1 00:00:50,215 --> 00:00:52,583 Castle, myœla³am, ¿e nie bêdzie 2 00:00:52,617 --> 00:00:54,751 nas du¿o. A tu popatrz... 3 00:00:54,786 --> 00:00:57,354 wystarczy jedzenia dla jakichœ 50 osób. 4 00:00:57,389 --> 00:01:00,658 Nigdy nie lekcewa¿ znaczenia resztek... 5 00:01:00,692 --> 00:01:02,826 farszu na drugi dzieñ, zupy z indyka, 6 00:01:02,860 --> 00:01:04,662 batatów i wizyty w banku ¿ywnoœci. 7 00:01:05,696 --> 00:01:08,665 Alexis zawsze przygotowuje desery. 8 00:01:08,699 --> 00:01:10,099 Pi powiedzia³, ¿e przygotuje 9 00:01:10,134 --> 00:01:11,635 jak¹œ ¿urawinow¹ potrawê. 10 00:01:11,669 --> 00:01:13,937 Nawet matka coœ gotuje. 11 00:01:13,971 --> 00:01:16,139 - Nie zawsze jest to jadalne. - S³ysza³am to! 12 00:01:16,173 --> 00:01:18,174 Wiesz co? Ja przygotujê... 13 00:01:18,208 --> 00:01:20,109 farsz, a mój tata 14 00:01:20,144 --> 00:01:21,611 tradycyjn¹ zapiekankê z kukurydzy. 15 00:01:21,646 --> 00:01:24,880 Dobrze. I ju¿ mam dla ciebie kostium, 16 00:01:24,915 --> 00:01:26,215 wiêc nie musisz siê martwiæ. 17 00:01:26,250 --> 00:01:27,683 Kostium? 18 00:01:27,717 --> 00:01:29,397 Tak, ja bêdê Johnem Rolfem, 19 00:01:29,420 --> 00:01:32,688 wiêc ty oczywiœcie bêdziesz Pocahontas... jego pann¹ m³od¹. 20 00:01:32,722 --> 00:01:33,956 Z Alexis to bywa ró¿nie. 21 00:01:33,990 --> 00:01:36,426 Czasami jest purytank¹. Czasami rdzenn¹ Amerykank¹. 22 00:01:36,460 --> 00:01:37,726 Zale¿y w jakim punkcie swojego ¿ycia siê znajduje. 23 00:01:37,761 --> 00:01:39,795 Twój ojciec mo¿e byæ kimkolwiek. Niczego nadzwyczajnego nie musi wymyœlaæ. 24 00:01:39,829 --> 00:01:41,697 Wiêc wy... siê przebieracie 25 00:01:41,731 --> 00:01:42,898 na Œwiêto Dziêkczynienia? 26 00:01:42,933 --> 00:01:44,567 A nie robi¹ tak wszyscy? 27 00:01:44,601 --> 00:01:46,401 Nie, myœlê, ¿e to doœæ szczególne dla Ciebie. 28 00:01:46,436 --> 00:01:48,336 Czy jest coœ jeszcze o czym powinnam wiedzieæ 29 00:01:48,371 --> 00:01:49,471 zanim siê pobierzemy? 30 00:01:49,505 --> 00:01:52,174 Wiele, wiele rzeczy. 31 00:01:54,711 --> 00:01:57,212 Zosta³o pope³nione morderstwo w koœciele. 32 00:01:57,246 --> 00:01:58,646 Szkoda, ¿e nie w katedrze. 33 00:01:58,681 --> 00:02:00,048 To by³o by takie w stylu T.S. Eliota. 34 00:02:00,083 --> 00:02:01,849 Co? 35 00:02:01,884 --> 00:02:04,252 "Morderstwo w katedrze"? Thomas Becket, 36 00:02:04,287 --> 00:02:06,221 - Beckett and Becket? - ChodŸ. 37 00:02:06,255 --> 00:02:07,415 - Nic? - Idziemy. 38 00:02:07,423 --> 00:02:09,224 - Cokolwiek? - Dziêkujê. 39 00:02:10,860 --> 00:02:12,493 Wiesz, kiedy bêdziemy iœæ do o³tarza, 40 00:02:12,527 --> 00:02:14,828 zróbmy to bez trupa na œrodku o³tarza. 41 00:02:14,863 --> 00:02:16,764 Racja. 42 00:02:16,798 --> 00:02:18,165 Co siê sta³o? 43 00:02:18,200 --> 00:02:21,769 Nasza ofiara wesz³a do koœcio³a ko³o 6.30 w czasie mszy 44 00:02:21,803 --> 00:02:23,237 z wieloma ranami postrza³owymi 45 00:02:23,272 --> 00:02:24,671 dosz³a do o³tarza 46 00:02:24,706 --> 00:02:26,807 zanim upad³a. 47 00:02:26,841 --> 00:02:28,475 Jeszcze wczeœniej poda³a ksiêdzu 48 00:02:28,510 --> 00:02:29,877 ma³e zawini¹tko. 49 00:02:31,078 --> 00:02:33,814 Dziecko?! 50 00:02:33,848 --> 00:02:35,148 Ch³opiec. 51 00:02:35,182 --> 00:02:36,817 Zgadujê, ¿e ma oko³o 3 miesiêcy. 52 00:02:36,851 --> 00:02:40,654 I jest g³odny, pod¹¿a wzrokiem za dziewczêtami. 53 00:02:40,688 --> 00:02:42,456 Winicie go? Czeœæ kolego. 54 00:02:42,490 --> 00:02:44,190 Jak masz na imiê, maluchu? 55 00:02:44,225 --> 00:02:47,260 To jest dobre pytanie. 56 00:02:48,503 --> 00:02:51,464 - Czy to ojciec dziecka? - Nie wiemy. 57 00:02:51,498 --> 00:02:54,667 Ale wiem, ¿e jego imiê to Cameron Ducane, 58 00:02:54,701 --> 00:02:55,868 30 lat, mieszka³ na Bronxie. 59 00:02:55,903 --> 00:02:57,603 Nie ma zdjêcia dziecka w portfelu. 60 00:02:57,610 --> 00:02:59,600 Za to jest prawo jazdy... 61 00:02:59,606 --> 00:03:01,374 Pewnie zarabia³ na ¿ycie je¿d¿¹c.. 62 00:03:01,409 --> 00:03:03,576 Ma kupon do myjni samochodowej 63 00:03:03,610 --> 00:03:07,613 i, jak Ryan, za swoje ciê¿ko zarobione pieni¹dze, 64 00:03:07,648 --> 00:03:08,681 kupi³ bilet na loteriê. 65 00:03:08,715 --> 00:03:11,183 To by³ 5 State Magicball Jackpot 66 00:03:11,217 --> 00:03:14,620 za 247 milionów dolarów. By³byœ g³upcem nie kupuj¹c tego biletu. 67 00:03:14,655 --> 00:03:15,788 Tak, 1 lub 2, ale nie 50. 68 00:03:15,823 --> 00:03:17,189 Ja tylko zwiêkszam swoje szanse na wygran¹. 69 00:03:17,223 --> 00:03:18,523 Szansê na bycie sp³ukanym. 70 00:03:18,558 --> 00:03:20,092 Czy ty masz pojêcie, ile kosztuje 71 00:03:20,126 --> 00:03:21,226 wychowywanie dziecka w Nowym Jorku? 72 00:03:21,261 --> 00:03:22,294 Nie wiem... 73 00:03:22,329 --> 00:03:23,429 - Ch³opaki. - Oczywiœcie, ¿e nie wiesz. 74 00:03:23,463 --> 00:03:24,896 - Ch³opaki! - Ja nie... 75 00:03:24,931 --> 00:03:26,432 Mo¿e nie k³óæmy siê 76 00:03:26,466 --> 00:03:27,599 przy dziecku? 77 00:03:29,235 --> 00:03:32,771 Ok, skontaktujmy siê z najbli¿szym krewnym Ducane'a. 78 00:03:32,805 --> 00:03:35,039 SprawdŸmy, czy ten ma³y cz³owieczek jest jego. 79 00:03:35,074 --> 00:03:37,576 A co siê stanie z ma³ym w miêdzyczasie? 80 00:03:37,610 --> 00:03:38,977 Zadzwonimy do opieki, 81 00:03:39,011 --> 00:03:40,420 oni zajm¹ siê nim a¿ do momentu 82 00:03:40,448 --> 00:03:42,283 odnalezienia jego rodziny. 83 00:03:42,334 --> 00:03:44,649 Lanie ma racjê. Myœlê, ¿e on jest g³odny. 84 00:03:44,684 --> 00:03:46,417 Mo¿e ty tu skoñczysz, 85 00:03:46,452 --> 00:03:47,652 a ja wezmê jednego mundurowego, 86 00:03:47,687 --> 00:03:48,753 i kupiê malcowi jakieœ rzeczy? 87 00:03:48,788 --> 00:03:50,254 Naprawdê chcesz to zrobiæ? 88 00:03:50,289 --> 00:03:52,957 Oczywiœcie. Jestem wykwalifikowany. Mam stopieñ ZPO w wychowywaniu dzieci. 89 00:03:52,992 --> 00:03:54,658 A ZPO to... 90 00:03:54,693 --> 00:03:56,894 "Zabójczo przystojny ojciec." 91 00:03:56,928 --> 00:03:58,662 Dobra. IdŸ. 92 00:03:58,697 --> 00:04:00,664 ChodŸmy, kolego. 93 00:04:00,699 --> 00:04:03,139 Nie patrz na ni¹. Pójdziemy na lody. 94 00:04:04,503 --> 00:04:06,837 Wiemy, gdzie zosta³ postrzelony? 95 00:04:06,872 --> 00:04:09,306 Znaleziono go z pracuj¹cym silnikiem 96 00:04:09,340 --> 00:04:10,541 i drzwiach szeroko otwartych. 97 00:04:11,977 --> 00:04:14,077 Ktoœ strzela³ do niego 98 00:04:14,112 --> 00:04:16,213 przez dach. 99 00:04:17,348 --> 00:04:18,816 Du¿o tu krwi. 100 00:04:18,850 --> 00:04:20,618 Coœ zaginê³o? 101 00:04:20,652 --> 00:04:22,853 Nie ma fotelika. 102 00:04:22,888 --> 00:04:24,154 Cokolwiek siê zdarzy³o, 103 00:04:24,188 --> 00:04:25,522 myœlê, ¿e nie planowa³ tego, ¿e bêdzie mia³ dziecko. 104 00:04:25,556 --> 00:04:27,524 Nie ma sposobu, aby dowiedzieæ siê, jak d³ugo jecha³. 105 00:04:27,558 --> 00:04:28,925 Móg³ zostaæ postrzelony niedaleko 106 00:04:28,959 --> 00:04:31,028 - albo mile st¹d. - Racja. 107 00:04:31,062 --> 00:04:32,529 Niech mundurowi sprawdz¹ zapisy kamer. 108 00:04:32,563 --> 00:04:33,930 Mo¿e uda nam siê ustaliæ, z jakiego 109 00:04:33,964 --> 00:04:36,133 kierunku jecha³. 110 00:04:36,167 --> 00:04:39,002 ZnaleŸliœmy ¿onê ofiary. To nie ich dziecko. 111 00:04:39,037 --> 00:04:40,937 Byliœmy ma³¿eñstwem od dwóch lat. 112 00:04:40,971 --> 00:04:43,372 Nie byliœmy gotowi na dziecko. 113 00:04:43,407 --> 00:04:45,107 Czy to mo¿e byæ dziecko jakiegoœ znajomego, albo krewnego? 114 00:04:45,142 --> 00:04:48,778 Nie, nigdy wczeœniej nie widzia³am tego dziecka. 115 00:04:48,812 --> 00:04:51,447 Lissa, wiem, ¿e jest ci ciê¿ko, 116 00:04:51,481 --> 00:04:54,617 - ale, czy to mo¿liwe, ¿e Cam mia³ romans? - Absolutnie nie. 117 00:04:54,652 --> 00:04:55,752 Cam mówi³ mi o wszystkim. 118 00:04:55,786 --> 00:04:58,020 Nie utrzyma³by takiego sekretu d³ugo. 119 00:04:58,055 --> 00:04:59,855 Okay. Gdzie by³ tego ranka? 120 00:04:59,889 --> 00:05:00,889 Czy wiesz, co twój m¹¿ robi³? 121 00:05:00,924 --> 00:05:03,992 By³ w pracy. On... 122 00:05:04,027 --> 00:05:05,661 on jest kierowc¹ serwisu samochodowego. 123 00:05:05,695 --> 00:05:08,664 - Kiedy tam poszed³? - Oko³o 10 w nocy. 124 00:05:08,698 --> 00:05:09,898 Pracowa³ na nocki 125 00:05:09,933 --> 00:05:12,568 od 11:00 do 6:00. 126 00:05:12,602 --> 00:05:13,902 Wiedzia³am, ¿e coœ by³o nie tak. 127 00:05:13,937 --> 00:05:16,805 Wraca³ zawsze do domu oko³o 7:00. 128 00:05:17,907 --> 00:05:19,675 Czy zauwa¿y³aœ coœ niezwyk³ego 129 00:05:19,709 --> 00:05:21,209 u niego ostatnio, 130 00:05:21,243 --> 00:05:24,947 mo¿e mia³ jakieœ problemy? 131 00:05:24,981 --> 00:05:27,549 W³aœciwie to tak. 132 00:05:27,584 --> 00:05:30,251 Kilka tygodni temu zacz¹³ siê zachowywaæ... 133 00:05:30,286 --> 00:05:32,387 ...paranoicznie. 134 00:05:32,421 --> 00:05:34,181 Kupi³ alarm do domu, 135 00:05:34,190 --> 00:05:36,691 z...
studentka_90