1408 (2007) [DCBRRip 600mb.txt

(46 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{20}{150}1408.Director's.Cut.2007.HDRip.x264-uSk|/movie: 720 x 352, AAC 6CH, 23.976 fps
{897}{992}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{994}{1037}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj  Vodeon.pl
{1041}{1110}/Lekkomylny i grzeszny przez całe życie.
{1111}{1147}/Pan powiedział mi,
{1147}{1202}/że otwarte bramy piekieł
{1203}{1268}/rozwierajš się na nasze cieżki.
{1269}{1313}/Tak, płomienie
{1314}{1364}/wiecznego potępnienia
{1365}{1436}/sš zawsze gotowe do|zatracenia naszych dusz.
{1437}{1512}/Znamy szlachetnš drogę prawego człowieka.
{1513}{1563}/Tak, znamy tego, który się modli,
{1564}{1605}/tego który jest prawym człowiekiem.
{1826}{1904}/Mówię wam, że Pan przemówił.
{1905}{1983}/Tak, Pan przemówił do mnie.
{2567}{2593}Witam.
{2603}{2649}Mike Enslin.|Zameldowuję się.
{2653}{2707}Kochanie...
{2711}{2767}Obawialimy się,|że już się pan nie zjawi.
{2771}{2827}- To dla nas zaszczyt pana gocić.|- Straszna noc.
{2831}{2863}Poproszę o klucz.|Rozgoszczę się.
{2867}{2901}Możemy porozmawiać rano.
{2905}{2949}Pewnie chce pan usłyszeć|całš historię tego domu.
{2953}{2989}Ta klatka schodowa.
{3001}{3069}To tutaj pokojówka|cišgle wieszała się w 1860.
{3073}{3090}Jest zdjęcie...
{3094}{3167}- A może obejrzę je rano?|- Jest wydrukowane w naszej broszurce.
{3171}{3198}Wysłalimy jš panu?
{3202}{3263}- Prawdopodobnie tak.|- Widzi jš pan? W oknie?
{3267}{3363}- Tak, widzę.|- To zdjęcie z 1986 roku.
{3376}{3463}W licie napisali państwo,|że sš tu pokoje z paranormalnymi zjawiskami.
{3467}{3504}Mogę dostać jeden z nich?
{3508}{3559}Zgadza się.|Bo strych jest na 3 piętrze,
{3563}{3619}na którym mieszkali służšcy.
{3623}{3710}Ludzie mówiš,|że wszystkie dzieci Sophie umarły tam.
{3714}{3743}Na grulicę.
{3747}{3764}Wszystkie...
{3768}{3816}Gocie mówili o różnych odgłosach.
{3820}{3868}Około północy słychać dziwne hałasy.
{3877}{3943}Radzimy panu zamknšć drzwi|od wewnštrz.
{3947}{4052}- Mam rację, kochanie?|- Tak. Niech pan zamknie od wewnštrz.
{4060}{4132}Tak zrobię.|Jak tylko dostanę klucze.
{4223}{4305}Przepraszam, tu jest.|Numer 14, nie przegapi pan.
{4322}{4358}- Długo jechałem.|- Powodzenia.
{4364}{4436}Dobrze, zobaczę co przyniesie noc.
{5011}{5098}Muzyka
{5160}{5247}Montaż
{5486}{5568}Zdjęcia
{6167}{6236}Pani Clark mówiła,|że nie przespała ani jednej nocy,
{6240}{6288}odkšd dostała zajazd,|a ja jej wierzę.
{6324}{6361}Nie, nie, współczuję jej.
{6365}{6416}W każdym bšd razie,|ciasteczka sš pyszne.
{6420}{6479}A kiedy chcesz wyjechać wczeniej,|pani Clark mówi,
{6483}{6556}że upiecze ci swojš pysznš|czekoladowš babkę.
{6560}{6619}Na podstawie opowiadania|Stephena Kinga
{6623}{6676}6 czaszek.
{6680}{6748}Scenariusz
{6752}{6805}Pieprzyć to...|5 czaszek.
{6833}{6918}Reżyseria
{7085}{7136}- Czeć.|- Czeć.
{7140}{7195}Jak leci?|W czym mogę pomóc?
{7212}{7305}- Przyszedłem na wielkie wydarzenie.|- W porzšdku. Fajnie.
{7330}{7407}- Jestem Mike Enslin.|- Słucham?
{7452}{7522}- Podpisywanie ksišżek.|- W porzšdku, to ty, tak...
{7531}{7608}- Widzę podobieństwo. Niezłe zdjęcie.|- Dzięki, stary.
{7620}{7673}Dobrze. Zaczekaj.
{7693}{7727}Uwaga, miłonicy ksišżek!
{7731}{7916}Dzi wieczorem w kšciku autorskim|gocimy pisarza Michaela Enslina.
{7930}{8013}Jest autorem bestselerowych|poradników przetrwania z duchami,
{8017}{8053}między innymi:
{8057}{8101}"10 nawiedzonych hoteli",
{8105}{8197}"10 nawiedzonych cmentarzy",|"10 nawiedzonych latarni".
{8201}{8247}Dzi wieczorem o 19:00.
{8273}{8321}Tak czy owak, naprawdę lubię pisać,
{8325}{8377}to tak jakby ksišżka historyczna
{8381}{8440}i mam nadzieję, że się wam spodoba.
{8468}{8528}Bójcie się.|Jakie pytania?
{8540}{8601}W jakim najstraszniejszym|miejscu pan był?
{8605}{8689}Najstraszniejsze?|Nikt mnie nigdy o to nie pytał.
{8708}{8732}Żartuję.
{8737}{8826}Te wszystkie miejsca|majš barwne historie.
{8835}{8937}Jeli miałbym z nich wybrać jedno,|to wybrałbym Bar Harbor.
{8941}{8996}Morderstwo popełnione|przez Grizzly McTee.
{9000}{9028}To pełne napięcia miejsce.
{9032}{9106}Lub Minnesota,|gdzie wdowa wojenna
{9110}{9150}wrzuciła dziecko do studni.
{9154}{9215}Ma to co.
{9227}{9259}A co ze złoliwymi duchami?
{9263}{9333}Jestem dobrym badaczem.|Mam ze sobš cały sprzęt.
{9337}{9438}Podróżuję z licznikiem EMF,|spektrometrem, kamerš na podczerwień.
{9447}{9537}Nic by mnie bardziej nie ucieszyło,|niż zobaczyć paranormalne wydarzenie.
{9543}{9630}Ujrzeć przelotnie to wiatło|na końcu tunelu.
{9683}{9735}Więc twierdzi pan,|że duchów nie ma?
{9766}{9804}Mówię, że żadnego nie widziałem.
{9808}{9897}Ale tak twierdzš zdesperowani hotelarze,|kiedy autostrada zabiera klientów.
{9926}{9970}Wychodzimy poza temat.|Kto ma długopis?
{9974}{10002}Ja mam.
{10019}{10041}Którš?
{10060}{10159}Mike, gdybym naprawdę chciał zobaczyć ducha,|to gdzie mam największe szanse?
{10163}{10185}Gwarantowanego?
{10189}{10228}Nawiedzony dwór w Orlando.
{10237}{10264}Super.|Dzięki.
{10290}{10352}- Proszę się bać.|- Dziękuję.
{10485}{10534}Gdzie jš znalazła?
{10538}{10605}- Na eBayu.|- Na eBayu...
{10622}{10701}- Po ile chodzš?|- Nie było wielu chętnych.
{10706}{10759}Pewnie nie...
{10795}{10840}To niesamowita ksišżka.
{10878}{10941}Taka wyjštkowa,
{10960}{11006}inspirujšca i... szczera.
{11010}{11075}- Dzięki. Jak masz na imię?|- Anna.
{11109}{11145}Napisze pan jeszcze jednš takš?
{11149}{11195}Nie, to co innego.
{11258}{11304}- Mogę o co zapytać?|- Pewnie.
{11333}{11386}Stosunki ojciec-syn...
{11390}{11503}To pewnie zbyt osobiste,|ale sš takie realistyczne...
{11531}{11562}dobrze opisane i...
{11604}{11688}- Czy to prawda?|- Nie.
{11740}{11825}- Dziękuję, naprawdę to doceniam.|- Cała przyjemnoć po mojej stronie.
{11830}{11898}Do zobaczenia.
{13990}{14028}Nic ci nie jest, stary?
{14055}{14103}Możesz oddychać?
{14423}{14435}Co pan ma?
{14439}{14516}325...|To będzie tutaj.
{14583}{14645}Tak, to to.|Proszę podpisać powyżej linii.
{14703}{14772}Życzę miłego dnia.
{14777}{14835}- Hej, człowieku.|- Czeć, Jackson, co jest?
{14842}{14896}A propos,|czytałem twojš ostatniš ksišżkę...
{14900}{14927}"10 nawiedzonych domów".
{14944}{14987}To dopiero straszne gówno.
{14999}{15059}- Super.|- Na razie.
{15647}{15665}JESTE WIETNY!
{15671}{15753}Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin.|Wspaniałego dnia! David
{16019}{16064}Nie wchod do pokoju 1408.
{16427}{16466}Urocze.
{16523}{16563}Tu hotel "Delfin".|Z kim połšczyć?
{16567}{16610}Dzwonię w sprawie pokoju 1408.
{16614}{16662}Zechce pan chwilę zaczekać.
{16720}{16801}- W czym mogę pomóc?|- Chciałbym zarezerwować pokój 1408.
{16806}{16893}Ten pokój jest niedostępny, proszę pana.
{16897}{16953}Nie powiedziałem na jaki dzień.
{16989}{17072}- Może na sobotę?|- Jest niedostępny.
{17160}{17239}- W następny wtorek?|- Niedostępny.
{17248}{17311}- W następnym miesišcu?|- Niedostępny.
{17338}{17393}W następne lato?
{17733}{17776}WŁACICIEL FABRYKI|RZUCA SIĘ Z OKNA HOTELOWEGO
{17805}{17848}1938,|SAMOBÓJSTWO
{17868}{17890}6 GRUDNIA 1938 ROK
{17988}{18052}Ktokolwiek, gdzie jest dobra|chińszczyzna na 48 ulicy?
{18056}{18106}Mam lunch z tym idiotš|od wynajmu domu.
{18113}{18202}- Sam, Mike Enslin dzwoni z Los Angeles.|- Odbiorę tam.
{18223}{18295}- Clay, masz chwilę dla Enslina? Powiedz tak.|- Tak!
{18299}{18343}Ten goć robi się|coraz bardziej niezależny,
{18347}{18409}więc zachowaj siły,|jak zechce założyć własny interes.
{18413}{18437}- Mike!|- Czeć, Sam.
{18441}{18482}Przeczytałem kilka pierwszych rozdziałów.
{18486}{18537}Przerażajšce chujstwo,|z tydzień nie spałem.
{18541}{18575}wietnie.|Zajšłe się tym?
{18579}{18637}Uwierz, że tak.|Mam przy sobie wietnego prawnika.
{18644}{18673}Mike, to Clay.|Clay, to Mike.
{18677}{18702}- Czeć, Clay.|- Mike.
{18706}{18759}Mów szybko,|bo bierze $400 za godzinę.
{18763}{18875}- Clay, co wiesz o hotelu "Delfin"?|- Tak, "Delfin", wrzód na dupie Lexington.
{18879}{18930}Dwójka w cenie jedynki, tak?
{18943}{18997}Spodoba ci się to,|co ma dla ciebie Clay.
{19001}{19049}Pogrzebał i znalazł dla ciebie, usišd...
{19053}{19095}federalne prawo cywilne.
{19099}{19156}Tak, jakby kto cię dyskryminował.
{19161}{19187}Tak robiš biali...
{19198}{19237}Ale prawo to prawo.|Co nie, Clay?
{19241}{19309}Mówi ono, że jeli pokój nie|jest zajęty, muszš ci go dać.
{19313}{19382}- Poważnie?|- Kierownik będzie próbował się bronić,
{19386}{19423}ale zrobi to.|Dasz sobie radę.
{19427}{19481}Zatem, Mike, zarezerwujemy pokój,|a jeli odmówiš
{19486}{19535}wytoczymy im proces.
{19539}{19586}- Więc wszystko załatwione.|- Dzięki, Clay.
{19590}{19609}Czeć, Clay.
{19641}{19676}Tak, Mike...
{19750}{19784}Bardziej osobista uwaga...
{19788}{19857}- Na pewno chcesz tu przyjechać?|- Tak, oczywicie, zrobię sałatkę
{19861}{19891}i napiszę ostatni rozdział.
{19895}{20013}Znam procedurę.|Chodzi mi o to, że to Nowy Jork...
{20023}{20087}Po tym wszystkim,|na pewno chcesz przez to przejć?
{20091}{20145}- Będę szybki.|- Zadzwonisz do Lily?
{20149}{20224}Nie... Nie chcę się narzucać.
{20228}{20324}Wejdę i wyjdę...|Nikomu nie stanie się krzywda.
{20348}{20391}To tylko robota.
{20674}{20712}Jestemy.|Hotel "Delfin".
{21317}{21356}Panie wybaczš.
{21687}{21718}- Dziękujemy bardzo.|- Dziękuję.
{21726}{21822}- Witam pana w "Delfinie". Melduje się pan?|- Mike Enslin. Jedna noc.
{21834}{21894}Jak to literujemy?
{21906}{21942}E-N-S-L-I-N.
{21970}{22027}POWIADOMIĆ KIEROWNIKA PRZED|ZAMELDOWANIEM GOCIA
{22123}{22221}- Zechce pan chwilę zaczekać?|- Pewnie.
{22274}{22343}Panie Dampsey, Mike Enslin|włanie się zameldowuje.
{22350}{22406}- Gdzie jest?|- Przy moim biurku.
{22425}{22504}W porzšdku, Marie,|zajmę się nim.
{22638}{22710}Jeszcze chwila,|panie Enslin.
{22804}{22844}Dobry wiecz...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin