[10][35]Farscape [40][85]Sezon 1 [90][172]Odcinek 11:|Póki nie popłynie czysta krew [221][237]Ale daje czadu! [238][260]- Czadu?|- Tak, czadu, Aeryn. [261][283]Znaczy tyle co dawać kopa. [284][337]Nie jestem do końca przekonana|czy instalacja komponentów Moyi... [338][350]... to był dobry pomysł. [350][380]Najlepszy.|I jeszcze nie. [380][403]Nie były projektowane|do takich zastosowań. [404][429]Pilocie.|/Czy wcišż nas odbierasz? [430][438]/Ledwie. [439][476]/Duża aktywnoć gwiazdy|silnie zakłóca łšcznoć. [477][513]Jeli wlecicie w cień planety|zupełnie stracimy łšcznoć. [514][549]/Przecież przyleciałem tu po to aby|/przyjrzeć się rozbłyskom tej gwiazdy. [550][567]/Bez obaw, wrócimy przed obiadem. [568][603]Uważajcie na siebie, John.|Ta gwiazda jest wyjštkowo niestabilna. [604][641]Jakbym słyszała Crichtona. [656][693]I stała się wiatłoć. [970][992]/Promieniowanie dociera|/do nas nawet tutaj. [993][1022]Powinnimy się oddalić. [1023][1038]/Zhaan? [1039][1053]Zhaan!|Nic ci nie jest? [1054][1088]/Wszystko w porzšdku, Pilocie. [1089][1134]Natężenie promieniowania mieci się|w granicach tolerancji Moyi. [1135][1156]/W granicach tolerancji Moyi, owszem. [1157][1219]Jednakże istnieje możliwoć, że nie|pozostanie bez wpływu na dziecko. [1220][1246]Oczywicie, masz rację. [1247][1288]Ukryj Moyę w cieniu planety. [1401][1417]Czy rejestrujemy to wszystko? [1418][1441]Masz na myli to prymitywne urzšdzenie|rejestrujšce na noniku magnetycznym? [1442][1455]- Włanie to.|- Tak. [1456][1493]Mylę, że to rozbłysk słoneczny spowodował|otwarcie tunelu, który mnie tu przeniósł. [1494][1520]Ja tylko musiałem wstrzelić się|w odpowiednim momencie. [1521][1558]Jak nazwałe ten manewr,|który włanie wykonujemy? [1559][1568]Wstrzelenie. [1569][1601]Czy to znaczy, że próbujemy włanie|otworzyć ci drogę powrotnš? [1602][1627]Tylko filmujemy.|To się może przydać, Aeryn. [1628][1656]A teraz co znowu? [1686][1710]Jasna cholera. [1710][1738]To tunel. [1771][1806]Wyglšda na niestabilny. [1820][1838]Wcišga nas. [1839][1870]Rozpoczynam... Crichton! [1871][1896]Cała wstecz! [1897][1924]Crichton! [2074][2105]/Nazywam się John Crichton.|/Jestem astronautš. [2106][2146]/Poprzez tunel w czasoprzestrzeni dostałem|/się do odległej częci Wszechwiata... [2147][2186]/... na statek... na żyjšcy statek|/pełen dziwnych, obcych form życia. [2187][2209]/Wzywam pomocy! [2210][2227]/Czy kto mnie słyszy? [2228][2267]/ciga mnie szalony|/dowódca wojskowy... [2268][2290]/... robię co w mojej mocy... [2293][2322]/Szukam drogi powrotnej. [2449][2481]UCIECZKA W KOSMOS [2482][2499]PÓKI NIE POPŁYNIE|CZYSTA KREW [2500][2535]Crichton, spójrz.|Tunel jest niestabilny. [2536][2559]Jeli się stšd nie wyniesiemy|rozerwie nas na strzępy. [2560][2576]Cała wstecz! [2577][2608]Crichton!|Czy ty mnie słuchasz? [2609][2637]Crichton! [2638][2664]Słyszę. [2783][2844]Kto tu chce się przespać kilka azin|nie będšc wytrzšsanym z łoża. [2851][2903]Czemu ten kto zawsze myli|tylko o jednym, Rygel? [2904][2935]- Widzisz ich, Pilocie?|/- Interferencja jest zbyt duża. [2936][2957]Może powinnimy polecieć po ich|trajektorii i ich poszukać? [2958][2979]W żadnym razie! [2980][3006]Aeryn i Crichton sš zdani na siebie. [3007][3045]Mówiłem im, że opuszczamy tę żałosnš|planetę jak tylko Moya będzie gotowa. [3046][3054]Popieram. [3055][3102]Tam na dole nie ma|niczego interesujšcego. [3104][3113]Włanie. [3114][3159]Więc nie mamy powodów|żeby tu zostawać. [3220][3257]Popracuję nad tym. [3390][3416]Całkiem jej odbiło. [3417][3476]/Tak, Delvianki sš niezwykle|/wrażliwe na promieniowanie jonowe. [3477][3501]To jeden z darów|delviańskiej praktyki. [3502][3538]Mówi się na to fotogazm. [3539][3576]Idę po cierkę i wiadro. [3582][3601]/Czołem obozowicze!|/Czy kto jest w domu? [3602][3627]- Słyszysz nas, John?|/- Słyszę cię doskonale, Zhaan. [3628][3640]/Zgadnij co się stało. [3641][3661]Udało nam się wywołać|tunel podprzestrzenny. [3662][3675]/Jak miło. [3676][3702]Może bycie wreszcie wrócili na pokład|żebymy mogli zejć z orbity? [3702][3708]/Co takiego? [3709][3731]/D'Argo, najwyraniej|/mnie nie słuchałe. [3732][3779]/Czytaj z moich ust:|/wywołalimy tunel czasoprzestrzenny. [3780][3802]/Nie mogę teraz stšd odlecieć. [3803][3816]Mamy problem. [3817][3875]Pilocie, mamy wyciek plazmy.|Możesz to potwierdzić? [3898][3910]/Potwierdzam. [3911][3929]Lepiej przygotujcie się|do opuszczenia modułu. [3930][3939]Do czego?! [3940][3963]/Przygotuję sieć dokujšcš|do cišgnięcia was na pokład. [3964][3986]/Przyjęłam.|Lepiej załóż hełm, Crichton. [3987][4018]Trzymaj rękę z daleka od katapulty.|Nigdzie się nie katapultujemy. [4019][4037]Nie macie wyboru. [4038][4065]/Nie możesz sprowadzić modułu na pokład|dopóki wycieka z niego plazma. [4066][4074]/Czemu nie? [4075][4105]/Moya może odizolować moduł w komorze|serwisowej i tam załatamy wyciek. [4106][4143]- Moya nie chce narażać swojego dziecka.|- I nie powinna. [4144][4165]/Słuchajcie... [4166][4191]Możliwe że znalazłem drogę powrotnš. [4192][4218]/Do twojego domu, nie naszego. [4218][4258]Nie zamierzam wyrzucić mojego modułu|na złom, skoro mam szansę uratowania go. [4259][4296]Nie masz.|Przestań się opierać! [4297][4328]Rygel?|/Rygel! [4330][4339]Co? [4340][4370]/Zanim zaczęły się rozbłyski|/rozmawiałe z miejscowymi, prawda? [4371][4403]/Mówiłe że rozmawiałe z kim|/kto wydawał się być mechanikiem. [4404][4418]/Z kim o imieniu... [4419][4437]/... Furball. [4438][4482]Fellow... Follow...|Co w ten deseń. [4486][4510]- Furlow!|/- Włanie. [4511][4536]Pilocie, podaj mi|pozycję tego Furlowa. [4537][4565]- Przesyłam współrzędne.|- Nie zgadzam się na to! [4566][4578]/Wiesz co, D'Argo? [4579][4620]/Czasami jeste|/prawdziwym wrzodem na tyłku. [4621][4649]Crichton! [4653][4669]Crichton! [4670][4698]- Pilocie, przywróć połšczenie.|/- Nie mogę. [4699][4743]Wskutek aktywnoci gwiazdy|zmalał zasięg komunikatorów. [4744][4759]Co to jest "wrzód na tyłku"? [4760][4812]Zapewne jakie ludzkie okrelenie|kogo... upartego i nieznonego. [4813][4848]Innymi słowy:|głšba, idioty... [4849][4863]Zrozumiałem! [4864][4892]Palanta... [4922][4959]- Ty nie masz nic przeciwko, prawda?|- O, wreszcie raczyłe zapytać. [4960][4995]Słuchaj...|Przepraszam. [4996][5018]Trochę mnie poniosło.|Mielimy zbierać dane... [5019][5061]... i nie miałem pojęcia,|że uda nam się otworzyć tunel. [5062][5088]Otwarlimy go a ty byłe gotów|od razu w niego wskoczyć. [5089][5117]Nieprawda, widziałem|że był niestabilny. [5118][5135]A co by zrobił gdyby był stabilny? [5136][5175]Pewnie poleciałby wprost w niego|nie wiedzšc dokšd prowadzi. [5176][5191]I zabrałby mnie ze sobš. [5192][5223]Następnym razem leć sobie sam. [5224][5247]Dobra, następnym razem polecę sam. [5248][5266]Ale teraz musimy naprawić moduł. [5267][5282]Nie, to ty musisz go naprawić. [5283][5318]W porzšdku!|Ja muszę. [5330][5378]- Ale potrzebna mi twoja pomoc.|- Jak zwykle. [5791][5816]Na moje oko sfajczył się|przewodnik grawitonowy. [5817][5844]Być może także jonizator. [5845][5860]Nie powinno być problemów z naprawš. [5861][5874]Ile czasu ci to zajmie? [5875][5887]Trudno powiedzieć. [5888][5926]Powinien być gotowy|przed zapadnięciem zmroku. [5927][5947]Na pewno dasz sobie radę? [5948][5980]Nie bój nic.|Stara Furlow zna się na rzeczy. [5981][6004]Wszystko będzie w porzšdalu.|To moje motto. [6005][6038]Nie!|Nie tak, ty durna łamago. [6039][6050]Trzeba im wszystko pokazywać. [6051][6080]Oczywicie nigdy nie mieli do czynienia|z pojazdem kosmicznym tego typu. [6081][6118]Cud, że to w ogóle lata. [6122][6146]Wykonany z prymitywnych stopów,|brak napędu hetch. [6147][6175]Ten statek nadaje się|do muzeum, nie do latania. [6176][6185]Wiesz co? [6186][6218]Co by powiedział, gdybym w ramach|przysługi wzięła od ciebie ten złom? [6219][6237]Nie jest na sprzedaż. [6238][6287]Musi być gotowy zanim|skończš się rozbłyski. [6289][6333]Nie masz farta.|Skończš się przed końcem dnia. [6334][6356]Kiedy powrócš? [6357][6407]Pojawiajš się jak w zegarku.|Co 4 koma 8 cyklu. [6409][6431]5 lat?! [6432][6461]Słuchaj, musisz|pospieszyć się z naprawš! [6462][6480]- Czemu?|- Muszę tam wrócić! [6481][6497]Zbieram dane. [6498][6541]Rozumiem, że interesujš cię|niezwykłe zjawiska kosmiczne, co? [6542][6560]Czy to ma zwišzek z naprawš? [6561][6574]Po prostu rozmawiamy. [6575][6618]To nie gadaj tyle|i zajmij się naprawš modułu! [6619][6661]Przepraszam, że trochę naciskamy. [6662][6674]Ale naprawdę nam się spieszy... [6675][6709]... a podobno jeste najlepszym|mechanikiem na planecie. [6710][6739]Więc jak będzie?|Pomożesz nam? [6740][6773]Skoro tak ładnie prosisz...|zobaczę co da się zrobić. [6774][6821]A teraz nie plšczcie się|i nie przeszkadzajcie mi w robocie. [6822][6867]Przy okazji...|będziecie ich potrzebować. [7065][7088]Fajne patrzałki. [7089][7125]Lepiej żeby była dobra w te klocki.|Muszę wrócić tam na górę. [7126][7151]Pilocie, słyszysz nas? [7152][7174]Zhaan?|D'Argo? [7175][7187]D'Argo będzie musiał zaczekać. [7188][7200]Tak, ale musimy|co im powiedzieć. [7201][7227]Na przykład, że utknęlimy|na tym mietniku na trochę dłużej. [7228][7241]O co ci chodzi? [7242][7258]Powinna wiwatować ze szczęcia. [7259][7278]Jak tylko dowiem się w jaki sposób|można stworzyć tunel czasoprzestrzenny... [7279][7289]... już mnie tu nie będzie. [7289][7330]Wyniosę się z twojego otoczenia. [7331][7363]Chyba że chcesz lecieć ze mnš?|Moja propozycja wcišż jest aktualna. [7364][7377]Nie jestem zainteresowana. [7378][7393]- Może o tym porozmawiamy?|- Nie! [7394][7402]/Uwaga! [7403][7428]/Między wami sš uciekinierzy... [7429][7479]/... których schwytanie może się|/opłacić każdemu z was. [7480][7502]- Cóż to takiego?|- Przekaz gończy. [7503][7...
pan_wu