Coffee and Cigarettes.txt

(57 KB) Pobierz
{1}{1}25
{138}{237}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{239}{284}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj  Vodeon.pl
{288}{390}KAWA i PAPIEROSY
{2243}{2335}DZIWNIE CIĘ POZNAĆ
{2800}{2858}Czeć. Ty jeste Steve?
{2862}{2907}Steven, czeć.
{2911}{2962}- Siadaj.|- Roberto?
{3078}{3125}- Jestem cały spięty.|- Tak?
{3130}{3204}Jeste spięty? Ja też jestem.
{3224}{3265}Tak.
{3309}{3358}- Co pijesz? Kawę?|- Tak, kawę.
{3362}{3414}- Dla mnie bardzo dobra. Dla ciebie?|- Kocham kawę.
{3418}{3449}- Ty też kochasz?|- Ja kocham.
{3453}{3489}- Steve.|- Steven.
{3544}{3580}Kocham kawę.
{3603}{3640}Co porabiasz?
{3655}{3744}Wiesz, relaksuję się, siedzę,|masz może papierosa?
{3757}{3820}Papierosy i kawa pasujš do siebie.
{3824}{3880}Nie sšdzisz, że pijesz za dużo kawy?
{3884}{3946}Nie. Kawa jest dobra dla zdrowia.
{3963}{4006}Ja lubię pić tuż przed snem.
{4010}{4084}Piję sporo kawy tuż przed snem,|żebym mógł szybciej nić.
{4088}{4150}Moje sny wyglšdajš tak|jakby umiecić kamerę na samochodzie wycigowym...
{4154}{4233}gdy kamera jest na bolidzie|i wszystko przelatuje obok.
{4237}{4285}Sen za snem, sen za snem, sen za snem.
{4289}{4347}Ludzie pytajš mnie następnego dnia,|co mi się niło.
{4351}{4440}A ja odpowiadam: nie mam czasu,|żeby ci to wszystko opowiedzieć.
{4603}{4680}- Palisz?|- Tylko kiedy piję... kawę.
{4709}{4754}Znasz mojš matkę?
{4799}{4844}- Czy znam twojš matkę?|- Tak.
{4848}{4904}Nie wiem. Nie sšdzę.
{4932}{5000}- Kawa. Powinni jš mrozić, nie uważasz?|- Tak.
{5004}{5089}Napełniać pojemnik do lodów kawš|i wkładać patyczki, dla dzieci.
{5093}{5170}Żeby można było zaczynać|w dzieciństwie, kiedy się bawisz.
{5174}{5236}Tak jak lody na patyku.|Kofeinowe lody na patyku.
{5240}{5310}Bardzo dobrze.|Rozumiem ani trochę wszystko. Tak.
{5700}{5744}- Słyszysz mnie?|- Co?
{5748}{5791}Czy mnie słyszysz?|Tu jest bardzo głono.
{5795}{5877}Masz trudnoci, żeby mnie usłyszeć?|Może się zamienimy.
{5896}{5982}Tak, bardzo dziękuję.|Chciałbym się zamienić.
{6064}{6095}Dobrze tutaj.
{6243}{6321}- Dobrze?|- Wolałem chyba z tamtej strony.
{6362}{6394}- Mógłby...|- Masz co przeciwko?
{6398}{6449}Tak, ja też.|Wolę, tak.
{6587}{6620}Steve, tak.
{6911}{6973}- Kiedy wybywasz?|- Ze Stanów?
{6977}{7006}Nie, stšd.
{7010}{7106}W sumie muszę niedługo lecieć.|Jestem umówiony do dentysty.
{7162}{7237}Ale nie chcę jeszcze ić.|Nie znoszę dentysty.
{7306}{7348}Muszę lecieć.
{7365}{7420}- Tak.|- Trochę się zasiedziałem.
{7446}{7508}Dobrze. Nie idziesz?
{7542}{7629}- Powinienem ić, ale wcale mi nie spieszno.|- Nie?
{7738}{7806}Ja jestem wolny, bardzo wolny.
{7840}{7882}Chcesz ić za mnie?
{7896}{7922}Bardzo dziękuję.
{7926}{7982}- Chcesz ić do dentysty?|- Tak, mogę ić za ciebie.
{7986}{8013}wietnie.
{8036}{8084}- Tu jest adres.|- Dobrze.
{8114}{8139}Dobrze. Bardzo dobrze.
{8143}{8196}- I nazwisko gocia.|- Tak, 4:30.
{8223}{8304}- Steven, bardzo ci dziękuję.|- Nie ma za co.
{8308}{8357}- Nie masz nic przeciwko?|- Nie, dziękuję bardzo.
{8361}{8416}Spotkanie z dentystš, bardzo dobrze.
{8466}{8520}Wybacz Steve, muszę lecieć.
{8540}{8616}Steve, muszę lecieć do dentysty.|Jestem już spóniony.
{8623}{8712}- Dziękuję, przykro mi. Przepraszam.|- Nie przejmuj się, nie spónij się.
{8746}{8824}- Miło cię poznać.|- Ciebie też miło poznać... w sumie.
{9482}{9575}BLINIAKI
{9904}{9964}W sumie, to co robimy w Memphis?
{9977}{10021}- To był twój pomysł, żeby tu przyjechać.|- Twój pomysł.
{10025}{10084}- Mój pomysł?|- Twój pomysł.
{10276}{10308}Bardzo mieszne.
{10474}{10542}Nie pal tutaj tego siana.
{10546}{10582}Nie znoszę ich.
{10586}{10632}- I co z tego?|- Kowboj jeste, czy co?
{10636}{10720}- To jest wieże. To wieży tytoń.|- Nie, ten jest wieży.
{10724}{10835}- To jest wieży tytoń, głupcze.|- Tamto jest zwietrzałe. Głupi jeste, czy co?
{10859}{10918}- Nie jestem głupi.|- Zamknij się.
{11026}{11074}Jak leci? Może dolewki?
{11078}{11110}- Tak.|- Nie.
{11124}{11167}- Proszę pana?|- Tak.
{11368}{11407}Kurcze. Przepraszam.
{11423}{11517}- Co ty robisz, człowieku?|- Cholera, przepraszam za to.
{11531}{11612}Nie zapłacimy za rachunek.|To miejsce jest okropne.
{11633}{11684}To wszystko dla państwa?
{11688}{11744}- Daj mi ogień.|Tylko kawa i papierosy?
{11748}{11793}To chyba niezbyt zdrowo?
{11797}{11866}- Może podać kanapki, albo co na zšb?|- Nie.
{11878}{11931}- Jestecie stšd?|- Nie.
{11962}{11995}Jestecie rodzeństwem?
{11999}{12030}- Tak.|- Nie.
{12088}{12119}Bliniakami?
{12123}{12154}- Tak.|- Nie.
{12160}{12193}Tak, jestemy.
{12202}{12277}Tak mylałem.|Wiecie, kogo mi przypominacie?
{12281}{12328}- Kogo?|- Heckle and Jeckle.
{12363}{12390}Cholera.
{12402}{12469}Wiecie, te gadajšce sroki.
{12526}{12614}A kto jest tym wrednym?|Tak zawsze bywa, prawda?
{12651}{12714}- Ta kawa smakuje jak błoto.|- Włanie.
{12765}{12845}A które z nas wyglšda|twoim zdaniem na złe?
{12850}{12935}Stawiałbym na niego, mam racje?|Ma co złego w oczach.
{12983}{13040}- Żartowałem.|- Twoje szczęcie...
{13045}{13139}Wiecie, przyszło mi co do głowy,|a propos tego, że jestecie bliniakami...
{13143}{13201}- Bylicie już w Graceland?|- Nie.
{13205}{13245}Szczerze polecam.|Jest naprawdę czadowe.
{13249}{13307}- Mogę się przysišć?|- Nie możesz.
{13311}{13384}Tak, możesz się przysišć.|Masz teraz jakš przerwę?
{13397}{13480}Niezupełnie, ale jest mały ruch.|Możecie mi trochę pomóc.
{13484}{13583}Zostańcie tak. Zasłaniacie mnie|i mój szef mnie nie widzi.
{13620}{13672}Mówiłem, że to on jest zły.
{13698}{13739}Tak czy siak,|przyszła mi do głowy historia...
{13743}{13814}Wiedzielicie, że Elvis Presley|miał brata bliniaka?
{13818}{13909}Otóż miał. Nazywa się Jesse Garon.|Drugie imię Elvisa to Aaron.
{13913}{14008}Aaron, Garon. Tak czy siak,|wszyscy mylš, że on umarł przy porodzie.
{14012}{14052}Ale moim zdaniem...
{14056}{14138}jego matka nie chciała wychowywać|dwójki dzieci. Nie spodziewała się bliništ.
{14142}{14198}Nie dałaby rady wychować obojga,|więc jedno oddała.
{14202}{14309}Odesłała jedno. Dlatego Jesse dorastał w|Arkansas, albo w Mississippi, czy gdzie indziej.
{14313}{14402}Nie wiedział też, że ma brata Elvisa.|Ale pewnego dnia, w '68 czy '69...
{14406}{14490}przeglšdał się w lustrze i wypalił|"Cholera, wyglšdam jak Elvis".
{14494}{14556}Więc przyjechał do Memphis, szukać Elvisa.
{14560}{14642}Elvis go zobaczył i mówi:|"Tak, jeste moim bratem. To niewiarygodne!"
{14646}{14708}"Jak się miewasz?|Co mogę dla ciebie zrobić?"
{14712}{14776}A jego brat na to:|"W sumie, nie wiem..."
{14780}{14850}"Byłoby miło być tobš|przez jeden wieczór".
{14861}{14941}Więc Elvis dał koncert,|w którym piewał jego brat.
{14945}{15061}Sprawdzali, czy ludzie dadzš się nabrać.|Niech to szlag, brzmiał kubek w kubek jak jego brat.
{15067}{15108}Elvis miał plan.
{15112}{15182}"Jestem zmęczony muzykowaniem.|Wylę go w trasę".
{15186}{15273}To był błšd, ponieważ jego brat|zaczšł pojawiać się w Vegas...
{15277}{15364}noszšc te wielkie kołnierze,|białe garnitury i peleryny.
{15368}{15452}Elvis by tego nie robił.|To włanie jego brat tak się utuczył.
{15456}{15544}Przez te wszystkie kanapki|ze smażonymi bananami.
{15548}{15636}Pułkownik powiedział:|"Doć tego. Nie może być dłużej Elvisem".
{15640}{15727}Więc zaczęli podawać mu tabletki.|I tak go załatwili.
{15773}{15852}No i co? Co chcesz przez to powiedzieć?|Jaki jest morał?
{15925}{15976}- Jestecie fanami Elvisa?|- Nie.
{16048}{16129}A chcecie posłuchać historii o Elvisie?|Opowiem wam co o nim.
{16133}{16203}- Słyszałe kiedy o Otis Blackwell?|- Nie, proszę pani.
{16207}{16277}- A słyszałe kiedy o Parkerze Juniorze?|- Nie, proszę pani.
{16284}{16369}Tak mylałam.|Wiesz, że Elvis kradł ich kawałki?
{16373}{16477}Płacił im i tym wszystkim czarnym muzykom|10 dolców za kawałek.
{16481}{16550}- Oto, co mylę o Elvisie.|- Moja teoria do tego pasuje.
{16554}{16625}To na pewno nie był Elvis.|Tylko jego brat.
{16629}{16682}Czyli wszystko gra, no nie?
{16718}{16834}Mój ulubiony cytat z Elvisa to:|"Jedyne, co czarni mogš dla mnie zrobić to wyczycić mi buty".
{16870}{16967}Nie wydaje mi się, żeby król to powiedział.|To musiał być jego zły brat.
{17004}{17090}Danny, co ty tam robisz?|Ludzie czekajš. Dalej, chod tu.
{17094}{17163}- Zaraz wracam.|- Uważaj, żeby cię nie wylali.
{17195}{17238}Nawiedzony wieniak.
{17259}{17288}Zdrówko.
{17371}{17426}Co tu dziwnie pachnie.
{17558}{17608}Czy ta koszula, którš nosisz|nie jest moja?
{17674}{17702}Nie, nie wydaje mi się.
{17706}{17764}Tak, pewnie że to moja koszula.|Ta nie pachnie mnš.
{17768}{17797}Tak? A jak ty pachniesz?
{17801}{17851}Pachnę jak ja,|a ona nie pachnie jak ja.
{17855}{17922}- Ja też pachnę jak ja.|- Ale ta pachnie jak ty.
{17926}{17972}To dlatego, że jestem mnš.
{17994}{18028}To moja koszula?
{18032}{18093}- W sumie to, czemu zawsze mnie naladujesz?|- Nie naladuję.
{18097}{18158}- Dlaczego nie wykształcisz własnego stylu?|- Mam swój styl.
{18162}{18247}Wcale nie, zawsze mnie naladujesz.|Twój styl to mój styl, bo go naladujesz.
{18251}{18302}- To mój styl.|- Nie, to nie twój styl.
{18306}{18370}Obsługa zła, kawa zła,|muzyka do dupy.
{18374}{18398}To moje buty.
{18402}{18443}- To moje buty.|- Tamte to moje buty.
{18447}{18495}To moje buty.|Tamte to moje inne buty.
{18499}{18523}Bzdura.
{18580}{18675}GDZIE W KALIFORNII
{19721}{19762}- Czeć.|- Czeć, Tom.
{19769}{19829}Cieszę się, że wpadłe.
{19852}{19887}Jeste tutaj.
{19918}{19963}Wiesz, możesz mi mówić Jim.
{19967}{20066}Wiesz, moi kumple mówiš mi Jimmy,|albo Iggy, czasem Jiggy.
{20075}{20111}Mów mi Iggy.
{20149}{20247}Dobra, jak ci wygodniej.|Dla mnie może być Jim albo Iggy...
{20251}{20301}Mów mi Iggy.
{20312}{20418}Przepraszam za spónienie, J...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin