ZWROTY POLSKO-ANGIELSKIE.docx

(176 KB) Pobierz

ZWROTY POLSKO-ANGIELSKIE

a co byś powiedział na - what do you say to
a co byś powiedział na, a co w sprawie - how about
a co dopiero; nie mówiąc już o - let alone
a co jeśli - what if
a co to ma znaczyć? - what is this supposed to be?
a co w sprawie - what about
a co więcej - and what's more
a co z - what about
a cóż to znowu? - what's that again?
a dlaczego? a dlaczegóż to? - why's that?
a ja miałem nadzieję na - and I was hoping for
a jakże! proszę bardzo! oczywiście; koniecznie - by all means!
a jeśli mi się zdarzy; a jeśli przypadkiem; a jesli tak się złoży - and if I happen to
a kto dzwoni? TEL - who's calling, please?
a może byśmy poszli popływać? - how about coming for a swim?
a może? co powiesz na? - how about.. .?
a od czegóż są przyjaciele? - what are friends for?
a potem - and then
a potem, a po tym - and after that
a propos, przy okazji, nawiasem mówiąc - by the way; incidentally
a teraz - and now
a teraz żarty na bok - and now, to be serious
a to dlaczego? czemuż to? - why so?
a to pech! - too bad!
a to szkoda - that’s a pity
a to zabierze dwa lata - and that takes two years
a więc - so
a więc? - well then?
a więc prowadź - so lead the way
a więc przypuszczam, zakładam - so I presume
ABC gotowania - the ABC of cooking
absolutnie tak - absolutely
absolutnie żadnego porównania - absolutely no comparison
absolutny szok - an absolute shock
abstrahując od - to say nothing of aside from
aby, ażeby - in order to
aby dać wam przykład - to give you an example
aby zilustrować - to illustrate
aby zobrazować ten punkt - to exemplify this point
adres do korespondencji - forwarding address
adres odbiorcy - delivery address
adres zwrotny - return address
adresat nieznany - addressee unknown
adresować paczkę - to address a parcel
adwokat diabła - devil's advocate
afera korupcyjna - corruption scandal
afera na wielką skalę - a large-scale fraud
akceptować w pełni - to accept fully
akredytowany przy - accredited to
aktualny problem - a present-day problem
akurat na odwrót - just the reverse
albo tak, albo nie; decyduj się - take it or leave it
ale bzdura! - what nonsense!
ale, jak mówisz - but, as you say
ale muszę się jeszcze dużo nauczyć - I have a lot to learn yet
ale nawet wtedy - but even then
ale patrz - but look
ale popatrz tylko - but look
ale to ich praca - but that's their job
ale tylko jeśli - but only if
ależ oczywiście! - but of course!
ależ oczywiście! - by all means
ależ skąd! - not at all!
ależ skąd - oh, not really
ależ to będzie trwało wieki! - but that would take years!
ależ to okropieństwo! - how awful!
ależ to przyjemność - it's a pleasure
ależ to zupełnie w porządku - that's perfectly all right
ależ zapewne - but surely
ależ ze mnie idiota - what an idiot I am
alfa i omega - alpha and omega
ani ciut - not in the least
ani odrobiny prawdy - not an atom of truth
ani razu; nawet nie - never once
ani razu; nawet nie - not once
ani się waż! - don't you dare!
ani słowa - not a word
ani słowa o tym; ani pary z ust - don 't breathe a word of it
ani szmeru; ani jeden szmer - not a murmur
ani śladu - not a trace
ani trochę - not a bit
ani trochę - not in the least
ani trochę taki dobry - nothing like so good
ani w przybliżeniu tak dobry - not near so good
ani żywej duszy - not a living soul
ani żywej duszy - not a single person
ani żywej duszy - not a soul
apatycznie; obojętnym głosem - in a flat voice
apelacja od wyroku - appeal against the sentence
argument za - argument for
autobus piętrowy - a double-decker
aż do - as far as
aż do; jeszcze w - as late as
aż do następnego razu - till next time
aż do obrzydzenia - to nausea
aż do odwołania - till cancelled
aż do, tak dalece - as far as
aż nadto dobrze - only too well
aż nadto; już za dużo; więcej niż trzeba - more than enough
aż nadto; niezmiernie - only too
aż; nie mniej niż; tyle samo co - as many as
aż tyle - as much
aż za dobry; aż nadto dobry - all too good
babie lato - Indian summer
babskie gadanie - old wives' fables (tales)
bać się choroby - to fear illness
bać się jak ognia - to fear sth like fire
bać się panicznie - to be terribly afraid
bać się śmiertelnie - to be scared to death
bać się własnego cienia - to be afraid of one's own shadow
badania pokazują - surveys show
badany; rozpatrywany - under examination
bajecznie - fabulous
bardziej dokładnie byłoby powiedzieć, że - it would be more accurate to say that
bardzo a bardzo dziękuję - thank you ever so much
bardzo chciałbym wiedzieć - I'm very keen to know
bardzo chętnie - most willingly
bardzo dobrze, dziękuję - very well, thank you
bardzo dużo; sporo - a large number
bardzo dużo; wielka ilość - lots and lots
bardzo dziękuję, wielkie dzięki - thanks a lot
bardzo jestem przeciwny - I'm much against
bardzo jestem wdzięczny - much appreciated
bardzo mi miło pana widzieć! - charmed to see you!
bardzo mi miło, panie - this is a pleasure, Mr
bardzo mi miło to słyszeć - I'm very pleased to hear that
bardzo mi na tobie zależy - I care about you a lot
bardzo mi przyjemnie pana poznać - nice (glad, delighted) to meet you
bardzo mi przykro, ale on właśnie wyszedł TEL - I'm terribly sorry, he's just gone out
bardzo mi przykro słyszeć o - I'm verry sorry to hear about
bardzo mi przykro; wielka szkoda - I am sorry about that; I am sorry to hear that
bardzo miło, że pani tak mówi; bardzo miło to słyszeć od pani - it's very nice of you to say so
bardzo możliwe, wysoce prawdopodobne - highly probable
bardzo pracowity rok - a very busy year
bardzo przepraszam - I'm so sorry
bardzo się cieszę, że - I am very happy that
bardzo ściśle związany z - very closely tied to
bardzo w to wątpię - I very much doubt it
bardzo wolno; stępa - dead slow
baw się dobrze - enjoy yourself
bawić się słowami; uprawiać grę słów, kalambury - play on words
bądź co bądź - after all
bądź o to spokojny - make yourself easy about that
bądź ostrożny - be careful
bądź przygotowany na, bądź gotów na - be ready for
bądź świadomy, zdawaj sobie sprawę, że - be aware that
bądź tak dobry i; zachciej łaskawie - have the kindness to
bądź tak dobry i; zechciej - be good enough to
bądź tak miły i - do me a favour and
bądź tak uprzejmy - be so kind as to
bądźcie tak dobrzy i - be so kind as to
bez akompaniamentu - unaccompanied
bez atu - no trumps
bez cienia wątpliwości - beyond the shadow of a doubt
bez dalszej zwłoki - without further loss of time
bez kompromisów - no compromise
bez końca - endlessly
bez końca - no end
bez końca - without end
bez końca; bez liku; bezmiar - no end of
bez liku - without number
bez nadziei - beyond (all) hope
bez nadziei - without hope
bez najmniejszego powodu; diabli wiedzą dlaczego - for no earthly reason
bez obaw - no fear
bez pośpiechu - at leisure
bez powodu - without cause
bez powodu; ni z tego, ni z owego - without reason
bez przerwy, bez ustanku - without cease
bez przerwy; bez ustanku; bez wytchnienia - without intermission
bez przerwy; jednym ciągiem - at a stretch
bez rezultatu; bez pożytku - to no avail
bez specjalnego powodu - for no particular reason
bez szkody dla; bez ujmy dla - without detriment to
bez trzech dni miesiąc - a month less three days
bez umiaru - without measure
bez wartości, bezwartościowy - of no value
bez wątpienia - no doubt
bez wątpienia - out of doubt
bez wątpienia - undoubtedly
bez wątpienia - without a doubt
bez wątpienia - without doubt
bez wątpienia, nie ma co do tego wątpliwości - no doubt about it
bez wątpienia; z pewnością; bezwarunkowo - beyond question
bez wątpienia; z pewnością; bezwarunkowo - out of the question
bez większego znaczenia - of no importance
bez względu - no matter
bez względu na - without distinction of
bez względu na - without respect to
bez względu na okoliczności - under any circumstances
bez względu na to czy - no matter whether
bez zarzutu; nieskazitelny - beyond reproach
bez zastrzeżeń - without qualification
bez zastrzeżeń; bez wątpienia - without question
bez zastrzeżeń; bezwarunkowo; bezwzględnie - without reservation
bez znaczenia - of no account
bez znaczenia - of no consequence
bez zwłoki, nie tracąc czasu - without loss of time
bez żadnego powodu - for no reason at all (whatever)
bez żadnej wątpliwości - beyond a doubt
bez żadnyh szkodliwych skutków - without any harmful effects
bezapelacyjnie - without appeal
bezcenny - beyond price
bezcenny - without price
bezczelne kłamstwo - a rousing lie
bezkonkurencyjny - without a rival
bezkutecznie - to no effect
bezmiar wody - a world of waters
beznadzieja - not a hope
beznadziejna sprawa - not a hope
beznadziejny - beyond hope
beznadziejny przypadek - a hopeless case
beznadziejny w (czymś) - hopeless at
bezpodstawna pogłoska - rumour without foundation
bezpośrednio jeden po drugim - in quick succession
bezprzykładny; bez precedensu - without example
bezskutecznie - without success
bezspornie, bezporny - beyond (without) controversy
bezterminowo - sine die
bezwartościowy - of no value
bezwartościowy - of no worth
bezwarunkowo; bez wahania - every time
bezzwłocznie, bez opóźnienia - without delay
bezzwłocznie, natychmiast - immediately
będąc w Londynie - while in London
będę zmuszony - I shall be forced to
będzie interesujące - it'll be interesting to
będzie niedługo TEL - he won't be long
będzie OK, jeśli? - OK if I?
będzie wspaniale - it'll be great to
będziemy oczekiwać telefonu od was - we'll expect a call from you
będziesz pamiętać o, prawda? - you will remember won't you?
biały jak papier - (as) white as paper
bić na alarm - to give the alarm, to sound the alarm
bić się w piersi - beat one's breast
bić w bęben - to beat a drum
bieda; złe czasy - evil days
biedaczek; biedaczka - a poor soul
biegiem - at a run
biegiem; szybko - on the double
biegły mówca; mówca ze swadą - a fluent speaker
bilansując - on balance
bilety, proszę - fares, please
biorąc wszystko pod uwagę - taking everything into account
bite dwie godziny - two full hours
bliski krewny - a near relation
bliski memu sercu - near my heart
bliski zakończenia - near its end
blisko dziesięć lat - nearly ten years
blisko łez - near tears
blisko rozpaczy - near despair
...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin