Castle [6x11] Under Fire.txt

(42 KB) Pobierz
{238}{300}- Jenny?|- Kate. O, dzięki Bogu.
{301}{353}Czy... czy wiesz może co się|dzieje z Kevinem?
{354}{411}Nie, nie wiem. A ty?
{412}{470}Nie. Próbuję się do niego dodzwonić,|testujšc nasz system,
{470}{507}ale on nie odbiera.
{508}{576}I.. Lekko zaczynam wariować...
{577}{629}Wiesz może gdzie może być?
{684}{746}Kate? Kate, jeste tam?
{746}{798}Tak, tak...|Jestem.
{798}{875}Co się dzieje? |Gdzie jest Kevin?
{876}{944}Jenny, musisz się uspokoić, ok?
{945}{1005}Co się wydarzyło.
{1038}{1125} 12 godzin wczeniej.
{1161}{1242}Miejsce zbrodni w ogniu? |Nie mielimy jeszcze takiego przypadku.
{1243}{1281}Po tym co zobaczycie,|możecie wcale go nie chcieć.
{1282}{1309}Budynek był odnawiany,
{1310}{1348}więc to miejsce miało być puste.
{1349}{1389}Nasza ofiara nie dostała chyba powiadomienia.
{1390}{1429}Wiemy kto to jest?
{1430}{1473}Nie...
{1474}{1525}O Boże. |O mój Boże. To Jenny.
{1526}{1556}Już czas. Czeć, Jenny.
{1557}{1612}Masz skurcze? Czy ty...
{1613}{1644}Oh.
{1645}{1709}Nie. Nie, to dobrze, że sprawdzasz drugi raz
{1710}{1767}czy mój telefon działa... lub trzeci raz.
{1768}{1825}Okej, w porzšdku kochanie. Pogadamy póniej.
{1826}{1857}Fałszywy alarm.
{1858}{1933}- Ona jest dwa dni po terminie?|- Trzy.
{1934}{1983}Więc może się to stać w każdym  momencie.
{1984}{2031}Możecie w to uwierzyć? Ja jako tata.
{2032}{2080}Ryan, będziesz wietnym ojcem.
{2081}{2105}Wybralicie już imię?
{2106}{2134}Nie, nie moglimy dojć do porozumienia.
{2135}{2169}Więc czekamy żeby zobaczyć czy|to będzie chłopiec czy dziewczynka,
{2170}{2196}a potem zadecydujemy.
{2197}{2269}Mogę zasugerować...|"Cosmo?"
{2269}{2299}Nie, nie możesz.
{2300}{2329}I zamiast wymylać mi imię dla dziecka,
{2330}{2360}powiniene wybrać sobie randkę na swój lub.
{2361}{2386}Randkę na lub?
{2386}{2413}Mylałem, że wezmę jš.
{2414}{2478}Naprawdę? Kiedy to będzie?|Mogę mieć swoje plany..
{2516}{2556}Oh.
{2611}{2637}Hej.
{2637}{2672}Nazywam się Mark Kimball, budynki i bezpieczeństwo.
{2673}{2707}Naprawdę musicie tu być?
{2708}{2745}Tutaj jest nasze miejsce zbrodni.
{2745}{2803}Cóż, nie zabawcie tu dłużej|niż musicie.
{2804}{2859}Ogień wyrzšdził tu dużo szkód.|Musimy wakuować budynek.
{2860}{2893}Powinnimy wejć i zaraz wyjć.
{2894}{2937}- Okej.|- Dzięki.
{3029}{3077}Wiemy kim jest ofiara?
{3078}{3197}Nie. Facet miał portfel.|Spalił się na swarkę.
{3197}{3241}Jeli naprawdę był facetem.|To też ciężko okrelić.
{3241}{3268}Widzę co masz na myli.
{3269}{3323}Właciwie to jest facetem,
{3324}{3393}i to by było na tyle|co teraz mogę wam powiedzieć.
{3394}{3446}- Czy to rana postrzałowa?|- Prawdopodobnie dziewištka.
{3447}{3514}Więc nie trzeba mówić,|że nie była to naturalna przyczyna zgonu.
{3515}{3556}Ogień też nie był naturalny.
{3557}{3612}To porucznik Delia Burton.
{3613}{3645}Pracuje dla wydziału dochodzeń pożarowych F.D.N.Y.
{3645}{3671}Detectyw Beckett., Pan Castle.
{3672}{3696}Miło was poznać.
{3697}{3734}Więc ogień został podłożony?
{3735}{3773}Cóż, na to wyglšda.
{3773}{3839}Znalazłam małe lady|akumulatora zapłonu.
{3840}{3896}Więc zabójca podłożył ogień|żeby zatuszować morderstwo?
{3897}{3949}Z tym wyjštkiem, że nie ma żadnych |ladów z akumulatora na ciele.
{3949}{4005}A miejsce gdzie został podłożony ogień|jest w głębi budynku.
{4006}{4054}Wiecie, normalnie,|kiedy pozbywacie się ciała,
{4055}{4085}upewniacie się, że spłonie.
{4085}{4133}Więc może nasza ofiara|zaskoczyła podpalacza...
{4134}{4197}A podpalacz zabił go,|uciszajšc tym samym jako wiadka?
{4198}{4229}Na to wyglšda.
{4229}{4301}Jednak morderstwa to nie moja specjalnoć.
{4302}{4357}Nie, ale ogień jest.
{4357}{4403}Miałaby pani co przeciwko informowaniu mnie
{4404}{4441}jeli znajdziecie co jeszcze?
{4442}{4479}Jasne.
{4480}{4525}Jak tylko dowiem się|co się stało, wy też będziecie wiedzieć.
{4577}{4628}- Co to było?|- To budynek.
{4629}{4669}Powinnicie już ić.
{4669}{4699}Brzmi dobrze.
{4700}{4743}Na razie.
{4809}{4855}Wychodzę... za niego.
{4856}{4887}- Ta.|- Ta.
{4888}{4939}Dlaczego po prostu nie sprawdzimy|kto jest włacicielem tego miejsca?
{4940}{4968}Sprawdzilibymy czy wiedzš|kto mógł tutaj przebywać.
{4969}{5001}Racja.
{5002}{5062}Nie mam pojęcia kim on jest.
{5063}{5097}Czy tam nie było zakazu wchodzenia
{5097}{5137}- z powodu renowacji?|- Mm-hmm.
{5138}{5210}Może ten kole był włóczęgš|albo dzikim lokatorem, kim w tym stylu.
{5245}{5271}Ale hej,
{5272}{5309}Ludzkie życie, to jest nadal tragiczne, prawda?
{5309}{5365}Panie Turino, porozmawiajmy o tym|dlaczego nikogo tam nie było.
{5366}{5395}Żadnego ochroniarza.
{5396}{5441}Czy pański budynek nie był właciwie porzucony
{5442}{5498}po tym jak zarzšdził pan zatrzymanie|renowacji try miesišce temu?
{5499}{5548}Przez problemy pieniężne?
{5549}{5577}Jeszcze raz, kim pan jest?
{5577}{5613}Po prostu kim kto nie mógł się|powstrzymać od zwrócenia uwagi
{5614}{5685}na to, że pański bank rzšdał|wysokiego ubezpieczenia za ten budynek
{5686}{5716}jako gwarancja przydzielenia panu pożyczki.
{5717}{5745}Więc?
{5746}{5788}Więc całkowite ubezpieczenie od strat
{5789}{5842}rozwišzałoby pana wszystkie|problemy pieniężne. 
{5843}{5925}Racja. Minus tego jest taki,|że pójdzie pan do więzienia za morderstwo.
{5925}{5953}Żartujecie sobie?
{5954}{6009}Nie spaliłbym własnego budynku.
{6010}{6061}Okej, kto inny musiał to zrobić.
{6061}{6101}Proszę mi powiedzieć, panie Turino,
{6102}{6167}jest pan wplštany w zorganizowanš grupę przestępczš?
{6168}{6229}Obrażacie mnie.
{6229}{6269}Tylko dlatego, że jestem włochem,|to znaczy że jestem w mafii?
{6269}{6323}Nie, mylę że należy pan do mafii|ponieważ jest pan znanym członkiem 
{6324}{6399}przestępczej rodziny Maneri,|i również był pan karany
{6400}{6483}za wymuszenia, oszustwa i napaci...
{6484}{6539}Tak, okej. Okej. Zostawiłem to za sobš.
{6540}{6581}Trzymam się od tego z daleka.
{6581}{6645}Moim marzeniem było, żeby ten|budynek został wyremontowany
{6645}{6724}aby potem odpoczywać na emeryturze w Boca.
{6725}{6812}Teraz to marzenie jest kłębkiem dymu.
{7817}{7853}- Joł, Beckett.|- Tak?
{7854}{7904}Więc alibi Art'a Turino potwierdziło się.
{7905}{7972}Był w klubie dla panów|Pink Palace zeszłej nocy
{7973}{8019}wypełniajšc strigi|od 20 do 4 nad ranem.
{8020}{8053}Tak, ale to nie oznacza,|że jest czysty.
{8054}{8089}To znaczy, Turino nie zrobiłby tego sam.
{8089}{8130}Sprawdzę czy osoby |z którymi się spotykał 
{8131}{8155}majš jakie powišzania z materiałami wybuchowymi.
{8156}{8184}Okej, pójdę po Castle.
{8185}{8232}Zobaczymy czy Lanie ma|co nowego w sprawie naszej ofiary.
{8233}{8349}Wcišż żadnej tożsamoci, i nie ma go|w żadnym raporcie o zaginionych osobach.
{8350}{8384}Mamy dopasowanie pocisku?
{8385}{8410}Nie ma go w naszym systemie,
{8411}{8447}ale przyczyna mierci to na pewno
{8448}{8487}strzał w głowę.
{8488}{8520}Nie miał dymu w płucach,
{8521}{8567}więc był martwy zanim|ogień się rozprzestrzenił.
{8568}{8610}To bije na głowę upieczenie żywcem.
{8611}{8660}Też tak uważam.
{8661}{8712}Poza tym był zdrowy, muskularny.
{8713}{8801}Miał zęby w dobrej kondycji.|Więc prawdopodobnie nie był bezdomny.
{8802}{8848}I do tego miał dobrš opiekę medycznš.
{8849}{8888}Skšd to wiesz?
{8888}{8935}Miał złamanš nogę,|która została zespojona
{8936}{9005}metalowymi płytkami i rubami.
{9006}{9056}- Bardzo dobre wykonanie.|- Czy możesz namierzyć skšd pochodzš te płytki?
{9056}{9084}Włanie to sprawdzam. 
{9085}{9160}Czy to jest na lewej nodze?
{9160}{9240}Przednia częć koci udowej,| od rodka w dół?
{9241}{9292}Zgadza się. |Skšd wiedziała?
{9293}{9373}Wiem, kim on jest.
{9374}{9447}Jest oficerem dochodzeniowym w straży| pożarnej.Nazywał się Blake McCann.
{9448}{9540}Był moim partnerem.
{9595}{9695}Castle 6x11 - Under Fire ("Pod ostrzałem")
{9696}{9763}Tłumaczenie by Fabienne, Olcia, Pam
{9764}{9826}Okej. Zrozumiałam, Lanie.
{9905}{10024}Dzięki uzębienieniu potwierdzilimy,| że nasza ofiara to Blake McCann.
{10092}{10131}Naprawdę mi przykro.
{10132}{10171}Był dobrym człowiekiem.
{10172}{10240}Najuczciwszy człowiek,| jakiego znałam.
{10241}{10281}Znasz kogo w jego życiu,
{10282}{10324}kto chciałby go skrzywdzić?
{10378}{10446}Tylko tš osobę, która zostawiła to.
{10447}{10522}Znalazłam to w pogorzelisku.
{10523}{10557}Co to jest?
{10558}{10629}Ten symbol został wykonany przez przyspieszacz.
{10630}{10699}Z ubarwienia tego ladu wynika|, prawdopodobnie wykonany z nadtlenku benzoilu,
{10700}{10736}Wycinięty z tubki.
{10737}{10804}Blake znalazł takie same lady,|w 10 innych spalonych budynkach.
{10805}{10834}Więc to jest podpis?
{10835}{10866}Seryjnego podpalacza.
{10867}{10925}Blake tropił go od lat.
{10926}{10976}Wykorzystywał każdš wolnš chwilę. 
{10977}{11037}W zasadzie, to włanie| wzišł kilka dni wolnego,
{11038}{11062}by popracować nad tš sprawš.
{11063}{11148}Kiedy znalazłam tego symbol, zadzwoniłam do niego.
{11149}{11202}Nie oddzwonił. Ja...
{11272}{11326}Miałam straszne przeczucie.
{11327}{11363}Wiedział, kim jest podpalacz?
{11363}{11402}Miał jaki podejrzanych?
{11403}{11441}Nie, nic mi o tym| przynajmniej nie mówił.
{11442}{11470}Nazywał go "Widmo",
{11471}{11507}bo udawało mu się, wlizgnšć i wylizgnšć
{11508}{11542}do budynków| bez zauważenia.
{11543}{11585}Do teraz, może.
{11586}{11625}Cóż, to musi być to, prawda?
{11626}{11667}Tzn. Blake wszedł do tego budynku,
{11668}{11700}bo ledził tego człowieka.
{11701}{11730}To on go zabił.
{11731}{11783}Za szybko, by to mówić,| ale wiemy skšd zaczšć.
{11783}{11848}Teraz będziemy potrzebowali| kopii jego dokumentów
{11849}{11881}powišzanych z podpalaczem.
{11882}{11923}Cóż, wzišł kilka z nich| do siebie do domu.
{11923}{11959}Wylę detektywów,| by je zabrali stamtšd.
{11959}{12016}Reszta jest w bi...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin