Once Upon a Time [3x09] Save Henry.txt

(31 KB) Pobierz
[28][50]/Poprzednio...
[51][75]Zamieniłe Bealfire'a|na moc sztyletu,
[75][90]/a ja zamieniłem|/ciebie na młodoć.
[90][107]Nigdy nie powinienem|był być ojcem.
[113][123]Pan umiera.
[124][144]/Potrzebne mu serce|/najprawdziwszego wierzšcego.
[144][163]/To wymiana.|/Henry umrze.
[165][188]Znalezienie Henry'ego|nie było przypadkiem, prawda.
[189][198]Cokolwiek masz na myli.
[198][207]Skšd go wzišłe?
[208][231]/Każdš klštwę można przełamać.
[231][244]/Ich dziecko jest kluczem.
[244][275]/Wielka władza|/wymaga wielkich powięceń.
[276][290]Powiedz, co będzie wystarczajšce?
[291][315]Serce kogo,|kogo kochasz najbardziej.
[328][357]Klštwa! Jest tutaj!
[463][478]Czekam!
[538][554]Co zajęło ci|tyle czasu, kochanieńka?
[555][599]- Wiesz co.|- Ach tak. Klštwa.
[601][626]- Zrobiła to.|- Zgadza się.
[648][661]Zrobiłam to.
[665][687]I chciałam,|żeby to wiedział.
[687][728]Zanim ty, jak i reszta|żałosnych mieszkańców
[728][775]tej okropnej krainy,|wszystko zapomnicie.
[775][786]Jakie to uczucie?
[787][805]Obserwowanie,|jak tworzy się chmura klštwy?
[817][831]To uczucie zwycięstwa.
[841][868]Jakie to uczucie|zabić kogo, kogo kocha się najbardziej?
[868][891]Wyrwać serce z piersi|własnego ojca.
[898][907]Jakie to uczucie?
[908][930]Taka była cena klštwy.
[938][955]Uczucia nie majš tu znaczenia.
[957][973]On by to zrozumiał.
[1008][1034]Odzyskałam swoje życie.
[1045][1057]Musiałam.
[1060][1071]Wygrałam.
[1074][1121]A jednak jeste tutaj,|odczuwajšc potrzebę triumfowania.
[1137][1154]Co ci umknęło,|nieprawdaż, kochanieńka?
[1162][1174]Wcale nie.
[1183][1201]Mam wszystko, czego pragnęłam.
[1210][1228]Teraz nic mnie nie powstrzyma.
[1237][1255]Niezupełnie.
[1259][1271]Co to znaczy?
[1271][1284]Wybawca.
[1294][1330]Dziecko nieżki|i Księcia z Bajki.
[1342][1384]Ona może cię powstrzymać.|Ona może przełamać klštwę.
[1385][1416]Wyglšda na to, że muszę dodać do mojej listy|pozbycie się tego dziecka.
[1417][1430]Oczywicie.
[1431][1478]Ale nawet jeli ci się powiedzie,|masz dużo większy problem.
[1484][1519]Teraz w twoim sercu|jest dziura.
[1521][1532]Pewnego dnia
[1546][1566]przyjdziesz do mnie,|żeby jš wypełnić.
[1574][1609]Przeceniasz swojš moc|przewidywania.
[1619][1657]A ty bagatelizujesz|cenę tego, co zrobiła!
[1669][1708]/Jeszcze zobaczysz |/i się ze mnš obaczysz.
[1708][1725]/Jeszcze czego ci trza...|/No ba!
[1725][1744]Twoje szyderstwo|nigdzie nie prowadzi.
[1758][1774]Zbyt dobrze cię znam.
[1781][1800]Chcesz dobić kolejnego targu.
[1810][1833]- A ja nie chcę.|- Targu?
[1839][1869]Obiecała mi już|dobre życie w tej nowej krainie.
[1872][1901]Czegóż więcej|mógłbym od ciebie chcieć?
[1901][1935]Uwolnienia z tej klatki?
[1941][1977]Uwolnienia od naszej|ostatniej umowy?
[1989][2008]Ucieczki od klštwy?
[2012][2035]Czemu miałbym|tego pragnšć, kochanieńka?
[2048][2073]Jestem dokładnie tu,|gdzie chcę być.
[2077][2098]{Y:b}{c:$aa6d3f}.:: GrupaHatak.pl ::.
[2098][2135]{y:u}{c:$aa6d3f}Once Upon A Time - 3x9|Save Henry
[2138][2169]{y:u}{c:$aa6d3f}Tłumaczenie: moniuska|Korekta: maknamara
[2206][2225]Boże.|Jest nieprzytomny?
[2226][2241]Słyszysz nas, Henry?
[2241][2261]Zemdlał, kiedy jego serce|wniknęło w Pana.
[2265][2271]Oddycha?
[2272][2284]Trzymaj się, kolego.
[2302][2314]Co mu zrobiłe, do cholery?
[2316][2332]Nic nie zrobiłem, Emmo.
[2337][2347]To Henry.
[2348][2372]Ofiarował mi swoje serce|z własnej woli.
[2382][2394]Mam zamiar ci je odebrać.
[2442][2456]Nie sšdzę, że dasz radę.
[2467][2480]Rumpelstilskin nie dał.
[2487][2508]- Czemu ty miałaby dać?|- Gdzie on jest?
[2509][2538]- Co zrobiłe?|- Jest w tym pudełku,
[2541][2568]cały i zdrowy,|i nie stoi mi na drodze.
[2570][2597]Nieszczęliwie dla was,|nie może mnie już skrzywdzić.
[2608][2619]Podobnie ja wy.
[2619][2629]Czyżby?
[2638][2648]Jakie to uczucie?
[2653][2664]Jak łaskotanie.
[2759][2769]Co z nim?
[2796][2810]Wyjdziesz z tego, Henry.
[2831][2844]Zabierzemy się do domu.
[2857][2882]JEDENACIE LAT TEMU
[2885][2913]- Chciała pani mnie widzieć?|- Tak.
[2914][2955]Jeli chodzi o zezwolenie na Pongo,|mylę, że jest nadal aktualne.
[2956][2979]To nie ma nic|wspólnego z twoim psem.
[2996][3017]Wszystko w porzšdku,|pani burmistrz?
[3017][3026]Nic mi nie jest.
[3027][3051]Proszę wybaczyć, że to powiem,|ale nie wyglšda pani dobrze.
[3052][3075]Nie toleruję|tego rodzaju bezporednioci.
[3076][3087]Jestem kró...
[3119][3138]- burmistrzem.|- A ja terapeutš.
[3139][3163]Po to mnie pani|poprosiła, prawda?
[3164][3186]Co paniš trapi?|Co pani czuje?
[3187][3196]Nic.
[3221][3246]Nic nie czuję.
[3251][3273]Gdybym miał zgadywać,|powiedziałbym, że...
[3281][3295]jest pani zapracowanš kobietš,
[3302][3325]a to czasem|może powodować dziurę.
[3331][3359]- Co?|- Dziurę. Pustkę.
[3359][3375]Życie to nie tylko praca.
[3383][3399]Może dlatego|czuje pani rozczarowanie.
[3400][3420]Nie jestem rozczarowana.
[3423][3434]Kocham moje życie.
[3435][3457]Jaki w nim sens,|jeli nie ma z kim go dzielić?
[3457][3476]Znowu ta bezporednioć.
[3477][3517]Był kiedy w życiu taki czas,|kiedy nie czuła się pani w ten sposób?
[3519][3539]Kiedy odwiedził mnie|ten mały chłopiec.
[3556][3565]Owen.
[3574][3583]Dziecko.
[3592][3611]To może nadać|życiu sens.
[3670][3698]Potrzebne mi dziecko, Gold.|I potrzebuję twojej pomocy.
[3699][3719]Schlebiasz mi,|ale nie jestem zainteresowany.
[3719][3733]Nie o to chodzi.
[3746][3786]Cały ranek rozmawiałam|z agencjami adopcyjnymi.
[3787][3807]Czas oczekiwania|sięga ponad dwóch lat.
[3823][3860]Ale ty wiesz,|jak przebić się przez biurokrację.
[3860][3909]Tylko ty jeste w stanie|rozpracować system i znaleć dla mnie dziecko.
[3909][3924]Chcesz adoptować?
[3928][3950]- Nie udawaj zaskoczonego.|- Nie jestem.
[3962][3974]Jestem pewny,|że możesz być...
[3993][4009]w pewnym stopniu matkš.
[4015][4037]- Możesz mi pomóc?|- Oczywicie.
[4037][4048]Ale słowo przestrogi...
[4050][4077]Zadała sobie pytanie,|czy jeste na to gotowa?
[4084][4100]Potrzebuję tego.
[4102][4122]To nie to samo.
[4142][4155]Znajdę dla ciebie dziecko.
[4170][4210]Ale czy to ci pomoże, czy nie,|to się dopiero okaże.
[4218][4256]Kiedy zostajesz rodzicem,|dziecko musi być na pierwszym miejscu.
[4277][4288]Bez względu na wszystko.
[4336][4375]To zaklęcie ochronne utrzyma go|w tym stanie jeszcze przez jaki czas.
[4375][4391]Da nam to czas|na załatwienie Pana.
[4406][4431]Byłe Zagubionym Chłopcem.|Jaki pomysł, dokšd poszedł?
[4435][4464]Wiem, gdzie mieszka,|gdzie jest jego baza.
[4465][4485]To idiotyzm.|Wszyscy to wiemy.
[4486][4503]Mylisz, że jest tak głupi,|żeby tam wracać?
[4506][4519]- Jeste bezużyteczny.|- Doć tego.
[4520][4534]Nie mów mi,|czego jest doć.
[4535][4562]- Mój syn umiera!|- Nasz syn.
[4579][4596]Dlatego wiem,|co czujesz.
[4600][4626]Nie masz pojęcia, co czuję.
[4631][4666]Masz rodziców.|Masz tego...
[4680][4689]osobnika,
[4693][4705]pirata, który za tobš szaleje.
[4706][4738]Masz wszystko i miesz twierdzić,|że wiesz, co czujesz?
[4741][4758]Ja mam tylko Henry'ego
[4758][4793]i nie mogę go stracić,|bo jest wszystkim, co mam.
[4841][4849]Masz rację.
[4853][4871]Nie wiem, co czujesz.
[4876][4889]Co zatem chcesz zrobić?
[4894][4911]Chcesz wszystko kontrolować?|W porzšdku.
[4930][4945]Jak uratujemy Henry'ego?
[4957][4967]Nie wiem.
[4986][5019]Nawet jeli znajdziemy Pana,|on już wczeniej był potężny.
[5019][5043]Teraz, kiedy ma serce Henry'ego,|nie wiem, czy możemy go zranić.
[5044][5054]Możemy.
[5058][5080]Spójrz.|Skaleczyła go.
[5083][5109]Jeli krwawi,|to możemy go zranić.
[5127][5147]A jeli tak,|to możemy go zabić.
[5169][5179]I zrobimy to.
[5299][5315]Gold jest w pudełku?
[5320][5333]Więc David|nie opuci wyspy.
[5334][5360]Mary Margaret, to nieważne.|Już się z tym pogodziłem.
[5360][5372]Teraz najważniejszy jest Henry.
[5383][5395]Ile mamy czasu?
[5401][5433]Zaklęcie przestanie działać|za jakš godzinę.
[5433][5456]Jeli potrafi latać,|może być gdziekolwiek na wyspie.
[5456][5464]Godzina to mało.
[5465][5484]Proponuję zaczšć szukać.
[5515][5526]Gdzie on jest?
[5536][5546]Zniknšł.
[5552][5581]Nic nie możecie zrobić.|On już wygrał.
[5586][5603]Pan nigdy nie przegrywa.
[5605][5619]Nie chcesz gadać?
[5626][5642]Może mam cię do tego zmusić?
[5644][5669]- Poczekaj, Regino.|- Nie ma czasu!
[5670][5694]Nie sšdzę, żeby tortury|były najlepszym rozwišzaniem.
[5699][5719]Spójrz na te dzieci.|Wiele już przeszły.
[5728][5742]Musimy spróbować|czego innego.
[5744][5762]Tak, spróbujmy po dobroci.
[5762][5780]Nie odpowiadajš|z jakiego powodu.
[5785][5799]Co jeszcze chcesz im zaoferować?
[5819][5833]To, czego chce każde dziecko.
[5854][5863]Matkę.
[5924][5933]Masz wieci?
[5933][5966]Tak.|Los zdaje się ci sprzyjać.
[5966][5993]Rano rozmawiałem|z agencjš adopcyjnš,
[5994][6044]która umieciła chłopca z Phoenix|u rodziny niedaleko stšd. W Bostonie.
[6048][6070]W rodzinie?|I los ma mi sprzyjać?
[6071][6097]W ostatniej chwili|adopcja nie doszła do skutku.
[6112][6124]To się zdarza.
[6133][6152]Więc dziecko|nadal potrzebuje domu.
[6155][6163]Zgadza się.
[6164][6195]Jak już mówiłem,|los zdaje się ci sprzyjać.
[6197][6225]Agencja jest w Bostonie.
[6293][6302]Pani Mills,
[6303][6332]pani wniosek wydaje się|zbyt dobry, żeby być prawdziwy.
[6334][6355]Referencje sš nieskazitelne.
[6356][6384]Storybrooke,|w którym pani mieszka...
[6384][6395]Jest pani tam burmistrzem?
[6398][6423]Trzeciš kadencję.|Wybrana jako jedyny kandydat.
[6424][6441]Nigdy nie słyszałem o Storybrooke.
[6446][6471]To ukryty klejnot.
[6477][6504]Spokojne, idealne dla dzieci.
[6514][6529]Jest tam jak w bajce.
[6545][6559]Powinien pan|nas kiedy odwiedzić.
[6567][6580]Mam dwa tygodnie|wolnego w roku.
[6581][6612]Moje wakacje muszš obejmować|nielimitowany bufet.
[6616][6631]Można to z...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin