Hart.of.Dixie.S03E04.HDTV.x264-LOL.txt

(40 KB) Pobierz
[1][43]Lemon Breeland, niniejszym pozbawiam cię|przywileju bycia Dzwoneczkiem.
[43][60]- Interesujšce.|- Wiem, co chcesz powiedzieć.
[60][77]Przyjaciele, którzy traktujš tak przyjaciół,|wcale nie sš przyjaciółmi.
[77][86]Możliwe.
[86][104]Nie jestem|zainteresowana przynależeniem
[104][128]do organizacji, która zmusza mnie|do usuwania gum z chodnika.
[129][160]Pamiętam każdš złš recenzję.|Nienawidziłe "Lamentu cykad"
[160][191]- Cóż, z pewnociš nie nienawidził tej ksišżki.|- Dał jej jednš gwiazdkę.
[191][212]Zrozum, nie byłbym taki|surowy, gdybym naprawdę jej nie cierpiał.
[212][230]Wróciłam do BlueBell,|żeby być tu lekarzem.
[230][249]Wróciłam do BlueBell|i nie mogę praktykować.
[249][267]Mam zamiar kogo zatrudnić...|nie wspólnika,
[267][284]kogo, kto by może|na to zapracował.
[284][318]Nie znasz przypadkiem kogo, kto by był|zainteresowany tš posadš?
[355][378]Gotowa na kolejnš rundę?
[397][413]To było niezłe.
[413][437]Ale muszę wzišć prysznic|i zbierać się do pracy.
[446][469]Laska w moim typie.
[573][606]- Mogę w czym pomóc?|- Owszem.
[606][637]Słyszałem, że zeszłej nocy moja dziewczyna|opuciła Rammer Jammer
[637][665]z facetem zwanym|Wade Kinsella.
[665][702]- Ty jeste Wade Kinsella?|- Nie, proszę pana, nie.
[702][730]Wade Kinsella|od dawna tu nie mieszka.
[730][754]Cóż, jeli go zobaczysz...
[754][798]- Powiedz mu, że Randall go szukał.|- Tak zrobię.
[798][817]Powodzenia, kolego.
[850][877]Dash?
[877][907]Gdzie mam położyć te|puchary z zielonym wiństwem?
[907][921]Ja je wezmę.|Dziękuję.
[928][968]Pamiętajcie, że moje przedstawienie|zaczyna się jutro punktualnie o 7.
[968][995]Moje potwory nie sš|zbyt miłe dla spónialskich.
[1018][1049]O mój Boże.
[1049][1078]Muszę to wysłać do mojego przyjaciela|Justina z "Paris Review".
[1078][1107]Oszaleje.|Poza tym, na nas już pora.
[1107][1134]Przedstawienie trwa 4 godziny,|trzeci akt jest po niemiecku,
[1134][1150]a Dash wygłasza wszystkie kwestie.
[1150][1168]Będę biwakować|w kolejce po bilety.
[1168][1198]Tam sš A.B. i Lavon.|Dołšczmy do nich.
[1198][1214]Czekaj...
[1214][1251]Okej, wiem, że ty i Lavon|le zaczęlicie znajomoć, ale...
[1251][1277]naprawdę potrzebujesz tu|przyjaciół, a Lavon to debeciak.
[1277][1298]Zoe, wiem, że go kochasz,|ale jedyna rzecz,
[1298][1321]która łšczy mnie i Lavona|to wzajemna awersja.
[1321][1332]Mylisz się.
[1332][1373]Różnimy się jak atleta|i matematyk.
[1397][1432]Czeć. Możemy z Joelem|przysišć się do was?
[1432][1448]- Przepraszam, już kończymy.|- Pewnie!
[1461][1493]Słuchaj, Z, ja... jestem pewien,|że twój nowy chłopak jest super,
[1493][1507]ale nie mamy ze sobš|nic wspólnego.
[1507][1533]Macie. Mnie.|Twojš najlepszš przyjaciółkę.
[1533][1553]I będziemy się dobrze bawić.
[1553][1581]We dwójkę. Zadzwoń do mnie.
[1637][1673]Więc... pan mięniak i ja|wybieramy się na wieczorek poetycki?
[1673][1685]Zamknij się.
[1685][1705]I co to jest włochate oko?
[1705][1726]To spojrzenie, które|rzucasz teraz Crickett.
[1726][1739]Rzucasz co, Lemon?
[1739][1762]Rzuciłam Dzwoneczki,|więc zostałam usunięta z listy goci
[1763][1788]zaproszonych na Bal Maskowy|Ligi Juniorów.
[1788][1804]Toż to zbrodnia|przeciwko ludzkoci.
[1804][1821]Muszę się dostać na to przyjęcie,
[1821][1847]albo nigdy więcej nie umówię się|z porzšdnym mężczyznš z tego stanu.
[1847][1880]Okej, zgoda. Ja idę...|możesz być mojš osobš towarzyszšcš.
[1880][1923]Hej, możecie ić razem jako małżonkowie,|którzy nigdy się nie pobrali.
[1929][1950]No co? To było zabawne.
[1950][1979]Słuchaj George, to nie jest zwykłe|spotkanie towarzyskie, okej?
[1979][1994]To kontrolowanie szkód.
[1994][2012]Po prostu uważam, że przyjcie|z moim byłym narzeczonym
[2012][2028]nie zostałoby|dobrze odebrane.
[2028][2040]Racja.
[2047][2075]Cóż, wyglšda na to,|że masz tylko jedno wyjcie.
[2075][2111]Okej, pohamuję swoje dziwne odruchy|i pójdę porozmawiać z Crickett.
[2111][2134]Nie. Chodziło mi o|telefon do twojej babki.
[2134][2159]Dona Corleone|mietanki towarzyskiej Alabamy.
[2159][2177]Zwariowałe!?
[2177][2198]Zadzwonić do babci Bettie|to jak zaprosić
[2198][2215]żarłacza białego|na imprezę przy basenie.
[2215][2240]Pamiętasz toast,|który wygłosiła na naszym przyjęciu zaręczynowym?
[2240][2282]Nie słowo w słowo,|ale pamiętam, że z tuzin osób się popłakało.
[2282][2307]Dokładnie. I dlatego|wolę zrobić to.
[2307][2322]Powodzenia.
[2382][2408]Crickett, posłuchaj.
[2408][2425]Wiem, że miałymy|kilka sprzeczek,
[2425][2470]ale z szacunku dla naszej wspólnej historii|i tego, że karma istnieje,
[2470][2492]mam nadzieję, że mogłaby|przywrócić mnie na listę
[2492][2514]zaproszonych na|Bal Maskowy.
[2542][2557]Słuchasz mnie?
[2566][2594]Bardzo mi przykro, Lemon...
[2594][2665]ale w przeciwieństwie do innych Dzwoneczków,|nie padnę ofiarš twojej manipulacji.
[2665][2682]Czytasz to?
[2682][2712]Czy Tara Jane kazała ci to powiedzieć,|gdybym poprosiła cię o pomoc?
[2712][2743]Crickett Belindo Watts jestem|twojš przyjaciółkš od trzeciej klasy,
[2743][2762]od czasu|kiedy nawet nie była ładna.
[2762][2783]W przeciwieństwie do|innych Dzwoneczków,
[2783][2800]Nie będę się modlić...
[2800][2826]Nie padnę...
[2831][2848]Odpowied brzmi nie!
[2868][2891]- Hej, musisz...|- Patrz gdzie idziesz!
[2891][2912]Musisz włšczyć kierunkowskaz|przed takim zakrętem.
[2913][2946]Przepraszam.|Włanie złapałem gumę...
[2946][2960]Dobra, czy ja wyglšdam jak pomoc drogowa?
[2983][3009]Wiem co|sobie mylisz.
[3009][3030]Co jeli ona jest z|pomocy drogowej, prawda?
[3030][3063]-  Mogę ci w czym pomóc?|- Złapałam gumę niedaleko stšd.
[3063][3092]-  Czy w pobliżu jest jaki warsztat samochodowy?|-  Tak. Musisz...
[3096][3122]Wiesz co?|Wywiadczę ci przysługę,
[3122][3145]sam cię tam zabiorę.
[3145][3173]Podwiozę cię.|Pojedziemy moim wozem.
[3189][3222]Tak sobie mylałem, że moglibymy|odpucić sobie jutro to przedstawienie.
[3222][3252]Oczywicie! Lynly|pojechała odwiedzić rodziców,
[3252][3281]... więc mamy cały dom dla siebie.
[3281][3302]Co nie znaczy, że|okropnie za niš nie tęsknię.
[3302][3322]Może nie pamiętasz,|ale jutro
[3322][3344]przypada pierwsza rocznica|naszej pierwszej randki.
[3344][3365]Masz na myli tš noc, kiedy udawalimy,|że jestemy parš?
[3365][3396]Ja nie|traktuję tego... jak..
[3396][3415]Naszej rocznicy!
[3415][3431]-  To jest nasza rocznica!|-  Jasne.
[3431][3469]I... zaplanowałem co|specjalnego, tylko dla nas.
[3469][3496]Brzmi romantycznie.|Co będziemy robić?
[3496][3526]-  Nie mogę ci powiedzieć. To niespodzianka.|-  Daj mi chociaż wskazówkę.
[3526][3547]Dobra, mogę ci jedynie powiedzieć, że...
[3547][3565]będzie szampan.
[3565][3584]Uwielbiam bšbelki.
[3584][3603]I upiekę|ciasto dyniowe.
[3603][3625]- Moje ulubione!|-  I...
[3625][3688]jeszcze jedna rzecz, która sprawi,|że zapamiętasz tę noc do końca życia.
[3726][3747]Trzymaj się.
[3747][3793]Dr Hart, jak ci idzie|inwentaryzacja?
[3793][3818]772 waciki,
[3818][3858]243 tamponów do odkażania ran|i 43 lizaki.
[3858][3874]W sumie to 42.
[3874][3888]Czeć wszystkim!
[3888][3913]Jak można nie lubić|Halloween?
[3913][3928]Jest takie pełne|niespodzianek...
[3929][3968]Racja. W zeszłym roku mielimy 42 bóle brzucha|16 reakcji alergicznych.
[3968][3995]Może w tym roku zamiast cukierków|powinnimy rozdawać Ranigast?
[3996][4012]Czy może to|pozbawiłoby nas jutro pracy?
[4012][4028]Dziękuję ci, Jerry Seinfeld.
[4028][4057]AnnaBeth, nie zapomnij, że masz dzisiaj badania.
[4057][4069]Czy Zoe może je przeprowadzić?
[4069][4099]I tak mam z niš parę babskich|spraw do obgadania.
[4099][4129]Tak! Pacjent, który potrzebuje|pomocy lekarskiej ode mnie!
[4129][4147]Dobra, w porzšdku.
[4148][4189]Jak już skończycie, chciałbym, żeby|dr Hart ponownie przeliczyła szpatułki.
[4220][4255]Więc to pierwsza rocznica|waszej pierwszej randki
[4255][4270]i będzie|szampan,
[4270][4298]twój ulubiony deser...|i jeszcze jedna rzecz?
[4298][4333]Obiecał, że to będzie|noc, którš zapamiętam do końca życia.
[4333][4351]O mój Boże!|Mylisz
[4351][4373]o tej samej|"jeszcze jednej rzeczy" co ja?
[4373][4401]Nie wiem, staram się|nie robić sobie zbyt wielkich nadziei,
[4401][4417]bo nie jestemy razem|aż tak długo,
[4417][4438]ale tak z czystej ciekawoci,|o czym mylisz?
[4438][4462]O tym, że będziecie|się wietnie bawić
[4462][4481]i, że prawdopodobnie powinna|ić na manicure.
[4481][4500]Żeby moje dłonie wyglšdały pięknie|na wypadek gdyby...
[4516][4535]No co?
[4535][4563]Po prostu, wyczuwam|guza na twoim jajniku
[4563][4580]To pewnie nic wielkiego,|ale wysyłam cię
[4580][4602]jutro do Mobile|na dodatkowe testy.
[4602][4621]Testy? Takie...|testy wielokrotnego wyboru
[4621][4656]czy takie w stylu "muszę cišgnšć rodziców|z powrotem z rejsu, w który popłynęli po przejciu na emeryturę
[4656][4678]i sprzedać na aukcji|mojš kolekcję butów?"
[4678][4711]Cóż, guz|może oznaczać
[4711][4727]wiele rzeczy.
[4727][4765]90% z nich|ma absolutnie łagodnš postać.
[4765][4784]Jak torbiel czy albo mały włókniak.
[4784][4813]Ale zostaje jeszcze 10%|szans, że to jest...
[4817][4831]co innego?
[4831][4850]Dlatego|zlecam dodatkowe badania.
[4856][4875]Hej, pojadę z tobš.
[4875][4896]Zrobimy sobie manicure|w drodze powrotnej.
[4903][4933]A.B, wiem, że to trudne,|ale postaraj się nie zamartwiać.
[4945][4967]To będzie bułka z masłem.
[4980][5008]- Tatusiu!|- Lemoniadko!
[5008][5025]Jeste taki...
[5025][5056]Przystojny, słodki|i wyrozumiały.
[5056][5076]O Boże,|Czego potrzebujesz?
[5076][5106]W zwišzku z ostatnimi błędami,|delikatnie mówišc,
[5106][5124]moje życie towarzyskie|znajduje się w stanie zagrożenia,
[5124][5147]a jedyny sposób, żeby to naprawić,|to zwrócenie się o pomoc do babci.
[5156][5174]Wykluczone!
[5174][5203]Czy muszę ci przypominać|o tym jednym promyku nadziei
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin