Moon[2009]DvDrip-aXXo.txt

(38 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1}{10}v. 1.1
{11}{106}dopasowanie|~~kikaipik~~
{469}{564}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{566}{609}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj  Vodeon.pl
{613}{709}/Gdzie teraz jestemy?
{710}{787}/Były czasy, kiedy słowo "energia"|/le się kojarzyło.
{788}{857}/Kiedy włšczenie wiatła|/było trudnš decyzjš.
{858}{892}/Miasta pozbawione pršdu.
{893}{979}/Niedobory żywnoci.|/Samochody spalajšce paliwo.
{980}{1022}/Lecz taka była przeszłoć.
{1023}{1114}/Gdzie jestemy teraz?|/Jak sprawiamy, że wiat staje się lepszy?
{1115}{1187}/Że pustynie kwitnš?
{1188}{1284}/Obecnie jestemy największym na wiecie|/producentem energii fuzyjnej.
{1285}{1352}/Energia Słońca,|/uwięziona w skale,
{1353}{1442}/zbierana przez maszyny|/po drugiej stronie Księżyca.
{1443}{1514}/Obecnie dostarczamy wystarczajšcš|/iloć czystego Helium 3,
{1515}{1639}/by zaspokoić potrzeby energetyczne|/niemal 70% ludnoci planety.
{1640}{1667}/Kto by pomylał?
{1668}{1807}/Energia, której tak bardzo potrzebowalimy,|/jest nad naszymi głowami.
{1808}{1862}/Potęga Księżyca.
{1863}{1959}/Potęga naszej przyszłoci.
{1960}{2046}LUNAR INDUSTRIES
{2565}{2714}>> DarkProject SubGroup <<|>> Mroczna Strona Napisów <<
{2715}{2811}www.Dark-Project.org
{2828}{2912}.:: KSIĘŻYC ::.
{3022}{3111}Tłumaczenie|Igloo666
{3112}{3179}Korekta|unseen
{3180}{3350}/Baza kopalniana Sarang|/Załoga: 1 Kontrakt: 3 lata
{3698}{3752}/Zaczynamy.|/8:32 czasu pacyficznego.
{3753}{3837}/Wszyscy Żniwiarze pracujš gładko.|/Odczyty sš następujšce:
{3838}{3977}/Matthew: 14,6 mili.|/Mark: 16,8 mili.
{4168}{4212}/ŁADUNEK GOTOWY
{4213}{4244}GERTY.
{4245}{4267}GERTY?
{4268}{4337}/- Zaczynamy.|- Dzień dobry, Sam.
{4338}{4424}Mamy Marka na wizji.|Idę go wcišgnšć.
{4425}{4504}/Dobrze, Sam.
{5812}{5846}/Chcę czekoladę.
{5847}{6034}/Jeste wystarczajšco słodki.|/Nie potrzebujesz czekolady.
{6180}{6338}/Szukam systemów łšcznoci|/dalekiego zasięgu.
{6340}{6474}/Szukam systemów łšcznoci|/dalekiego zasięgu.
{6475}{6628}/Brak sygnału|/w systemie dalekiego zasięgu.
{8260}{8324}/Sam Bell zgłasza się do centrali.
{8325}{8414}/Jest 10:14 czasu pacyficznego.
{8415}{8499}/Cały kontener Helium 3|/jest gotowy do wysłania.
{8500}{8559}/Kiedy dostaniecie tę wiadomoć,|/powinien być w drodze.
{8560}{8647}/Innymi słowy,|/wszystko idzie gładko.
{8648}{8729}A co tam u was na dole?
{8730}{8847}Chodzilicie na jakie...|fajne imprezki?
{8848}{9009}Dzięki za ten przekaz z meczu,|prawie jak na żywo.
{9010}{9074}Prawie, ale...
{9075}{9124}3 lata to szmat czasu.
{9125}{9239}To o wiele, wiele, wiele, wiele|za długo.
{9240}{9367}Gadam do siebie non stop, więc...
{9398}{9482}Czas wracać do domu, rozumiecie?
{9483}{9534}To wszystko.|Rozłšczam się.
{9535}{9696}Niech żyje rock'n'roll.|Boże błogosław Amerykę.
{9950}{10027}/Abstynencja jest dobra,|/ale powinna być praktykowana z umiarem.
{10028}{10150}/Mogę to zrobić za ciebie, Sam.
{10183}{10254}Jasna cholera!|Powiedziałem, że dam radę.
{10255}{10368}Dlaczego mnie nie słuchasz?
{10640}{10719}/URUCHAMIANIE
{11093}{11213}/Sam, czy wszystko w porzšdku?
{11235}{11261}/Sam?
{11262}{11297}Co?
{11298}{11369}/Wyglšdasz trochę nieswojo.|/Co się stało?
{11370}{11414}Wiesz...|Możesz to wyłšczyć?
{11415}{11513}Proszę.|Jezu Chryste.
{11535}{11672}/Sam, rozmowa o tym|/mogłaby ci pomóc.
{11673}{11752}GERTY, wiesz co nowego|o naprawie satelity?
{11753}{11779}/Nie, Sam.
{11780}{11887}/Obecnie ta sprawa jest doć nisko|/na licie priorytetów firmy.
{11888}{11964}Niech to naprawiš.|Rozumiesz mnie?
{11965}{12037}To nie jest...|Mnie zostały dwa tygodnie.
{12038}{12119}Ale to nie jest uczciwe|wobec mojego następcy.
{12120}{12204}/Przekażę, Sam.|/Dokończyć strzyżenie póniej?
{12205}{12294}Nie, dawaj teraz.
{12328}{12394}Znowu ból głowy.
{12395}{12486}Dasz mi co na to?
{12935}{13079}/Otrzymano wiadomoć|/od twojej żony, Sam.
{13080}{13142}Kurwa.
{13278}{13374}/Witaj, Sam.|/To ja.
{13395}{13444}/Odebrałam twojš ostatniš|/wiadomoć.
{13445}{13517}/Naprawdę miło było|/usłyszeć twój głos.
{13518}{13582}/Też za tobš tęsknię.
{13583}{13649}/Wiem, że jeste tam|/bardzo samotny.
{13650}{13802}/Ale mylę, że na wiele sposobów|/wyszło ci to na dobre.
{13803}{13864}/Nam obojgu.
{13865}{13999}/Boże. Nie miej mi za złe,|/że to powiedziałam.
{14000}{14077}/Jestem z ciebie dumna.
{14078}{14183}/Kto tu chce co dodać.
{14193}{14277}/Co chciała powiedzieć tatusiowi?
{14278}{14409}/- Powiedz "astronauta".|/- Arsonałta.
{14410}{14452}/Kto jest astronautš?
{14453}{14527}/"Tatu jest astronautš".|/Powtórz.
{14528}{14604}/Tatu jest arsonałtš.
{14605}{14729}/Bystra dziewczynka.|/Pomachaj tatusiowi.
{14730}{14826}/Cathy, mogłaby...?
{14828}{14922}/Nie mogę uwierzyć,|/że niedługo wrócisz do domu.
{14923}{14982}/W przyszłym miesišcu|/ma urodziny.
{14983}{15054}/Mylałam o jakim domku do zabaw|/w ogrodzie.
{15055}{15074}GERTY.
{15075}{15137}/Moglibymy wybrać go wspólnie.
{15138}{15189}/Sam.
{15190}{15254}/Kocham cię.
{15255}{15275}Kocham cię.
{15276}{15319}/I tęsknię za tobš.
{15320}{15377}Tęsknię za tobš.
{15378}{15437}/I nie mogę się doczekać,|/by cię zobaczyć.
{15438}{15502}/Dobrze, skarbie.
{15503}{15522}/Pa.
{15523}{15578}Pa.
{15633}{15698}/KONIEC
{16150}{16204}/Czeć, Doug.
{16205}{16294}Naprawdę sobie schlebiasz, co?
{16295}{16357}Cathy.
{16780}{16852}Niedobrze.
{17925}{17962}O kurwa!
{17963}{18017}Cholera!
{18018}{18080}Kurwa!
{18118}{18177}Całkiem przemylane.
{18178}{18229}/Sam, mogę zapytać,|/jak do tego doszło?
{18230}{18344}Mówiłem, że zobaczyłem co w telewizji|i wylałem sobie wrzštek na rękę.
{18345}{18399}/Zobaczyłe co w telewizji?
{18400}{18512}Tak, zobaczyłem co, co mnie rozkojarzyło.|Co w tym złego, GERTY?
{18513}{18587}/Powiedziałe, że telewizja|/odwróciła twojš uwagę.
{18588}{18644}/Ale kiedy wszedłem,|/telewizor był wyłšczony.
{18645}{18760}/Być może masz przywidzenia.
{18773}{18878}Za dużo mylisz, kolego.
{18880}{19014}Poszalej sobie.|Ja wracam do roboty.
{21087}{21129}Dzień dobry, GERTY.
{21130}{21179}/Dzień dobry, Sam.|/Jak się dzisiaj miewasz?
{21180}{21239}Niele.
{21240}{21265}/Jak ręka?
{21266}{21376}Troszkę boli. Jest dobrze.
{21395}{21436}Co jest na niadanie?
{21437}{21521}/To, co zawsze.
{21607}{21638}/Zostały dwa tygodnie.
{21639}{21701}Nie inaczej, kolego!
{21702}{21779}/Chciałby więcej ostrego sosu|do fasolki?
{21780}{21889}Nie, mam wrażliwy brzuszek.
{21890}{21941}Ale dzięki, GERTY.
{21942}{21989}/Proszę bardzo, Sam.
{21990}{22039}8:19 czasu pacyficznego!
{22040}{22171}Odczyty sš następujšce:|Matthew, 9,8 mili.
{22172}{22239}Mark ma 9...
{22240}{22286}/GERTY!
{22287}{22366}/Rock'n'roll.
{22665}{22768}Mark: dokładnie 11 mil.
{22797}{22917}Luke jest dzi trochę nerwowy.
{23167}{23214}GERTY?
{23215}{23279}Chyba wysiadł podglšd na Matthew.
{23280}{23384}Pójdę tam za kilka minut,|tylko dokończę kawę, dobra?
{23385}{23464}/Dobrze, Sam.
{23542}{23676}/Szukam systemów łšcznoci|/dalekiego zasięgu.
{23677}{23830}/Brak sygnału|/w systemie dalekiego zasięgu.
{25390}{25505}/UWAGA|/NARUSZENIE ATMOSFERY
{26247}{26299}Gdzie...
{26300}{26339}Gdzie jestem?
{26340}{26394}/Sam, jeste w ambulatorium.
{26395}{26429}/Miałe wypadek.
{26430}{26538}/Pamiętasz, co się stało?
{26615}{26716}Nie, nic nie pamiętam.
{26730}{26801}/Pamiętasz mnie?
{26802}{26866}Pewnie, że tak, GERTY.
{26867}{26921}/To dobrze, bardzo dobrze.
{26922}{26984}/Miło znowu widzieć cię|/przytomnego.
{26985}{27166}/Chciałbym zatrzymać cię tu na obserwację|/przez kilka dni i przeprowadzić testy.
{27167}{27221}Jak długo byłem nieprzytomny?
{27222}{27261}/Krótko, Sam.
{27262}{27291}/pij dalej.
{27292}{27326}Spoko, stary.
{27327}{27371}/Nadal jeste bardzo zmęczony.
{27372}{27473}/Porozmawiamy póniej.
{28342}{28402}Halo?
{28989}{29070}/Pracujš, ale to tylko|/dwaj sprawni Żniwiarze.
{29071}{29101}No dalej.
{29102}{29154}/To żadna niespodzianka,|/jednak to nie wystarczy.
{29155}{29221}/GERTY, musimy znaleć sposób,|/by zwiększyć wydajnoć
{29222}{29264}/- Marka i Johna.|/- Wiem.
{29265}{29362}/To niewiarygodne.|/Jak jednego dnia mogłe zepsuć
{29363}{29415}/Żniwiarza i pracownika?
{29416}{29486}/To były wyjštkowe okolicznoci,|/jak państwo wiedzš.
{29487}{29549}/GERTY, jaki jest status|/Żniwiarza nr 3?
{29550}{29599}/Jak idzie naprawa?
{29600}{29642}/Sam, opuciłe łóżko.
{29643}{29674}No.
{29675}{29816}Chciałem rozprostować nogi.|Kto to był?
{29827}{29951}/Mamy problemy z satelitš księżycowym,|/i przekazy na żywo zdajš się nie działać.
{29952}{30011}/Nagrywałem wiadomoć dla centrali.
{30012}{30071}/Informowałem ich o postępach.
{30072}{30269}/Sam, musisz pozostać w łóżku.|/Nie jeste gotowy, by chodzić.
{30270}{30364}Nie wiesz, gdzie położyłem|okulary przeciwsłoneczne?
{30365}{30464}We mi przynie moje rzeczy.
{30465}{30516}/Rzeczy sš w twojej kwaterze, Sam.
{30517}{30556}To przynie je tutaj.
{30557}{30634}/Oczywicie.
{30875}{30966}/Wymienicie, Sam.
{30972}{31024}Kiedy...
{31025}{31059}Kiedy stšd wyjdę, GERTY?
{31060}{31134}/Sam, wypadek mógł spowodować|/obrażenia mózgu.
{31135}{31284}/To by tłumaczyło zanik pamięci|/i brak logicznego mylenia.
{31285}{31341}Jaka jest diagnoza?|Kiedy mogę wrócić do pracy?
{31342}{31404}/Centrala poprosiła mnie|/o spowolnienie Żniwiarzy,
{31405}{31481}/aby miał czas na powrót do zdrowia|/oraz odzyskanie sił.
{31482}{31526}Cudownie.
{31527}{31559}Fantastycznie.
{31560}{31616}/Jutro możesz wrócić|do swojej kwatery.
{31617}{31756}/Ale dopiero za kilka dni będziesz|/mógł wrócić do codziennych obowišzków.
{31757}{31792}/Wypróbujmy kolejny test.
{31793}{31851}Nie chcę kolejnego testu.
{31852}{31931}/Sam, proszę.
{32560}{32625}/GERTY?
{3267...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin