to do, cast off their
burdens, attained their goals, and totally destroyed the bonds of existence. They all had
attained the utmost perfection of every form of mind control.
Of bodhisattvas there were thirty-two thousand, great spiritual heroes who were universally
acclaimed. They were dedicated through the penetrating activity of their great super-
knowledge’s and were sustained by the grace of the Buddha. Guardians of the city of
Dharma, they upheld the true doctrine, and their great teachings resounded like the lion's
roar throughout the ten directions.
Without having to be asked, they were the natural spiritual benefactors of all living beings.
They maintained unbroken the succession of the Three Jewels, conquering devils and foes
and overwhelming all critics.
Their mindfulness, intelligence, realization, meditation, incantation, and eloquence all were
perfected. They had attained the intuitive tolerance of the ultimate incomprehensibility of all
things. They turned the irreversible wheel of the Dharma. They were stamped with the
insignia of sign-less-ness. They were expert in knowing the spiritual faculties of all living
beings. They were brave with the confidence that overawes all assemblies. They had gathered
the great stores of merit and of wisdom, and their bodies, beautiful without ornaments, were
adorned with all the auspicious signs and marks.
They were exalted in fame and glory, like the lofty summit of Mount Sumeru. Their high
resolve as hard as diamond, unbreakable in their faith in Buddha, Dharma and Sangha, they
showered forth the rain of ambrosia that is released by the light rays of the jewel of the
Dharma, which shines everywhere.
Their voices were perfect in diction and resonance, and versatile in speaking all languages.
They had penetrated the profound principle of relativity and had destroyed the persistence of
the instinctual mental habits underlying all convictions concerning finitude and infinitude.
They spoke fearlessly, like lions, sounding the thunder of the magnificent teaching.
Unequaled, they surpassed all measure. They were the best captains for the voyage of
discovery of the treasures of the Dharma, the stores of merit and wisdom. They were expert
in the way of the Dharma, which is straight, peaceful, subtle, gentle, hard to see, and difficult
to realize.
They were endowed with the wisdom that is able to understand the thoughts of living beings,
as well as their comings and goings. They had been consecrated with the anointment of the
peerless gnosis (intuitive knowledge) of the Buddha. With their high resolve, they
approached the ten powers, the four fearlessnesses, and the eighteen special qualities of the
Buddha.
They had crossed the terrifying abyss of the bad migrations, and yet they assumed
reincarnation voluntarily in all migrations for the sake of disciplining living beings. Great
Kings of medicine, understanding all the sicknesses of passions, they could apply the
medicine of the Dharma appropriately. They were inexhaustible mines of limitless virtues,
and they glorified innumerable Buddha-fields with the splendor of these virtues. They
conferred great benefit when seen, heard, or even approached. Were one to extol them for
innumerable hundreds of thousands of myriads of aeons, one still could not exhaust their
mighty flood of virtues.
These bodhisattvas were named: Samadarsana, Asamadarsana, Samadhivikurvitaraja,
harmesvara, Dharmaketu, Prabhaketu, Prabhavyuha, Ratnavyuha, Mahavyuha,
Pratibhanakuta, Ratnakuta, Ratnapani, Ratnamudrahasta, Nityapralambahasta,
Nityotksipthasta, Nityatapta, Nityamuditendriya, Pramodyaraja, Devaraja,
Pranidhanapravesaprapta, Prasiddhapratisamvitprapta, Gaganaganja, Ratnolkaparigrhita,
Ratnasura, Ratnapriya, Ratnasri, Indrajala, Jaliniprabha, Niralambanadhyana, Prajnakuta,
Ratnadatta, Marapramardaka, Vidyuddeva, Vikurvanaraja, Kutanimittasamatikranta,
Simhanadanadin, Giryagrapramardiraja, Gandhahastin, Gandhakunjaranaga, Nityodyukta,
Aniksiptadhura, Pramati, Sujata, Padmasrigarbha, Padmavyuha, Avalokitesvara,
Mahasthamaprapta, Brahmajala, Ratnadandin, Marakarmavijeta, Ksetrasamalamkara,
Maniratnacchattra, Suvarnacuda, Manicuda, Maitreya, Manjusrikumarabhuta, and so forth,
with the remainder of the thirty-two thousand.
There were also gathered there ten thousand Brahmas, at their head Brahma Sikhin, who had
come from the Ashoka universe with its four sectors to see, venerate, and serve the Buddha
and to hear the Dharma from his own mouth. There were twelve thousand Sakras, from
various four-sector universes. And there were other powerful gods: Brahmas, Sakras,
Lokapalas, devas, nagas, yakshas, gandharvas, asuras, garudas, kimnaras, and mahoragas.
Finally, there was the fourfold community, consisting of Bhikkhus, Bhikkhunis, laymen, and
laywomen.
The Lord Buddha, thus surrounded and venerated by these multitudes of many hundreds of
thousands of living beings, sat upon a majestic lion-throne and began to teach the Dharma.
Dominating all the multitudes, just as Sumeru, the king of mountains, looms high over the
oceans, the Lord Buddha shone, radiated, and glittered as he sat upon his magnificent lion-
throne.
Thereupon, the Licchavi bodhisattva Ratnakara, with five hundred Licchavi youths, each
holding a precious parasol made of seven different kinds of jewels, came forth from the city
of Vaisali and presented himself at the grove of Amrapali. Each approached the Buddha,
bowed at his feet, circumambulated him clockwise seven times, laid down his precious
parasol in offering, and withdrew to one side.
As soon as all these precious parasols had been laid down, suddenly, by the miraculous
power of the Lord, they were transformed into a single precious canopy so great that it
formed a covering for this entire billion-world galaxy. The surface of the entire billion-world
galaxy was reflected in the interior of the great precious canopy, where the total content of
this galaxy could be seen: limitless mansions of suns, moons, and stellar bodies; the realms of
the devas, nagas, yakshas, gandharvas, asuras, garudas, kimnaras, and mahoragas, as well as
the realms of the four Maharajas; the king of mountains, Mound Sumeru; Mount Himadri,
Mount Mucilinda, Mount Mahamucilinda, Mount Gandhamadana, Mount Ratnaparvata,
Mount Kalaparvata, Mount Cakravada, Mount Mahacakravada; all the great oceans, rivers,
bays torrents, streams, brooks, and springs; finally, all the villages, suburbs, cities, capitals,
provinces, and wildernesses. All this could be clearly seen by everyone. And the voices of all
the Buddhas of the ten directions could be heard proclaiming their teachings of the Dharma
in all the worlds, the sounds reverberating in the space beneath the great precious canopy.
At this vision of the magnificent miracle affected by the supernatural power of the Lord
Buddha, the entire host was ecstatic, enraptured, astonished, delighted, satisfied, and filled
with awe and pleasure. They all bowed down to the Tathágata, withdrew to one side with
palms pressed together, and gazed upon him with fixed attention. The young Licchavi
Ratnakara knelt with his right knee on the ground raised his hands; palms pressed together in
salute of the Buddha, and praised him with the following hymn:
Pure are your eyes, broad and beautiful, like the petals of a blue lotus.
Pure is your thought, having discovered the supreme transcendence of all trances.
Immeasurable is the ocean of your virtues, the accumulation of your good deeds.
You affirm the path of peace.
Oh, Great Ascetic, obeisance to you!
Leader, bull of men, we behold the revelation of your miracle.
The superb and radiant fields of the Sugatas appear before us,
And your extensive spiritual teachings, that lead to immortality
Make themselves heard throughout the whole reach of space.
Dharma-King, you rule with the Dharma your supreme Dharma-kingdom,
And thereby bestow the treasures of the Dharma upon all living beings.
Expert in the deep analysis of things, you teach their ultimate meaning.
Sovereign Lord of Dharma, obeisance to you.
All these things arise dependently, from causes,
Yet they are neither existent nor nonexistent.
Therein is neither ego, nor experiencer, nor doer,
Yet no action, good or evil, loses its effects.
Such is your teaching.
O Shakyamuni, conquering the powerful host of Mara,
You found peace, immortality, and the happiness of that supreme enlightenment,
Which is not realized by any among the heterodox,
Though they arrest their feeling, thought and mental processes.
O Wonderful King of Dharma,
You turned the wheel of Dharma before men and gods,
With its threefold revolution, its manifold aspects,
Its purity of nature, and its extreme peace;
And thereby the Three Jewels were revealed.
Those who are well disciplined by your precious Dharma
Are free of vain imaginings and always deeply peaceful.
Supreme doctor, you put an end to birth, decay, sickness, and death.
Zgłoś jeśli naruszono regulamin