[1][16]/Poprzednio... [16][61]Wiesz, co chcę dostać na urodziny?|By nie być 17-letniš dziewicš. [83][108]Jej znajomi twierdzš, że byłe|ostatniš osobš, która jš widziała. [108][136]Chcecie pomóc?|Znajdcie co prawdziwego. [136][151]Teraz sš po naszej stronie. [151][182]Może powiniene jej powiedzieć,|co jej matka chciała zrobić tamtej nocy. [182][203]/Jest tam ciało.|/To Erica. [203][237]/Kim jest dziewczyna|/zamknięta z Boydem w skarbcu? [238][254]To moja młodsza siostra! [254][283]/Scott, wynocie się stamtšd.|/Oni nie widzieli pełni od miesięcy. [283][301]Nie przerwij kręgu! [598][613]Złapałem jednego! [658][689]Co robisz, głupku?|Powiniene zrobić dziurki w wieczku. [689][717]- Inaczej je zabijesz.|- Muszę go wypucić? [717][738]Chcesz, żeby umarł? [1044][1055]Billy? [1090][1115]Uciekaj! [1313][1357]- Dostanie się do rodka.|- Zamknij się. [1953][1982]- Zgubiłe ich?|/- Musiałem. [2003][2026]- To nie było częciš planu.|- Wiem. [2027][2044]Dlatego uważam, że powinnimy|trzymać się razem. [2044][2082]Jest zbyt silny, szybki|i rozwcieczony dla jednej osoby. [2082][2096]/Musimy to zrobić razem. [2096][2116]Jestem na szlaku|przy wejciu do rezerwatu. [2116][2133]- Spotkamy się tutaj?|/- Dobrze. [2133][2161]Muszę najpierw kogo odstawić. [2216][2258]{c:$f7eda9}{y:b}.:: GrupaHatak.pl::. [2267][2310]{c:$f7eda9}{y:b}facebook.com/GrupaHatak [2364][2415]{c:$f7eda9}{y:b}Tłumaczenie: SioNia|Korekta: Witcher [2506][2551]{c:$f7eda9}{y:b}Teen Wolf [3x03]|Fireflies [2732][2759]Mamo, idę do sklepu. [2772][2811]Mamo, słyszysz mnie?|Oczywicie, że nie. [2822][2858]Usłyszałaby, jak wydzieram się|jak wariatka. [2880][2895]Wariatka. [3066][3083]To oni? [3083][3116]Nie tylko my postanowilimy|trzymać się razem. [3120][3147]Dzięki temu będzie łatwiej,|czy trudniej ich złapać? [3147][3161]Nie wiem. [3231][3274]Widziałem, jak Boyd chciał|rozszarpać dwójkę dzieci. [3280][3305]Zrobiš to z każdym,|kogo napotkajš? [3310][3331]Ze wszystkim. [3866][3886]O mój Boże. [3886][3939]Proszę, nie bšd martwy. [3956][3990]Proszę, nie bšd martwy. [4171][4195]Jaja sobie robicie? [4532][4570]/- Próbowała cię zabić?|- Tak. [4581][4625]- Dlaczego mi nie powiedziałe?|- Powiem ci wszystko. [4625][4644]Powiem wszystko, co będziesz|chciała wiedzieć, [4644][4669]- ale teraz...|- Powiedz tylko, dlaczego. [4703][4721]Nie mogłem. [4742][4785]Nie mogłem dopucić, by to było|twoje ostatnie wspomnienie o niej. [5066][5074]Idziesz? [5074][5111]/- Jest tutaj wšż wielkoci pocišgu.|- To go kopnij. [5111][5161]/Jeli go kopnę, to połknie mojš stopę|/i zacišgnie mnie do Mordoru. [5161][5181]Więc go przeskocz. [5277][5296]Niezły gust. [5371][5416]- Denerwujesz się.|- Tak na mnie działasz. [5416][5445]To dobrze czy le? [5445][5469]Dobrze. [5493][5512]To zabija nam nastrój. [5554][5584]- Lepiej?|- Tak. [5773][5815]- Nie mogę tu być!|- Emily, zaczekaj! [5990][6007]Emily, gdzie jeste? [6336][6353]/Emily, gdzie jeste? [6981][7002]- Nic ci nie jest?|- Co? [7002][7046]Nic ci nie jest?|Musisz się stšd zwijać. [7054][7094]Uciekaj z lasu!|Najszybciej jak potrafisz. [7166][7176]Lydio?! [7196][7223]- W porzšdku?|- Tak. [7223][7257]Ale z nim nie do końca. [7276][7308]- Zadzwonię do taty.|- Dzwoniłam już na policję. [7308][7328]Zadzwoniła na policję,|zanim zadzwoniła do mnie? [7328][7356]Najpierw miałam zadzwonić|do ciebie, kiedy znalazłam ciało? [7356][7371]Tak! [7390][7410]- Jeste pewien?|/- Pewka. [7410][7432]/Poderżnięte gardło.|/Wszędzie pełno krwi. [7432][7448]Tutaj jest, jak|w cholernym "Lnieniu". [7448][7467]Jak dwie bliniaczki wyjdš|z lasu i poproszš, [7467][7493]bym się wiecznie z nimi bawił,|to nie będę zdziwiony. [7493][7514]Możesz podejć bliżej,|by upewnić się, że to ich sprawka? [7514][7541]Mam się upewniać?|Kto inny lata i podrzyna gardła? [7541][7563]/Proszę, zrób to. [7702][7720]/CZYSTOĆ [7720][7742]To nie ma sensu. [7742][7759]Publiczny basen jest|z drugiej częci lasu. [7759][7792]- Tam ich nie tropilimy.|- Zabili kogo. [7792][7825]Jakim cudem poruszajš się tak szybko?|Pieszo nie daliby rady! [7825][7847]Zabili kogo. [7847][7887]Jaki niewinny|dzieciak nie żyje. [7897][7914]I to nasza wina. [7944][7971]- To moja wina.|- Potrzebujemy pomocy. [7971][8004]- Mamy Isaaka.|- Mówię o prawdziwej pomocy. [8018][8061]Sš dla nas zbyt szybcy, silni|i sš rozwcieczeni. [8061][8067]Złapiemy ich. [8067][8109]I co wtedy zrobimy?|Przytrzymamy ich do wschodu słońca? [8123][8153]Łatwiej byłoby ich zabić. [8154][8181]Zabicie ich nie jest|odpowiednim posunięciem. [8181][8203]Co jeli|to jedyne rozwišzanie? [8205][8239]Skoro nie możemy ich schwytać,|to co mamy zrobić? [8240][8260]Znaleć kogo, kto wie,|co oni robiš. [8260][8275]Kogo? [8279][8304]Kogo, kto poluje|na wilkołaki. [8372][8408]Caitlin, piłycie z Emily? [8419][8451]- Nie.|- Co innego? [8468][8502]Podzieliłymy się tabletkš "X". [8502][8561]MDMA może powodować halucynacje.|Dodatkowo mogło być z czym zmieszane. [8561][8581]Uważa pan,|że miałam halucynacje? [8581][8620]Uważasz, że widziała dziewczynę|z jarzšcymi się oczami i kłami? [8620][8637]I pazurami. [8658][8689]Zabierzemy cię do szpitala,|dowiemy się, co dokładnie wzięłycie. [8689][8740]- Co z tymi trzema chłopakami?|- Będziemy potrzebować dokładniejszego opisu. [8805][8823]Niech wszyscy zacznš|poszukiwania Emily. [8823][8855]Tej drugiej dziewczyny również,|jak tylko uzyskamy co więcej niż pazury i kły. [8855][8872]Wierzysz jej? [8894][8937]- Co widziała.|- Masz na myli kogo. [9011][9040]Zawsze musi upać|ta z jajkami. [9192][9218]- Mylisz, że to się uda?|- Nie. [9218][9231]Ja również. [9252][9285]Więc twoja siostra... [9336][9375]Przepraszam,|to kiepski moment. [9385][9408]Nie szkodzi,|zapytam póniej. [9439][9471]Albo nigdy,|tak też może być. [9471][9498]Po pierwsze: Dlaczego miałbym się przejmować|kim spokrewnionym z Derekiem? [9498][9518]A po drugie:|Nawet nie znam tego Boyda. [9518][9547]- Nawet nie znam jego nazwiska.|- Boyd to jego nazwisko. [9547][9584]- To jak ma na imię?|- Vernon. [9584][9634]Tak z ciekawoci,|dlaczego wcišż pan we mnie mierzy? [9645][9680]Częć mnie nadal chce|do ciebie strzelić. [9680][9700]Rozumiem. [9758][9793]Obserwowałem, jak mój ojciec|wyprał mózg mojej córki. [9793][9824]To prawie zamieniło jš|w morderczynię. [9824][9887]Wasz wiat zdziesištkował mój.|Moja żona, siostra, ojciec, cała rodzina. [9892][9920]Dlaczego znów miałbym|się tym zajmować? [9920][9950]Ponieważ ludzie zginš. [9954][10001]I dlatego, że wie pan, jak schwytać Boyda|i Corę, nie zabijajšc ich. [10018][10043]Przykro mi. [10043][10059]Nie mogę ci pomóc. [10125][10170]Mógłby wywiadczyć mi pan|malutkš przysługę? [10345][10358]- W lewo czy prosto?|- W lewo. [10358][10390]Przepraszam, to tuż za rogiem.|To tamten parking. [10390][10422]Kawałek dalej.|To tutaj. [10593][10616]Dziękuję za podwózkę. [10648][10666]Oni to zrobili? [10666][10689]- Boyd i...|- Cora. [10737][10761]Gdzie widzielicie ich|po raz ostatni? [10773][10794]- Tropilicie ich po ladach?|- Próbowalimy. [10794][10812]W takim razie|marnowalicie czas. [10821][10864]Tylko jedno stworzenie na Ziemi|może wzrokowo tropić lady. [10866][10880]I jest nim człowiek. [10880][10896]Jeli nie jestecie|wyszkoleni tak, jak ja, [10896][10922]to nie macie pojęcia,|że ten lad jest Boyda, a te... [10922][10955]- Cory.|- Nie, wasze. [10959][10992]Zdeptalicie jej lady,|jak tylko tutaj dotarlicie. [10994][11023]Wiem, że częć energii|skupiacie nad tym, [11023][11054]by oprzeć się własnej|żšdzy podczas pełni. [11054][11074]Przez to jestecie|w niekorzystnej sytuacji, [11074][11100]bo Boyd i Cora oddali się|temu całkowicie. [11100][11113]Wcisnęli pedał gazu|do deski. [11113][11134]Wy ledwo docieracie|do ograniczenia prędkoci. [11134][11170]- Co zrobimy?|- Skupcie się na zapachu. [11181][11214]Prawdziwe wilki potrafiš wytropić|swojš zdobycz oddalonš o kilometry [11214][11230]po samym zapachu. [11230][11270]/Wyszkoleni łowcy mogš użyć zapachu,|/by ich namierzyć. [11358][11393]/Jeli wiatr im sprzyja, wilki mogš węszyć|/na odległoci ponad 3 kilometrów, [11393][11438]/co sprowadzi ich do nas|/albo w pułapkę. [11442][11494]/Pełnia daje nam jednš przewagę.|/Będš mieli podwyższonš temperaturę. [11494][11530]Będzie łatwiej ich dostrzec|w podczerwieni. [11612][11640]Dzięki, ale mam własnš. [11645][11674]Pamiętajcie, nie polujemy|na dzikie zwierzęta. [11674][11708]/Pod tym popędem, kryjš się dwie|/inteligentne ludzie istoty. [11719][11745]/Nie mylcie, że nie polegajš|/na ludzkiej naturze. [11745][11770]/Jest ona stłumiona,|/ale wcišż tam jest. [11779][11823]/Przypomina im, jak maskować zapach|/i jak zacierać lady. [11823][11838]/Jak przetrwać. [11981][12006]Kiedy widziałe siostrę|po raz ostatni? [12006][12024]9 lat temu. [12026][12052]Mylałem,|że zmarła w pożarze. [12055][12080]Czujesz, że możesz|wytropić jej zapach? [12108][12145]Scott, czujesz się pewnie|ze swoimi umiejętnociami? [12147][12199]Szczerze? Większoć czasu staram się|nie myleć o rzeczach, które czuję. [12216][12234]W porzšdku. [12234][12269]Będziemy mieć problem, kiedy wyrwš się z lasu|i ruszš do strefy zamieszkałej. [12269][12304]Kiedy minš liceum, będš|w centrum Beacon Hills. [12304][12342]Nie zabijš wszystkiego,|co zobaczš, prawda? [12342][12358]Nie. [12365][12406]Ale trzeba rozpoznać|ważnš różnicę. [12414][12447]Wilki polujš, by się pożywić.|W pewnym momencie czujš się pełne. [12447][12479]Boyd i Cora polujš|dla przyjemnoci zabijania. [12479][12524]By usatysfakcjonować|swoje drapieżne zapędy, [12525][12553]które majš z rozrywania ciał na strzępy. [12553][12578]Kto wie,|kiedy się zaspokojš? [12578][12620]- Nie możemy ich zabić.|- Co jeli nie uda nam się ich schwytać? [12639][12667]Może musimy...
fankanime