{1}{72}movie info: XVID 576x432 23.976fps 348.2 MB|/SubEdit b.4030 (http://subedit.prv.pl)/ {64}{102}W poprzednich odcinkach: {137}{166}To jest Jenny. {183}{210}Jest cała moja. {222}{250}Kim jest matka? {250}{296}Powiedzmy, że usunęła się z jej życia. {319}{372}Niespodzianka.| Przemeblowałam ci pokój. {388}{484}To pomoże ci wyzdrowieć.|Chciałam powiedzieć: "Witaj w domu, chłopaku." {484}{578}Mówiłam sobie, że nie zrobię tego bo nie warto.| Ale to nieprawda. {605}{657}Lucas zerwał ze mnš. {657}{700}Nie mogę przestać o tobie myleć. {715}{767}Gdybymy tylko mogli być razem. {839}{873}Co? Nic ci nie jest? {914}{961}O mój boże, jeste rozpalony. {1025}{1048}Co robisz? {1048}{1118}- Dzwonie do twojej mamy.| - Ona jest z Brooke. {1136}{1230}- Życie jest krótkie Pyton.|- Za krótkie, żeby być złš osobš. {1252}{1314}Nie mogę jej zdradzić, Lucas. {1314}{1372}Bardziej niż już to zrobilimy. {1404}{1511}Nie wiem co bardziej boli,| to, że ty i Lucas spotykacie się za moimi plecami {1511}{1566}czy to, że kłamiesz mi w twarz. {1566}{1600}- Brooke.|- Nie. {1612}{1719}Następnym razem gdy będziesz chciała ukrać mi chłopaka,| możesz wyłšczyć to co. {1746}{1855}Weszłam do jego pokoju, żeby sprawdzić co z nim |i jego komputer był włšczony. {1886}{1927}Wiem, że bylicie razem. {1945}{2020}Nie obchodzi mnie| czy jeszcze którekolwiek z was zobaczę na oczy. {2104}{2167}"Pogoda na miłoć"| SEZON 1; ODCINEK 16 {2167}{2221}The First Cut Is The Deepest {2221}{2292}do wersji One.Tree.Hill.S01E16.DVDRip.XviD-RiVER {2292}{2369}tłumaczyła: Tricomi {2369}{2510}korekta i synchro do wersji DVDRip: MrsWinchester| mrs.winchester@wp.pl {3167}{3225}Brooke. {3431}{3499}- Peyton.|- Hej. {3503}{3523}Co nowego? {3527}{3618}Chłopak spotyka dziewczynš, one nie wie czego chce, on zaczyna się| spotykać z jej najlepszš przyjaciółkš, dziewczyna wszystko psuje. {3622}{3666}Mroczne, mogę co zrobić? {3670}{3738}Nie, w tym miejscu historia się kończy. {3742}{3786}- Wyglšdasz okropnie. |- Dzięki. {3790}{3834}Spałem tylko jakie 2 godziny. {3838}{3930}Nie wiem dlaczego, ale Jenny nie przestawała płakać wczorajszej nocy. {3934}{3954}Próbowałe tego triku z kluczami? {3958}{4050}Tak, próbowałem, ale jak tylko przestawałem,| ona znowu zaczynała płakać. {4054}{4162}A kieliszek whisky?| Na mnie zawsze działa. {4174}{4266}Słuchaj. Mój kuzyn żeni się w ten weekend w centrum. {4270}{4362}Jest jaka szansa, że mogłaby się zajšć Jenny przez kilka godzin? {4366}{4434}- Byłbym ci bardzo wdzięczny.|- Co będę z tego miała? {4438}{4553}Całš noc z dala od koszmaru, przez który teraz przechodzisz. {4557}{4601}Ok, znalazłe nianię. {4605}{4662}Serio? {4677}{4735}Dzięki. {4797}{4865}Więc, co planuje dla was mama w ten weekend? {4869}{4913}Mam nadzieję, że jak najmniej. {4917}{4937}Siadaj, jedz. {4941}{5057}Tato, nie mogę, muszę lecieć. Jeszcze ani razu| nie zdšżyłem na lekcje odkšd się tutaj przeprowadziłem. {5061}{5135}Teraz już zdšżysz. {5229}{5342}Mustang, w pełni wyposażony i jest cały twój. {5397}{5441}Wiem, że ten rozwód był dla ciebie ciężki. {5445}{5560}Chciałem ci tylko podziękować, że zostałe| ze swoim staruszkiem. {5564}{5608}O co chodzi? {5612}{5656}Wiesz, darowanemu koniowi w zęby się nie zaglšda. {5660}{5728}To nie jest prezent tato. To łapówka. {5732}{5824}Łapówka. Wow. Nie zupełnie takich| podziękowań się spodziewałem. {5828}{5872}Ok, dzięki za samochód tato. {5876}{5999}Teraz będę mógł od ciebie uciec,| kiedy tylko zechcę. {6212}{6266}Hej. {6284}{6352}Lucas powiedział mi o Brooke.| Bałam się, że co takiego może się stać. {6356}{6400}10 punktów dla Haley. {6404}{6440}Jak ona się czuje? {6442}{6496}Kto wie. Nie sšdzę,| żeby jeszcze kiedy się do mnie odezwała. {6500}{6582}Ja bym się nie odezwała. {6803}{6871}A ty co? Okradłe salon ojca? {6883}{6951}Ok, nie moja sprawa, do zobaczenia. {6955}{6975}Ok. {6979}{6999}Co to? {7003}{7071}Tata mi go dał. To jego sposób,| żeby mi pokazać, kto tu rzšdzi. {7075}{7119}Fuu oddaj go. {7123}{7215}Nie. Jeli mam tak żyć,| to będę brał co tylko się da. {7219}{7239}Ok. {7243}{7287}Co robiła wczoraj? {7291}{7383}Nie spałam całš noc, żeby zlicytować| na ebay bilety na Sheryl Crow. {7387}{7431}A tak, jutro koncert. {7435}{7455}- Tak.|- Udało się? {7459}{7503}Nie, ale dzisiaj kończš się jeszcze trzy aukcje. {7507}{7574}Mam łšcze DSL. Chcesz wpać? {7578}{7639}No jasne! {7746}{7838}Jeste pewien, że powiniene się tak przemęczać? {7842}{7886}Mylałem, że masz być na rehabilitacji. {7890}{7958}Wszystko, co pozwalajš mi teraz robić to rozcišgać się. {7962}{8078}Pomylałem, że wrócę tutaj, nabiorę trochę mięni| i wrócę do formy dwa razy szybciej. {8082}{8126}Albo spieprzysz co i będzie koniec. {8130}{8198}Po czyjej ty w ogóle jeste stronie, co? {8202}{8246}Po twojej stary. {8250}{8342}Słuchaj, do czego w ogóle się tak spieszysz? {8346}{8414}Słuchaj Skills, ciężko pracowałem, żeby być w tej drużynie. {8418}{8510}Jestemy niepokonani.| Nie oddam teraz swojego miejsca. {8514}{8605}Hej kaleko. Trener chce cię widzieć na treningu. {8606}{8667}- Po co?|- Co ja jestem wróżka? {8945}{9037}- Brooke, Przykro mi. |- Taa, przykro ci, że was przyłapałam. {9041}{9109}- Nie chcielimy cię skrzywdzić.|- Nie powiedziałe tego. {9113}{9205}Słuchaj, nie planowalimy tego.| Po prostu się stało. {9209}{9277}Id do diabła. {9497}{9588}Tim, jeli nie trafisz do tego kosza,| znajdę kogo, kto to zrobi. {9592}{9636}Słuchajcie, wszyscy. {9640}{9756}Dopóki jestemy osłabieni, będziecie musieli| pracować dwa razy ciężej, żeby polepszyć wyniki. {9760}{9804}W porzšdku, gramy. {9808}{9852}Chciałe mnie widzieć trenerze? {9856}{9924}Tak, jak się goi ramię? {9928}{9996}Pracuję nad tym, powinno być dobrze. {10000}{10044}Przestań pracować. {10048}{10092}Trenerze, wiem co robię. {10096}{10164}Ja też. Za bardzo się forsujesz. {10168}{10260}Od teraz wara od boiska i koniec z siłowniš. {10264}{10332}Jestem tu bezużyteczny. {10336}{10428}- Jaki to ma sens? |- Taki, że cišgle jestem twoim trenerem. {10432}{10547}I będę cię potrzebował w playoff-ach.| Nie ruszaj ciężarków! {10551}{10608}Dalej! {10695}{10763}Ruszajcie się! {10767}{10835}Nie spodziewałem się ciebie tak szybko na sali. {10839}{10900}Na pewno. {10911}{11027}- Proszę. |- Nie, potrafię sobie sam otworzyć drzwi. {11031}{11115}Jak chcesz, nie ma za co. {11127}{11147}Nie ma za co? {11151}{11219}Tak, za to całe ratowanie. Nie trud się. {11223}{11315}Jeli mylisz, że jestem ci winien podziękowania,| to chyba sobie żartujesz. {11319}{11363}Co znowu zrobiłem? |Nie tak uratowałem ci życie? {11367}{11435}To, co zrobiłe nie zmienia tego, kim jeste. {11439}{11483}Nie czyni cię dobrym facetem. {11487}{11531}Masz rację. {11535}{11602}Wycišgnšłem cię z tego samochodu,| żeby uprzykrzyć ci życie. {11606}{11722}To był taki plan, żeby przeżył i musiał patrzeć na to| jak mój syn prowadzi swojš drużynę do mistrzostw. {11726}{11814}To chciałe usłyszeć? {11894}{11987}wietny rzut Nate. Mój chłopak. {12182}{12276}Dobra, wracajmy do pracy. Dalej. {12494}{12514}Nathan. {12518}{12609}Tym razem jestem z Lucasem, tato.| Nie mam ci nic do powiedzenia. {12633}{12725}Zapomniałe rano torby.| Niemal jš przejechałe swoim nowym Mustangiem. {12729}{12773}Ubrania mam w domu. {12777}{12821}Co mam zrobić, żeby zasłużyć na odrobinę wdzięcznoci? {12825}{12876}Tato ty nie chcesz wdzięcznoci. {12885}{12945}Ten samochód to inwestycja.| Tylko czekasz na rewanż. {12945}{13053}Nie chcesz samochodu?| Tylko powiedz słowo. {13065}{13133}Ta, tak włanie mylałem. {13137}{13229}Co mam zrobić, żeby ci udowodnić, że dokonałe| słusznego wyboru, zostajšc ze mnš? {13233}{13277}To nie był wybór, tato. {13281}{13351}Tylko brak wyboru. {13497}{13564}Brooke! Prędzej czy póniej będziesz musiała| ze mnš porozmawiać. {13568}{13708}A może będę się do Ciebie umiechać, no wiesz w stylu Peyton,| udajšc, że wszystko jest ok i kłamišc prosto w twarz. {13712}{13756}Gdybym mogła cofnšć czas, zrobiłabym to. {13760}{13828}Do momentu kiedy moja najlepsza przyjaciółka zdradziła mnie| z moim chłopakiem a ja byłam zbyt głupia, żeby sobie to uwiadomić? {13832}{13876}Nie jeste głupia! {13880}{13900}Spała z nim? {13904}{13948}Nie! Nie spała z nim. Ok? {13952}{14020}Przestalimy zanim stało się tak poważnie. {14024}{14068}Boże, Brooke, przepraszam. {14072}{14140}Mielimy ci powiedzieć, ale zdšżył się ten wypadek,| a ty tak go lubiła {14144}{14188}I pomylała, że zaoszczędzisz mi złamanego serca? {14192}{14236}Tak. {14240}{14308}Wyszło całkiem niele, prawda? {14312}{14332}Brooke! {14336}{14417}Jeste w nim zakochana? {14552}{14595}Wiesz co, nawet mnie to nie obchodzi. {14599}{14719}Jest cały twój, życzę wspaniałego wspólnego życia. {14959}{15013}Hej. {15021}{15075}Słyszałem plotki,| że to miejsce jest na sprzedaż. {15079}{15123}Finansowy kryzys? {15127}{15219}Nie mów, że chcesz się zajšć medycznymi| wydatkami pewnego bratanka. {15223}{15291}Danny nie mam dzi czasu na twoje kšliwoci. {15295}{15363}Wiesz co, kupię to miejsce. {15367}{15411}- Jasne.|- Mówię poważnie. {15415}{15507}Zapłacę ci tyle ile wynosi rynkowa wartoć.| Będziesz mógł spłacić długi z odsetkami. {15511}{15600}W międzyczasie będziesz mógł znowu otworzyć serwis| i prowadzić go za godziwš pensję. {15600}{15650}Chcesz, żebym dla ciebie pracował? {15654}{15746}Nie, nie, cišgle będziesz swoim szefem,| po prostu będę stał za zasłonš. {15750}{15842}I kiedy to miejsce znowu zacznie przynosić zyski,| pozwolę ci je nawet odkupić. {15846}{15914}Naprawdę musisz mnie mieć za idiotę. {15918}{16058}Nie wpadaj w paranoje Keith. Zrobiłe dobrš rzecz.| Nie chce patrzeć jak idziesz dla niej na dno. {16062}{16106}Od kiedy? {16110}{16154}Może zmieniłem się na lepsze? {16158}{16226}Mimo wszystko, powin...
zbyszekj1